Глава 1543: Планы И Изменения В Планах

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Двигаясь на полной скорости, праотец бамбук, наконец, догнал Гринплюм-Виллидж, когда тот направился к Пиллфайру. Его появление вызвало шквал беспокойства, но это не вызвало неудовольствия. Вместо этого он спросил короля Гринплюма: “вы поддерживаете контакт с другими деревнями?”

Король Грип-Люм нервно покачал головой. “Сначала мы договорились поддерживать контакт, но каждый пошел своим путем, и с тех пор мы ничего о них не слышали.”

Выражение лица праотца бамбука резко изменилось. “А ты не боишься, что люди устроят тебе засаду? Вы все действуете так опрометчиво!”

У короля Гринплюма не было никаких оправданий. Хотя праотец держал себя в руках, его неудовольствие было очевидно.

— Забудь об этом, я тебя не виню. Мое запоздалое прибытие бросило ключ в наши боевые планы. Какая жалость.- Предок вздохнул. «Я надеюсь, что все доберутся до Велюрияма без сучка и задоринки.”

— Он не был так уверен, как говорил. Вместо того чтобы лихорадочно искать три другие силы, он предпочел путешествовать вместе с Гринплюм-Вилледж.

После поражения Пиллфайра Уэллспринг остался, чтобы справиться с последствиями и справиться с различными крупными группировками на севере. Он уже приказал людям унести все накопленные богатства, отправив большую их часть к Велюриям.

Поэтому грабежи дикарей приводили лишь к скудной добыче, оставляя захватчиков удрученными.

Затем армия двинулась по дороге на юг, наконец приблизившись к территории Велюрияма, когда король Гринплюм неожиданно получил известие от короля Юаньцяна.

Сообщение заставило его побледнеть.

«Праотец, деревни Гунуо и клумба прибыли на место нашей встречи недалеко от границы Велюрияма, но они спорят и, вероятно, закончат бой!”

— Ну и что же?- Праотец выстрелил вверх. Эти две деревни собираются сражаться друг с другом?!

С самого начала он сдерживал свой гнев. Убивать своих в такой критический момент? Да как они посмели! Это было чистое самоубийство!

— Мы выступаем! Поторопись!- приказал он, и лицо его потемнело.

По настоянию праотца армия ускорила шаг. Они были не слишком далеко от места встречи, так что вскоре достигли своей цели.

Воины из двух деревень стояли друг против друга, глядя на противоположную сторону, как разъяренные быки. Малейшая искра могла вызвать хаотичную рукопашную схватку. Король Юаньцян энергично играл роль посредника.

“Что все это значит? Какого черта ты тут делаешь? Так вот как ты ведешь себя в мое отсутствие?- Гнев предка бамбука, который он так долго подавлял, наконец вырвался наружу. Эти две деревни действительно могли бы дать ему удар.

Идти по собственной инициативе было одно дело, но воевать друг с другом так близко к Велюриям? Его появление подавило большую часть гнева и позерства настоящего.

“Предок.- Король Гунуо и король Флауэрбек поспешили засвидетельствовать свое почтение, сопровождая своих людей. Все они выглядели встревоженными и встревоженными.

Предок пристально посмотрел на обоих царей. — Вы только посмотрите на себя! Почему бы тебе уже не пойти и не сразиться! Сделай это! Я буду главным судьей. Победитель получит возможность заменить меня. Как насчет этого, а?

— Ты, Вождь Цветочник. Я слышал, что план расставания исходил от тебя? Ты ведь тоже что-то собой представляешь! А теперь ты строишь планы и принимаешь решения вместо меня!

“Ты тоже, вождь Гунуо, твоя деревня давно обнаружила ослабление пограничной стелы человеческого владения, так почему же ты не известил меня? — Что ты пытался сделать? Припрятать все богатства для себя?”

Каждый получил свою долю соуса вниз. Ни один из королей не осмелился ответить. Они посмотрели вниз и притворились мертвыми, надеясь, что буря пройдет.

— Давай послушаем его. А почему ты спорил?- Спросил предок с обманчивой мягкостью.

— Праотец, я просто спросил, как прошло их путешествие и грабежи, когда я прибыл. Король Гуннуо, должно быть, съел порох на ужин. Без всякой на то причины он обвинил меня в том, что я обманул его, дав ему самый трудный маршрут. Он обвиняет меня в серьезных потерях своей деревни.- Король Флауэрбек чувствовал себя обиженным.

Король Гунуо возразил: «что? Мы рисовали маршруты жребием. Это не то, что я сказал. Как только мы встретились, Король Флауэрбек начал издеваться надо мной. — Похоже, вы потеряли много людей. Должно быть, ваше путешествие прошло не очень хорошо.’ Как я могу это терпеть??”

Праотец бамбук холодно ответил: «Так ты чуть не обменялся ударами из-за этой идиотской, мелкой мелочи? Прямо на пороге дома Велюрияма? А что, если они следили за тобой все это время? Держу пари, они умрут от смеха. Нам даже не придется нападать на них.”

Язвительный упрек заставил обоих мужчин замолчать.

К счастью, праотец не стал продолжать брань. — Он глубоко вздохнул. “Забыть его. На этот раз я тоже не прав, так что пусть прошлое останется в прошлом. То, что вы успешно прибыли-это доказательство того, что мы все еще благословлены. Мы уже на пороге дома Велюрияма. У тебя есть какие-нибудь планы?”

