Глава 1501: Деревня Гунуо

Глаза молодого человека были острыми и дикими, как у ястреба или сокола, он излучал хищную ауру превосходства. Три сектмастера секты бога Луны были потрясены самим его взглядом. Это было так, как если бы он полностью изучил их тела, и не было никаких секретов, которые можно было бы скрыть от него.

— Вами, вами!- В унисон закричали озлобленные дикари. Это был явно жест уважения. Никто из секты бога Луны не знал, что означает это слово, но выражение лиц дикарей показывало, что это был какой-то почетный титул.

Молодой человек слегка улыбнулся, очевидно привыкший к такому обращению. Он поднял обе руки на несколько градусов вверх и слегка помахал ими. Культиваторы дикарей начали визжать, приплясывая в бешеном ответном танце. Одни свистели, другие визжали, третьи топали ногами, хлопали в ладоши, а третьи совершали всевозможные странные поступки.

Озлобленное дикое племя так же грубо, как они говорят , мелькнуло в сердцах всех тех, кто принадлежал к секте бога Луны. Они были окружены группой этих варваров. Быть схваченным и избитым ими было судьбой хуже смерти. Многие из младших учениц решили покончить с собой, если их схватят.

Однако молодой аристократ среди дикарей несколько ослабил позиции своих учеников.

Если бы только он … Девушки, которые подумали об этом, невольно покраснели. Это была ситуация жизни и смерти, и все же они думали о таких странных вещах… как неловко!

Молодой дворянин медленно подошел ближе легким шагом,заставляя свое лицо сфокусироваться.

Если не считать характерного большого носа, он был значительно красивее остальных своих соплеменников. В его острых глазах было что-то особенно бесстрашное и дерзкое, излучающее всепоглощающую мужскую ауру.

Тот факт, что он был врагом в стороне, такого взгляда было достаточно, чтобы захватить сердца бесчисленных неопытных маленьких девочек.

“Я не ожидал, что мое озлобленное дикое племя сможет снова ступить на человеческую территорию после древних времен. Как удивительно, — неожиданно заговорил молодой человек. Его голос был глубоким и глубоким, и он говорил на человеческом языке. Однако в нем безошибочно угадывался чужеродный акцент, отчего он звучал гораздо грубее и экзотичнее.

Но самое главное, его тон был настолько магнетическим, что он мгновенно ослабил бдительность многих молодых учениц. Как будто человек с таким звучным, очаровательным голосом не мог быть злым.

Глаза молодого человека были полны Победы, когда он обвел ими лица секты бога Луны. Выражение его лица было окрашено некоторым юмором. По крайней мере, треть ее была кокетливой, а другая-восхищенной.

Очевидно, он был поражен внешностью этих женщин. Будучи аристократом озлобленного дикого племени, он наслаждался его лучшими ресурсами и самыми красивыми женщинами. Это был очевидный, предрешенный вывод. Однако только после того, как он увидел этих женщин-культиваторов, он понял, что все его предыдущие женщины были полным мусором!

“Я наконец-то понял, почему мои предки всегда имели дело с человеческими владениями. Мои дорогие, могу я спросить, все ли женщины в мире людей так же прекрасны, как и вы? Ваше сияние почти небесное.- Слова молодого человека граничили с легкомыслием. — Он сделал жест, стараясь выглядеть стильно.

Святая Дева Си юань была, по-видимому, настолько очарована его манерами, что набралась храбрости ответить. — Ни за что! Вам повезло, что вы попали в секту бога Луны…”

— Заткнись, Си юань!- Наставник сектантов счел ответ девушки невыносимым. Это было не то время, чтобы быть ditz! У этого молодого человека явно были злые намерения!

Главный сектант был в некотором отчаянии. Хотя эти ученики были достаточно талантливы, секта бога Луны не позволяла своим ученикам испытать большую часть мира в целом. Таким образом, они оказывались в невыгодном положении, когда возникали социальные ситуации, и становились невежественными до такой степени, что не осознавали опасности, стоящей за кажущейся вежливостью этого молодого человека.

Святая Дева Си юань была искренне крайне недовольна тем, что ее несколько раз отчитал сектант. Однако она не осмеливалась действовать вне линии фронта. Вместо этого она угрюмо поджала губы.

Молодой дворянин был достаточно чувствителен, чтобы заметить это. — Очаровательная маленькая девочка, — мягко улыбнулся он, — не волнуйся. Не стесняйтесь продолжать говорить. Я гарантирую, что пока вы будете со мной вежливы, я буду такой же. Я всегда был таким, ты же знаешь.”

Святая Дева Си юань оказалась в некотором тупике. Ее, естественно, тянуло к этому варварскому аристократу, но упреки сектанта угрожающе нависали над ней. Она сжала губы, ее глаза горели задумчивым оживлением. Ей явно не терпелось уйти.

Молодой аристократ внезапно сердито посмотрел на главного сектанта. — Эй ты, заткнись!”

— Он повернулся к стоящему рядом старику. “ГУ Ци, если она еще что-нибудь скажет, схвати ее и раздень, а потом отдай воинам Гунуо!- Его прежняя приветливость превратилась в демоническое выражение лица.

