Глава 66. Привилегии
На вилле на Рентген-стрит семья Роулинг из трех человек плюс горничная набились в огромную комнату с сотнями людей, и воздух был ненормально мутным.
Поскольку людей было слишком много, мест не хватало, поэтому всей семье пришлось сидеть на земле.
Что касается изображения, то оно было полностью проигнорировано.
Вчера поздно вечером солдаты подошли к двери и привели их сюда с целью расследования деятельности культистов.
От того, что она испугалась, ее дочь долго плакала, пока не легла на руки Роулинг и не уснула.
Увидев свою дочь, у которой все еще были слезы в уголках глаз, даже когда она заснула, он на какое-то время почувствовал себя неловко.
Те, у кого есть сильные связи в семье, успешно использовали связи, чтобы уйти.
Поначалу он тоже ожидал, что семья пришлет кого-нибудь за ними, но постепенно его надежда превратилась в разочарование.
До сих пор семья никого не прислала, и он знает, что не может дождаться членов семьи.
Семья, к которой он принадлежит, — это семья баронов, которая пала, но все еще имеет какое-то родство.
Если вы используете отношения, вы сможете забрать свою семью.
Но семья этого не сделала. Очевидно, семья думала, что оставаться здесь максимум на несколько дней не будет опасно для жизни, и не хотела пользоваться услугами своей семьи. В конце концов, услуги закончатся.
Он тайно ненавидел свою некомпетентность.
Если бы он смог унаследовать титул барона, если бы он смог познакомиться с влиятельными людьми, он смог бы уйти с отношениями и не позволил бы Роулинг и маленькой Кайше страдать.
Он склонен следовать тенденциям, потому что знает, что знакомство с сильными мира сего действительно важно.
Полезнее встретить одного влиятельного человека, чем десять сотен обычных людей.
Если он теперь познакомится с могущественными и могущественными людьми, он сможет выйти из нынешнего затруднительного положения с помощью собственных связей, когда семья не желает помогать.
Трескаться!
Дверь открылась и вошел солдат.
Увидев входящих солдат, многие люди с нетерпением ждали солдат, надеясь услышать от них их имена.
Хотя солдаты не говорили ничего вроде «отпустить», по возбужденному выражению лиц ушедших они могли догадаться, что те, кого раньше называли по имени, наверняка были освобождены.
Клод тоже посмотрел на солдата, но вскоре опустил голову с кривой улыбкой.
Если бы семья хотела использовать отношения, чтобы забрать их, она бы сделала это уже давно и не стала бы ждать до сих пор.
«Кто такая Роулинг Дрей и кто такой Клод Дрей?»
— спросил солдат.
«Я, я… Клод Дель Рей».
Клод внезапно поднял голову, с удивлением и изумлением на лице, и быстро ответил.
Он потерял надежду, но солдат внезапно выкрикнул его имя.
В то же время я был удивлен, но не мог не задаться вопросом, а не могла ли семья использовать эти отношения, чтобы забрать их?
Но почему так поздно?
«Я Роулинг Дель Рей».𝒩ewW 𝒏обновление романов𝒂tes на ноябре/𝒆l/b(i)𝒏(.)com
Роулинг тоже была удивлена в глубине души и быстро отреагировала.
«Вы, семья, выходите».
Солдат посмотрел на Роулинг и Клауда, которые разговаривали, и сказал.
«Да, да…»
Роулинг и Клод неоднократно отвечали: поспешно обняли маленькую Кай’Су, взяли горничную и ушли.
«Это несправедливо, это несправедливо…»
«Да, это несправедливо, почему они могут уйти».
Увидев, как они уходят, многие из них завидовали, а некоторые громко кричали.
«Тихо, если вы будете уговаривать и подстрекать других, вас будут считать сектой».
Солдаты, охранявшие дверь, немедленно вошли, направив оружие вверх, и холодно сказали:
Увидев, что солдаты стреляют, кричащие люди тут же прекратились. Если бы к ним относились как к культистам, это определенно кончилось бы плохо.
Под руководством солдат Роулинг и Клод, полные сомнений, пришли в комнату и вошли в нее.
В комнате сидят два человека.
Одним из них был мужчина с каштановыми волосами.
Они видели этого человека, когда их привели.
Хотя этот человек не носил военной формы, он явно обладал высоким статусом. Все солдаты, даже офицер, относились к нему с большим уважением.
Клод догадался, что этим человеком, скорее всего, будет человек из того особого отдела.
И когда они увидели другого человека, они не могли не выглядеть ошеломленными.
У этого мужчины черные волосы и красивое лицо, он слишком хорошо знаком ему.
— Феллинг, почему ты здесь?
– удивленно спросила Роулинг.
«Я здесь, чтобы забрать тебя».
Фелин встала, подошла к сестре Роулинг и обняла проснувшуюся маленькую Кай’Су.
«Дядя, я хочу домой».
«На руках у Фей Линя», — твердо сказал маленький Кай’Са.
«Дядя здесь, чтобы забрать тебя и купить твою любимую выпечку из «Счастливого дома».
Фелин коснулся светлых волос Маленького Кай’Сы.
«Подпишите соглашение о неразглашении, и вы можете уйти».
Кевин Лонг достал три соглашения о неразглашении и ручки и передал их Роулинг, Клоду и горничной.
Все трое взяли соглашение о неразглашении и ручку, быстро расписались на нем и передали его Кевину Лонгу.
«Я не ожидал, что ты будешь сестрой и зятем Сокса. Ты должен был сказать мне раньше».
Кевин Лонг взял на себя соглашение о конфиденциальности и сказал с улыбкой.
Фелин является членом Бюро безопасности и очень ценится в нем. Как его родственникам, этим двум людям не составит труда оказать особую заботу.
Если бы он знал, что эти двое были родственниками Фэй Линя, он бы позволил семье подписать соглашение о неразглашении, чтобы освободить семью.
«Мы и не ожидали… Фелинг действительно знал тебя».
На лице Клода была улыбка и уважительное отношение.
Человек перед ним может быть из особого отдела, очень влиятельным человеком со многими привилегиями.
Он действительно не ожидал, что человек перед ним действительно знал Фэй Линя и, похоже, у него хорошие отношения.
Если бы он знал, что имя Фелинга сработает, он бы использовал его.
«Долго, спасибо».
Благодаря Кевину Лонгу Фей Линь забрал сестру и семью.
Снаружи уже ждала карета Фелинга, и группа села в карету и вернулась в дом сестры.
«Филин, как ты только что встретил этого лорда?»
Как только он сел в карету, Клод не мог не спросить.
Он никогда не предполагал, что Фелинг знает такого могущественного человека.
«Я познакомился после того, как присоединился к аукционному дому Daweide. Знаете, многие из гостей аукционного дома Daweide — влиятельные люди в городе».
Флинн «объяснил» сказал.
«Неудивительно, нет».
Клод был ошеломлен, а затем не смог сдержать вздох.
С тех пор, как Фэй Линь присоединился к аукционному дому Daweide, не только экономический доход стал выше, чем у него, но даже уровень воздействия стал выше, чем у него, превосходя его во всех отношениях.
Это полностью уничтожило в Фелинге чувство превосходства.
При этом он не мог не стать более активным, а семья была ненадежной. Вместо этого Фэй Линь, его зять, мог бы стать попечителем, и отношения между двумя сторонами должны еще больше улучшиться в будущем.
(конец этой главы)