Глава 1232: Фиолетовые Кольца

Глава 1232: Фиолетовые Кольца

Цзян Чэнь был не из тех, с кем легко иметь дело, но император Шура также не собирался сдаваться судьбе на полпути. После некоторого замешательства золотого монстра, император Шура наконец понял стратегическое намерение Цзян Чэня. В своей ярости он полностью проигнорировал их и вместо этого направил всю свою энергию в безумное нападение на формацию.

Император Шура знал, что Цзян Чэнь хотел сохранить этот тупик. Оказаться вничью было само по себе победой для Священной павлиньей горы. И наоборот, это означало бы, что все его усилия в течение нескольких лет были напрасны.

Великий император был абсолютно не готов принять такой исход. Ему нужно было атаковать и разорвать строй на части. Взвыв от гнева, он заставил себя подняться на новую высоту. Его наступательная мощь снова вспыхнула с новой силой. Кровавая аура угрожающе выползла из клинка демона; она бешено клокотала по направлению к формации, чтобы пожать живых. Как только строй был закончен, так же был и его противник!

“Я должен разорвать эту дурацкую формацию. Я должен убить этого ребенка! Я должен стать правителем столицы Велюриям! Любой, кто встанет на моем пути, падет от моего меча! Die, die, DIE!- Честолюбивый император был пьян от жажды крови.

Но Цзян Чэнь сражался с таким же безрассудством. Император Шура, возможно, и впал в неистовство, чтобы укрепить свое тело и наступательную мощь, но молодой лорд Велюриям не испытывал никаких угрызений совести, используя каждый резерв силы, который он мог противопоставить. Он высосал все, что мог из земного шара Бодхисаттвы, чтобы укрепить свои восемь триграмм валунов и восемь статуй.

Обе стороны увеличили свою мощь, но чаши весов битвы оставались довольно сбалансированными.

“Как это возможно?- Император Шура хотел выкашлять кровь. Перспектива того, что его противник повысит эффективность обороны, была совершенно неожиданной. Как он мог победить, если все шло так, как сейчас? “Неужели этому ребенку нет предела?”

Честно говоря, император в это не верил. Он удвоил свои усилия, стиснув зубы. Каждый взмах сабли был быстрее и яростнее предыдущего. Статуи были атакованы с бурной бурей возрастающей свирепости. Он знал, что до тех пор, пока хоть одна статуя будет разбита вдребезги, он сможет пробиться сквозь внешний слой формации. Такая брешь позволит ему использовать эту слабость в гораздо более важных целях.

Формация была единым целым. Повреждающая часть его, как правило, означала, что остальные также последуют. Император Шура очень хорошо знал, что достаточно одной трещины, чтобы его клинок проник внутрь и нашел свою цель. Учитывая, что его противник был молодым культиватором, он вряд ли смог бы уклониться от атаки. Поразительно мощное образование было всей основой для Гамбита молодого лорда Жэня против него. Молодой человек был бы бесполезен без него!

Но хотя у него и был план на уме, осуществить его было нелегко. Независимо от того, насколько яростно он атаковал, регенеративные способности восьми каменных статуй намного превосходили его понимание. Сильный удар, который совсем недавно оставил глубокий шрам, теперь был лишь слабой отметиной.

Действительно ли восемь статуй становились сильнее?

— Что здесь происходит? Такая странная ситуация была непонятна императору Шуре. Одно дело, если статуи были сделаны из исключительно прочного материала. Но как могли неживые существа разумно улучшить себя подобным образом? Может быть, они как-то разумны и приспосабливаются к его атакам?

Император Шура не хотел продолжать. Он чувствовал, что любое дальнейшее размышление толкнет его на край безумия. Он не мог продолжать такую бесплодную атаку. Его мозг работал на предельной скорости. Большая часть этого срока уже прошла. Возможно, оставался час или около того, но это все еще была разумная продолжительность, чтобы что-то сделать.

И все же нельзя было терять времени. Если бы император Шура тратил гораздо больше энергии, не видя отдачи, он потерял бы слишком много импульса. Четыре часа непрерывного напряженного боя-это было слишком даже для самых выносливых людей. И что еще более важно, большая его часть тоже пропала даром. У великих императоров-культиваторов, как и у всех остальных, были свои пределы силы. Ни один смертный эксперт не может обладать бесконечной энергией.

Тем не менее, его сердце сжималось от отчаяния. Я устал после такой долгой атаки. Разве этот ребенок тоже не должен был устать? Его защита должна была стоить ему большей силы воли и энергии, не так ли? Он что, настоящая машина?

У императора Шуры было много вопросов. По-видимому, такая мощная защита была так же утомительна для защитника, как и для нападающего. Но тогда … почему же казалось, что ребенок совсем не устал? Император совершенно не мог этого понять. Те же, кто был в Шурском отступлении, пребывали в таком же недоумении.