— Да, Принц ГУ Тяньцин.»Старик по имени ГУ Ци ответил сложенным в кулак салютом. Он дьявольски ухмыльнулся главе секты бога Луны, когда сказал это, излучая свою ауру в воздух вокруг. Запаниковав, она почувствовала, как к ней подкрадывается могучее отчаяние и берет ее под контроль. Она была беспомощна перед ним.

Эта невидимая аура наполняла ее безнадежностью. — Эмпирей, это, должно быть, эксперт по эмпиреям.…”

Сектант чувствовал себя так, словно она упала в ледяную пропасть. У нее и раньше были некоторые иллюзии насчет того, чтобы оставить все позади и прорубить себе путь наружу, но когда на сцене появился предводитель варваров, она поняла, что вырваться из окружения не так-то просто.

Демонстрация силы ГУ Ци заставила ее дух упасть. У врага явно были люди на их стороне с достаточной силой, чтобы сокрушить их. Секта бога Луны была здесь вне конкуренции.

Если бы они были ограничены великими императорами, главный сектант был достаточно уверен в себе, чтобы противостоять даже таким, как покойный император Пиллзенит. Но к ее отчаянию, эмпирейский эксперт возглавил их атаку!

Такой культиватор был не тем человеком, против которого она могла бы устоять, даже если бы отказалась от своей собственной жизни. Грубо говоря, он стоял совсем на другом уровне, чем она. Как мог великий император сравниться с эмпирическим экспертом? Разница была столь же велика, как небо и земля.

“В порядке.- Молодой человек-принц деревни Гунуо из озлобленного дикого племени-снова заговорил. Его голос снова стал прежним, магнетическим. Он поманил к себе святую деву Си юань. — Выйди и поговори еще немного, малышка. Я обещаю, что никому не будет позволено злиться или ругать вас.”

Святая Дева поначалу немного колебалась, но приближающаяся волна обладала неописуемым очарованием. Она ничего не могла с собой поделать. Ее мозговые пути были изжарены. Она шла, устремив остекленевший взгляд на юношу.

“Что ты делаешь, Си юань?- Инстинктивно напомнил ей один ее молодой товарищ-ученик.

Принц клана Гунуо нахмурился. Он небрежно схватился за воздух, посылая невидимую силу через пространство, которое подняло ее в невидимую руку. Умеренного разрыва было достаточно, чтобы сорвать с нее всю одежду. Каждый дюйм ее тела был открыт воздуху.

Эта захватывающая сцена разорвала десятки тысяч других дикарей. Они кричали и визжали с различными странными звуками.

“Вы можете забрать ее себе. Она вся твоя.- Принц ГУ Тяньцин небрежно бросил ее в толпу.

Ее крики страдания вскоре начали звучать после того, как дикари ворвались внутрь.

— Тебе лучше не двигаться. Я не против послать еще кого-нибудь, чтобы присоединиться к ней. Наши воины очень хотят пить, уверяю вас.- У ГУ Тяньцина, похоже, было две маски, которыми он мог свободно обмениваться.

Главный сектант выглядел печальным, но она сдерживала порывы других своих учеников. Она не была хладнокровной. Скорее, она знала, что любое сопротивление в настоящий момент принесет им только больше боли.

“Теперь ты можешь говорить, малышка.- Дикарь-принц вернулся к своему прежнему тону и выражению лица. Каким-то образом завораживающее чувство пленения просочилось обратно в его речь.

Румянец на лице Святой Девы Си юань простирался до самого затылка. ГУ Тяньцин была фатально привлекательна, достаточно, чтобы заставить ее ум потерять концентрацию, а сердце трепетать от желания.

Легким взмахом руки принца Святая Дева прижалась прямо к его широкой груди. Его мужественный мускус только глубже погружал ее в пучину страсти.

— Расскажи мне подробнее, что ты только что сказала, малышка. А что с сектой бога Луны? А как насчет человечества в целом, а?- Огромные руки ГУ Тяньцина ощупывали Святую Деву, как будто это была самая естественная вещь в мире. Там, где он прикасался к коже девушки, электричество шипело. Она вся смягчилась, в экстазе от удовольствия.

Ее глаза были так же ошеломлены, как и разум. “Мы все из секты бога Луны. Эти трое-сектмастеры. Я-одна из святых дев секты, и есть еще несколько других. Остальные-это элитные ученики секты. Секта бога Луны — одна из самых сильных сект в мире людей, полная красивых девушек. Верхние восемь областей образуют ядро человеческого домена, и он содержит восемь сект первого ранга. Секта бога Луны-одна из них, но есть еще одна с такими же красивыми девушками на юго-востоке … Небесная Цикада суда…”

Святая Дева Си юань была парализована блаженством. Ее сердце было высоко в облаках, и ее запреты были отброшены в сторону. Намеки на похотливую натуру были вызваны из самых ее костей. Она отчаянно хотела, чтобы ГУ Тяньцин взял ее прямо сейчас!

Намек на самодовольную улыбку заиграл на губах ГУ Тяньцина, когда он увидел сотрудничество Святой Девы. Он был вполне доволен своими способностями к завоеваниям.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.