— Праотец, — сказал король Гунуо, — мы прибыли первыми, поэтому я разбил палатку. Почему бы нам не пройти внутрь?”

Праотец посмотрел в его сторону. Глаза Короля Гуннуо загорелись надеждой.

“Мы тоже можем это сделать. Ваш маршрут был самым трудным, не так ли? Должно быть, нелегко было приехать первым.- Он приказал: «Давай поболтаем внутри.”

Естественно, никто не возражал. Все отправились в эту часть лагеря. Палатка Gunuo была просторным и роскошным делом. Ощущение роскоши окружило их сразу же, как только они вошли внутрь.

Праотец бамбук цокнул в похвале. — Король Гунуо, ты умеешь получать удовольствие.”

— Праотец, если ты найдешь его в своем вкусе, то можешь в нем отдохнуть. Я могу установить еще один в другом месте.”

“Нет необходимости. У меня нет привычки красть чужие вещи.- Праотец отмахнулся от него. — Ладно, давай поговорим о деле. Все уже должны знать, почему я опоздал. Этот человек действительно достоин презрения.”

— Праотец, неужели ты все-таки поймал его?”

“Я сказал тем, кто стоял сзади, чтобы они не дали ему сбежать. Он определенно пытался задержать меня, так как же я могу позволить ему одержать верх?- Это все еще была щекотливая тема для праотца.

— Вернемся к нашему делу. Вы, четыре деревни, прибыли целыми и невредимыми. Это стоит отпраздновать. Далее, каков ваш план? Давайте послушаем его. Мы можем начать оттуда.” Он только что прибыл в мир людей и поэтому не был знаком с последними событиями.

— Праотец, Велюриям-единственная фракция, которая может противостоять нам. Это плавное плавание до тех пор, пока мы победим их.”

“Но молодой лорд города-это замечательная фигура. Из того, что мы узнали о его внезапном возвышении, Цзян Чэнь является просто Чудотворцем.”

— К счастью, все уединенные хозяева эмпиреи, кажется, не любят его, так что они могут и не прийти ему на помощь.”

“А что же еще? Чем точнее, тем лучше, — сказал праотец. Даже мельчайшая деталь не ускользнет от его пристального внимания.

Деревни немедленно передали всю имеющуюся в их распоряжении информацию.

Когда настала очередь деревни Гунуо, Король Гунуо сообщил с кривой улыбкой: «моя деревня сражалась против него на северо-западной границе. У малыша есть сила и мужество в лопатах. Но в конечном счете, он всего лишь недолетка, который еще не достиг эмпирейского царства, поэтому его основы недостаточно прочны.”

Праотец кивнул: “Истинный. Молодой человек, поднимающийся слишком быстро, станет объектом зависти. Устойчивый фундамент? Легче сказать, чем сделать. Разве вы не упоминали о его плохих отношениях с уединенными человеческими экспертами? И что это нам говорит? Человеческая сфера находится в переходном периоде. Старые лидеры еще не передали факел новым. Но Цзян Чэнь стал лидером, как де-факто, так и на словах.”

— Праотец, этот ребенок покорил восемь каменных големов. Их боевая доблесть внушает страх. Я слышал, что многие из наших людей пострадали от их рук.”

“О да, у него тоже есть дракон. Это правда, а не слух. Он также кажется очень близким к Красной птице.”

Взгляд праотца скользнул по собравшимся людям. “Как бы он ни был силен, нам нечего бояться, когда с нами столько храбрецов. Кроме братьев големов, никто не стоит на его стороне!

— Хорошо, теперь я назначу вам задания. Нам нужно восемь воинов-эмпиреев, чтобы сразиться с големами. Каждая деревня должна послать двух эмпирейских старейшин, чтобы прижать их к Земле. Есть вопросы? Помните, даже если вы не можете победить их сразу, вам нужно тянуть время!”

— Праотец, ты собираешься…?”

— Я лично усмирю этого ребенка.”

— Мой дорогой Святой зверь.- Старик погладил свирепого зверя рядом с собой. — Среди наших врагов есть Алая птица, но у меня есть ты! Как только начнется битва, вы будете отвечать за задержку Цзян Чэня, понятно?”

Духовное существо послушно кивнуло.

— Помните, это нападение — наша лучшая возможность, а также самый слабый час человечества. Наш шанс может исчезнуть, как только они отреагируют, — настаивал он.

Король Гунюо кивнул, как будто полностью соглашаясь.

“У каждого своя миссия, так что иди и готовься. Помните, когда вы нарушите священную гору Павлина, не грабьте ее без моего прямого приказа. — Понял?- сурово предупредил он.

— Не волнуйся, праотец. Мы не осмелимся действовать самостоятельно, даже если завоюем священную Павлиновую гору. Мы сначала уведомим вас и будем ждать вашего слова.”

Праотец весело рассмеялся. Король Гунуо стал гораздо вежливее с тех пор, как они виделись в последний раз.

Если бы он только знал, как тайно радовался Король Гуннуо в этот момент. Палатка представляла собой темную ловушку, расставленную с величайшей тщательностью. Бездушный порошок пропитал каждый уголок!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.