“Как это может быть? Что же это за чудовищное дитя, в самом деле? Неужели у его проклятого формирования действительно нет слабости? Кровавый дождь даоиста Шуры не оставил ни одной царапины.- Император Вастси был самым недовольным из всех остальных. Если бы ему пришлось иметь дело с этой техникой на арене, у него было бы очень трудное время. Почему же тогда юный лорд Священной Павлиной горы мог ответить на него с такой легкостью?

Глаза ли Цзяньчэна были полны ненависти. — Мастер, ты должен убить этого ребенка. Ты просто обязан это сделать! Ты не можешь позволить ему править столицей Велюриям! Как только он это сделает, останется ли нам место, чтобы выжить?”

Молодой лорд Шуры ретрита был гордым человеком. Была распространенная поговорка, что два тигра не могут делить одну и ту же охотничью территорию. Ли Цзяньчэн не понаслышке наблюдал за беспомощностью своего хозяина перед юным лордом Священной горы павлинов.

Такая стойкая стойкость со стороны потенциального соперника приводила его в отчаяние. Он был вершиной, которую ли Цзяньчэн никак не мог пересечь, несмотря на размеры своего эго. Он не потерпит, чтобы кто-то такой остался в столице Велюрияма. Он отчаянно хотел избежать необходимости жить с такой кошмарной ситуацией до конца своей жизни.

Наконец, император Шура прекратил свой обстрел и успокоился. Опершись на свой клинок, он серьезно посмотрел вдаль. Его глаза задумчиво смотрели на восемь триграмм валунов и восемь каменных статуй. Яростное выражение его лица исчезло, уступив место задумчивости. К императору наконец вернулось самообладание.

Ограниченное количество оставшегося времени заставило его пересмотреть свое положение. Он знал, что статус берсерка может усилить его волю к борьбе и дать ему дополнительную энергию, но в обмен ему придется пожертвовать своей рациональностью. Против такого умного человека, как молодой лорд Жэнь, это было крайне неразумно.

Если он не мог прорваться через систему защиты с помощью грубой силы, то вместо этого он должен был применить свой ум к этой задаче. Император Шура не был полным дураком. Успокоившись, он тут же принялся подбирать идеи.

— Система защиты этого ребенка состоит из взаимосвязанных колец и слоев. Восемь статуй — это только авангард. Если я смогу уничтожить один из них, то внешний будет несовершенен, создавая дефект в образовании. Итак, я должен начать с этих восьми статуй. Но сейчас мне не хватает сил, хмм…”

Если я не могу сделать это с грубой силой, почему бы не сделать что-то, чтобы занять их или отодвинуть в сторону? Если уничтожить их было слишком трудно, он мог временно контролировать их, не так ли?

Вспышка вдохновения пронзила разум императора Шуры.

“Да, давайте попробуем!- Честолюбивый император впервые за последние три часа воспрянул духом. Наконец-то у него был потенциальный путь к решению. Опершись на свой клинок, он потянул другой рукой воздух. Из этого небытия появились фиолетовые кольца, обвившиеся вокруг руки императора Шуры.

— Это… кольца Шуры жизни и смерти?”

На склоне священной Павлиновой горы император пустота невольно воскликнул с пепельным лицом: «это плохо! Похоже, Шура нашел способ справиться с молодым лордом Чжэнем.”

Император Шура прорычал без особого церемониала, выставив вперед руку в кольце. Фиолетовые круги взмыли в воздух, образуя за собой полосы света. По небу пронеслось множество разноцветных магических комет.

Кольца все росли и росли, каждое из них достигало в ширину трех метров. Они направились прямо к восьми каменным статуям.

— Хм? И что он собирается делать?»Цзян Чэнь был встревожен этим странным зрелищем. Неужели император Шура пытается удержать свои статуи на месте?

Восемь Триграммовых валунов были грозны сами по себе, но без сдерживания статуями большинства приближающихся атак этого было недостаточно, чтобы остановить взбесившегося императора Шуру.

Фиолетовые кольца были наполнены ужасающей ограниченностью. Если бы им было позволено зацепиться за статуи, любое ограничение подвижности статуй разрушило бы связь между ними и формированием. Тогда статуи уже не смогут черпать силу из земного шара Бодхисаттвы.

Без образования и духовной энергии шара, поддерживающей их, статуи были бы значительно слабее. Император Шура, скорее всего, сумеет их уничтожить. Но еще более вероятно, что император не проявит к ним никакого интереса. Вместо этого он должен был атаковать восемь триграмм валунов непосредственно. Как только его строй падет, он будет уязвим для прямого нападения.

Несмотря на то, что Цзян Чэнь знал все это, у него не было решения. Он чувствовал только тревогу из-за своей неспособности придумать неминуемую стратегию. Фиолетовые кольца пульсировали с возрастающей силой сдержанности. Теперь уже недолго осталось до того момента, когда статуи будут выведены из-под его контроля. Стиснув зубы, молодой лорд священной горой Павлина выполнил серию ручных печатей, которые вернули восемь статуй обратно в его формационный диск.

Убрав значительное препятствие, император Шура радостно засиял.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.