Глава 34: Большой аукцион травки

Глава 34 Аукционный дом Давид

На следующий день Фэй Линь, который не пошел на работу, позавтракал и прочитал сегодняшнюю газету «Тайань Дейли». Он поехал в конном экипаже только в девять часов.

Наступила зима, погода стала холоднее, пешеходов на улице не так много, да и он изредка спешит увидеться.

Карета остановилась у входа в аукционный дом Давид, и Фэй Линь вышла из кареты и направилась к входу в аукционный дом Давид.

У входа в аукционный дом Давейд стоят четверо мужчин в форме.

Их униформа похожа на полицейскую, но не такая же, и ее часто носят сотрудники службы безопасности.

Все худые, сильные и вооружены оружием.

это ни в коем случае не просто внешность, а человек, обладающий некоторыми навыками.

В них Фелинг чувствовал тот же темперамент, что и кучер Кен Дарби, который, вероятно, был таким же ветераном, как Кен Дарби.

«Сэр, аукционный дом Давейде сейчас не проводит аукционы. Что вы посетили аукционный дом Давейде?»

Как только Фэй Линь подошел, бородатый мужчина из четырех сразу же вышел вперед и спросил Фэй Линя.

«Прийти на работу.»

Фелин достал удостоверение сотрудника аукционного дома Давейде, которым он ни разу не пользовался, и протянул его бородатому мужчине.

Бородатый мужчина взял удостоверение сотрудника и сразу увидел на удостоверении сотрудника увеличенное и жирное слово «руководитель-оценщик».

В его глазах появилось удивление, он посмотрел вверх и вниз на Фей Линя и передал удостоверение личности сотрудника обратно Фэй Линю.

«Директор Сокс, пожалуйста, возьмите удостоверение сотрудника!»

Около месяца назад его уведомили о том, что в аукционном доме Давейде появился новый руководитель-оценщик.

Но до сих пор я ни разу не видел, чтобы этот супервайзер-оценщик приходил на работу, а теперь наконец-то вижу этого супервайзера-оценщика.

взял удостоверение сотрудника, и Фэй Линь вздохнула с облегчением.

Первоначально он думал, что потребуется время, чтобы доказать свою личность, но аукционный дом Давейде, очевидно, заранее поприветствовал охранника, что избавило его от многих хлопот.

Однако, насколько ему известно, аукционный дом Daweide подготовил для него офис.

Он спросил еще раз, думая, что до сих пор не знает, где находится офис аукционного дома Давейде.

«Сегодня мой первый день в аукционном доме Давейде, не могли бы вы показать мне дорогу вниз?»

«Конечно, пожалуйста, пойдем со мной!»

Бородатый мужчина сразу согласился.

Должность супервайзера в аукционном доме Daweide занимает по-настоящему высокий уровень. Возможность познакомиться с человеком такого высокого уровня будет очень полезна для его будущего продвижения по службе.

Он считал, что если трое коллег будут дежурить вместе, они точно не упустят такую ​​возможность.

А дело в том, что трое человек, дежуривших с ним в это время, все смотрели на него завистливыми глазами.

завидовал его удаче и смог произвести хорошее впечатление перед руководителем.

Под руководством бородатого мужчины Фэй Линь вошел в аукционный дом Давейде.

Аукционный дом Давейд очень большой и разделен на множество помещений.

Здесь есть аукционная зона, офисная зона, зона отдыха для гостей и обеденная зона.

Здание построено из высококачественного гранита в качестве основного материала, дополненного некоторыми другими высококачественными строительными материалами.

На каждом расстоянии будет стоять искусно сделанная хрустальная газовая лампа.

По пути встречается множество украшений и настенных картин, некоторые из которых даже являются антикварными и картинами знаменитостей.

Сдержанная роскошь.

Фелинг не мог не думать об этом слове.

Пришёл в офисную зону и зашёл в пятиэтажное офисное здание.

В отделе оценки на четвертом этаже Фэй Линь увидел свой кабинет, на котором было написано слово «супервайзер по оценке».

