Глава 194: Природа жертвоприношения

Глава 194. Природа жертвоприношения

наняли карету, и они снова отправились в путь, направляясь в город Мерсер.

Спустя несколько часов, в сумерках, они подошли к городу Мерсер, но их также блокировали солдаты, установившие блокпост.

Предоставив водителю возможность уйти самому, Линди и Фелин достали документы и вошли через контрольно-пропускной пункт.

Под руководством солдата они пришли на кладбище недалеко от города Мерсер.

Почва на кладбище была недавно отремонтирована, и могилы должны были быть воздвигнуты недавно.

Владельцами этих гробниц должны быть все те, кто погиб в той катастрофе.

Однако они не самые плохие, по крайней мере, надгробия еще остались.

Самое страшное, что есть большое количество простых граждан, которые не имеют особой идентичности и не могут получить специальную помощь.

Здесь нет надгробий, нет даже отдельного кладбища, на котором похоронены другие жертвы.

Солдат отвел Фэй Линя и Линди в помещение, огороженное низкой каменной стеной.

В этом районе десятки надгробий.

«Сэр, вот оно!»

Пришел сюда, солдат остановился и сказал.

«Спасибо.»

После того, как Линди извинилась перед солдатом, она вошла.

просмотрел имена на надгробиях и наконец наткнулся на надгробие.

На надгробии выгравировано имя «Мелисса Ли» — имя подруги Линди.

Истории из жизни выгравированы мелкими буквами под именем, а записи, связанные с тайной, не допускаются, поэтому записи представляют собой очень простые истории.

«Мелисса, я здесь, чтобы увидеть тебя, извини, что увидел тебя так поздно!»

положила букет цветов перед надгробием, Линди тихо посмотрела на надгробие и долго стояла там.

На ум ей пришло прошлое, с которым она раньше ладила.

Память еще ясна, но друг ушел из жизни навсегда.

Спустя долгое время уже стемнело, она вздохнула.

«Мелисса, я ухожу, увидимся в следующий раз».

Линди вышла за пределы кладбища, и Фэй Линь быстро последовала за ней.

Рядом с Линди его глаза зорко осматривали окружающие надгробия.

Он не боялся темноты на кладбище, но беспокоился, что могут появиться призраки и подвергнуться нападению призраков.

Однажды в книге, посвященной детективам, он увидел, что призраки, как правило, рождаются там, где больше мертвых людей.

В Мессер-сити погибло около миллиона человек, и существует большая вероятность рождения призраков. Самые актуальные𝓮 n𝒐vels публикуются на n(0)velbj)n(.)co/m

— Что ты делаешь так близко?

Заметив, что Фэй Линь собирается прикоснуться к ее телу, Линди отошла от своих мыслей, посмотрела на Фэй Линь и спросила.

«Боюсь, что среди такого количества погибших появятся призраки».

Фэй Лин сухо рассмеялась и сказала.

«Нет, до сих пор никто из тех, кто умер из-за жертвоприношения, не стал призраком».

Линди покачала головой.

Там, где много мертвых людей, например, на полях сражений, в местах, где вспыхивает чума или в местах стихийных бедствий, часто рождаются призраки.

Но есть одно исключение: именно здесь культовые организации приносят жертвы.

«Люди, умирающие путем жертвоприношения, не становятся призраками? Почему это происходит?»

Флинн был удивлен этой новостью.

«Хотя существует много типов жертвоприношений, они представляют собой не что иное, как принесение людей в жертву злым богам и получение даров от злых богов».

«Если жертвоприношение окажется успешным, необычайная сила, заключенная в человеке, приносимом в жертву, будет утеряна».

«Без необычайной силы и без основы для возникновения загадочных явлений естественно невозможно создать призрак».

Линди объяснила.

«Обычные люди тоже обладают необычайными способностями?»

— удивленно спросил Фелинг.

«Обычные люди также обладают необыкновенной силой. По сравнению с необыкновенными людьми разница между ними в том, что они содержат меньше необыкновенной силы».

Линди кивнула.

«Хотя в одном обычном человеке заключено не так уж много необычайной силы, если число людей велико, оно будет очень большим. Куда девается необыкновенная сила, которая оттягивается?»

Фэй Линь нахмурилась, остро осознавая решающую важность силы Потустороннего.