К счастью, у него хватило предусмотрительности позволить этому охраннику проложить ему путь. В противном случае Фэй Линь не знал бы, когда найдет свой офис.

Здесь расположен просторный кабинет площадью более 100 квадратных метров, обставленный письменными столами, диванами, журнальными столиками, книжными шкафами и другими предметами, по отделке не уступающий холлу Бюро охраны.

Должно быть, это причина того, что горничные убираются каждый день, в офисе нет пыли.

«Спасибо, что проложили путь».

Фелин посмотрел на бородатого мужчину.

«Это то, что я должен сделать, и для меня большая честь проложить вам путь».

— вежливо сказал бородатый мужчина.

Цель получить знакомое лицо была достигнута, и бородач быстро ушел.

Глядя на планировку офиса руководителя оценочной деятельности, Фэй Линь вышел из кабинета руководителя оценочной деятельности и подошел к общественному офису отдела оценочной деятельности снаружи.

Здесь работает более десяти человек, все они обычные сотрудники, которые помогают оценщикам в работе.

В это время главный оценщик и четверо старших оценщиков уже узнали от своих подчиненных о приезде загадочного оценщика.

Немедленно покинули свои офисы и подошли к офису снаружи.

«Здравствуйте, я Фелин Сукс, руководитель оценки».

Цель Фелина, пришедшего сегодня в аукционный дом Давид, — показать свое лицо аукционному дому Давид.

Итак, он представился.

«Здравствуйте, директор Сокс, я оценщик Памела Остин».

«Я оценщик Виктор Баррера».

«Я оценщик Джон Керр».

«Я оценщик Мэтью Белчер».

Четырьмя старшими оценщиками были одна женщина и трое мужчин, и они относились к Фэй Линю очень вежливо.

До того, как пришел Фэй Линь, руководитель оценочной деятельности, у них на голове был главный оценщик, начальник.

Теперь это просто дополнительный босс, и на них это особо не влияет.

Но главный оценщик Дэвид Рочела был не очень рад приезду Фелинга.

У него всегда была самая высокая должность в отделе оценки, но теперь у него есть непосредственный начальник, который может его контролировать, и он, естественно, недоволен.

«Я главный оценщик Дэвид Рочела. Интересно, в какой компании раньше работал директор Сокс?»

Он подавил гнев в своем сердце.

«До того, как я открыл частную лабораторию».

— сказал Флинн.

«Тогда она, должно быть, очень большая, я не знаю, что это за лаборатория?»

— спросил Дэвид Рочела.

«Это всего лишь маленькая лаборатория, и в ней всего один человек, включая меня».

Флинн покачал головой.

«Лаборатория, в которой работает всего один человек?»

Услышав, что Фей Линь был всего лишь оценщиком в маленькой лаборатории, гнев Дэвида Рочелы больше не мог сдерживаться, и он сказал немного странно.

«Как только он прибыл, он смог стать режиссером. Режиссер Сокс действительно молод и многообещающий».

Он мог догадаться, что у Фейлина Сукса есть опыт, но если он мог стать главным оценщиком, как он мог не иметь опыта, и, естественно, он не боялся обидеть другую сторону.

«Это просто удача, я только что попробовал, но не ожидал успеха».

Услышав инь и янь в словах Дэвида Рочелы, Фей Линь почувствовал себя беспомощным, и казалось, что он настроен враждебно по отношению к этому главному оценщику.

Я, руководитель оценочной деятельности, являюсь не чем иным, как вакантной должностью, вряд ли когда-нибудь буду здесь работать, и не могу поколебать позицию Дэвида Рочелы как главного оценщика.

Но, видимо, Дэвид Рочела этого совершенно не знал и считал его человеком, пришедшим разрушить его статус в отделе оценки.

«Кстати, директор Соукс приехал сюда по совпадению. Я только что наткнулся на антиквариат, которого не вижу. Если директор Соукс свободен, пожалуйста, помогите мне осмотреть его».

Оценщик небольшой лаборатории даже превзошел его.