«Необычайная сила, которая будет извлечена, станет пищей для злого ****, чтобы стать сильнее. Причина, по которой злой **** стремится позволить верующим жертвовать и даже вознаграждает за это, заключается в том, что они могут получить от этого большие выгоды».

Линди остановилась и некоторое время молчала, прежде чем заговорить глубоким голосом.

«Необычайная сила была получена злым богом, и злой ****… использует людей как скот!»

Филин выглядел потрясенным, и спустя долгое время он сказал это с тяжелым сердцем.

Злой Бог Это значит собирать людей как домашний скот, но это отличается от мяса, которое дает домашний скот. Что нужно злому ****, так это необычайная сила, заключенная в человеческом теле.

И что заставляет его чувствовать себя еще более тяжелым, так это то, что каждый раз, когда он приносит жертву злому богу, он получает чрезвычайно огромную необычайную силу в качестве питания для укрепления.

Сила Еретического Бога уже чрезвычайно сильна, достигая уровня, недостижимого для оккультиста, но таким образом он действительно может стать сильнее.

Такой злой **** в отчаянии, даже если у него есть панель, он не может не чувствовать некоторого отчаяния.

«Злой Бог…»

глубоко вздохнул, и Фэй Линь успокоился.

Сила злого **** отчаянна, но с панелью он вполне может стать достаточно могущественным, чтобы быть сравнимым со злым богом.

Более того, злой **** ведь изолирован от мира и не может прийти в этот мир.

По сравнению со злым богом, он культист, ставший сообщником злого ****а, и ему нужно быть более бдительным.

Глядя на темный город Мерсер вдалеке, он стиснул зубы.

«Помогает тиранам, Богдан Мюллер проклят!»

Богдан Мюллер — Папа Гнева Дракона, человек-предатель, желающий стать слугой злого бога, и виновник гибели миллионов людей в Мерсер-Сити.

«Он заслуживает смерти, и ему суждено скоро жить».

— холодно сказала Линди.

Грех Дракона был принесён в жертву Мерсер-Сити, что привело к гибели миллионов людей. Естественно, Бюро безопасности не может позволить «Греху Дракона» уйти.

Она уже получила новости от Главного управления, а Управление безопасности готовится и в ближайшем будущем примет меры против культовой организации Зло Дракона.

Ночевали в казарме. На следующий день Фелинг и Линди сели в казарменный экипаж, чтобы покинуть Мерсер-Сити и вернуться в Констон-Сити.

Днем позже они вернулись в Конс-Сити.

не пошел в бюро безопасности, они вдвоем взяли арендованную карету и вернулись на виллу.

«Мисс, мистер Сукс, вы вернулись!»

Увидев, как двое возвращаются домой, Ханна, старшая горничная, поприветствовала их вместе со служанками на вилле.

Горничная вышла вперед, взяла чемоданы в руки и отправила их в спальни.

В окружении горничных они вошли в холл главного здания виллы и сели на диван в холле, чтобы отдохнуть.

Тут же другая горничная принесла чайник черного чая и налила каждому по чашке.

«Хороший чай!»

Подняв чашку, Фэй Линь сделал глоток, и на его лице не могло не отобразиться удовольствие.

Наслаждайтесь вкусом чая, а также услугами горничной.

Во время командировки он все делал сам, даже стирал собственную одежду.

Теперь, когда он вернулся на виллу Линди и снова наслаждается обслуживанием, он испытывает необъяснимую ностальгию.

Конечно, еще больше ему не хватает еды, приготовленной на кухне виллы.

Во время командировки еда хоть и неплохая, но явно не сравнится с едой, приготовленной на кухне виллы.

— спросил он старшую горничную Ханну.

«Горничная Ханна, что сегодня на ужин?»

«Это омар Ора с устрицами Дикси, плюс грибной суп из малька и овощной салат».

“Есть омар Ора…”

Фелинг сглотнул.

Лобстер Ауры, лобстер, уроженец Ауры.

Тело большое, а один табурет весит два-три фунта. Самое главное, чтобы оно было вкусным и нежным.

С тех пор, как он его съел, он ему очень полюбился.

«Я знаю, что тебе это нравится, леди держит кухню наготове. Когда я узнаю, что ты вернулся, я позволю кухне приготовить ужин с лобстером Олы».

— сказала Ханна с улыбкой.

(конец этой главы)