Дэвид Рочела чувствовал раздражение, чем больше думал об этом, и вскоре придумал план, как поставить Фелинга в неловкое положение в отделе оценки.

В руке у него была качественная имитация антиквариата, и он почти потерял ее из виду.

К счастью, он был осторожен и после нескольких повторных опознаний наконец через чрезвычайно маленькую лазейку узнал, что это высокая имитация антиквариата.

— Хорошо, тогда давай посмотрим.

— сказал Фелин легким голосом.

Хотя он и понимал, почему главный оценщик Дэвид Рочела был на него расстроен, но понимание этого не означало, что он должен был быть подушкой безопасности.

«Отлично, я пойду за ним прямо сейчас».

На лице Дэвида Рочеры появилась улыбка, но это была не улыбка.

Он пошел в свой кабинет и вскоре снова вышел из кабинета. Когда он вышел, в руке у него была бронзовая посуда в форме бутылки.

Поставив бронзовый сосуд на кофейный столик, он отступил назад, чтобы дать Фелингу знак подойти для опознания.

«Пожалуйста, одолжите мне пару перчаток!»

Бронзовые изделия нельзя мочить в поту, потому что пот вызывает коррозию бронзовых изделий.

Фелинг одолжил пару белых перчаток, осторожно взял бронзовую посуду и внимательно осмотрел бронзовую посуду в форме бутылки.

Посмотрев на него некоторое время, он пришел к выводу, что это настоящий продукт!

Однако его испытает Дэвид Рошера, эта бронза никогда не будет такой простой.

Если ответ подлинный, я боюсь, что Дэвид Рочела воспользуется случаем, чтобы высмеять его.

Первоначально он думал, что его уровень владения ювелирными изделиями и оценкой антиквариата достаточен, чтобы справиться с этим, но он не ожидал, что не сможет с этим справиться.

Уровень оценки этого Дэвида Рочелы действительно выше его, не на уровне мастера, но, боюсь, он недалеко от уровня мастера.

«Если ответом будет высокая имитация, это не сработает. ‘

Хотя я и догадывался, что эта бронзовая посуда, скорее всего, является качественной имитацией, этого недостаточно, чтобы ответить так.

Дэвид Рочела обязательно задаст дополнительные вопросы о том, что не так, и если он не ответит на них, его обязательно высмеют.

Однако, поскольку он осмелился принять провокацию Дэвида Рошеры, он, естественно, был уверен в себе, и комиссия была его уверенностью.

«Панель».

Он вызвал панель, и панель внезапно появилась на его сетчатке.

Имя: Фелинг

Идентификация старинных ювелирных изделий: мастерство (обновляемое)

Таинственный пистолет: Второе кольцо (не подлежит обновлению)

Вскрытие: Мастер (не подлежит обновлению)

Таинственная точка: 12,3

Выберите столбец «Оценка антикварных ювелирных изделий» и выберите обновление.

Очки таинственности уменьшены на 0,6 до 11:7, а графа оценки ювелирных изделий и антиквариата повышена до уровня мастера.

Поскольку рубрика ювелирных изделий и антиквариата была повышена до уровня мастера, у него осталось много воспоминаний об отождествлении драгоценностей и антиквариата с самим собой как персонажем.

Его уровень в ювелирных изделиях и антиквариате за очень короткий период поднялся до уровня мастера.

Первоначально он не собирался до поры до времени улучшать оценку ювелирных изделий и антиквариата, но во избежание каких-либо огрехов в личности «консультанта-оценщика», назначенного ему Бюро безопасности, мог лишь улучшить ее.

К счастью, вчера он получил 6 Таинственных Очков, и теперь Тайные Очки чрезвычайно богаты, и всего 0,6 Таинственных Очков для него ничего не значит.

И стоит потратить 0,6 Mystery Points, чтобы конфуз на прошлом банкете не повторился.

«Директор Сокс, как дела, этот антиквариат настоящий?»

Увидев, что Фэй Линь долго смотрел, но все еще ничего не говорил, явно озадаченный, Дэвид Рочела спросил с самодовольной улыбкой в ​​сердце.

(конец этой главы)