1. Гроб на горе Джомолунгма

В замерзшем мире, который казался безграничным, завывал холодный ветер.

Неся на спине тяжелый рюкзак, СуЯнь шел один по снегу. Хотя он прошел более 10 километров, он не чувствовал усталости до наступления ночи. На самом деле, он приобрел довольно хорошую выносливость, что было обусловлено его долгими годами занятий боевым искусством.

После короткого перерыва он двинулся дальше и вскоре достиг места назначения.

«Вот я снова здесь. Прошло три года. На этот раз я должен подняться на вершину горы!»

Глядя на далекий горизонт, его черные глаза засияли от волнения.

Вдалеке виднелась заснеженная гора, взмывающая высоко в небо. Как это было впечатляюще!

Наблюдая за волнистой снежной горой, Су Янь обнаружил, что гора Джомолунгма выглядит еще более величественно, чем прежде, и он почувствовал непреодолимое желание немедленно подняться на нее.

Это был импульс из глубины его сердца. Каждый раз, когда он приезжал на Джомолунгму, он чувствовал, что возвращается домой.

Су Янь собирался окончить колледж. За последние годы он совершил дюжину восхождений на Джомолунгму, и все они закончились неудачей. Был даже момент, когда он чуть не погиб из-за недостаточной подготовки. Слава богу! Его спас добросердечный тибетец.

Глубоко вздохнув, Су Янь направилась в небольшую деревню неподалеку. При температуре ниже минус двадцати градусов на улице можно было увидеть лишь немногих жителей деревни.

Добравшись до дома старого тибетца, он толкнул дверь и вошел, открыв комнату с простой мебелью.

Увидев, что Су Янь входит в дверь, старый тибетец от души рассмеялся и без промедления угостил его вкусной едой.

После еды Су Янь выпил чашку горячего чая. Почувствовав тепло во всем теле, он выдохнул холодный воздух и сердечно улыбнулся старому тибетцу: «Здесь как будто мой второй дом».

Каждый год Су Янь оставался здесь на некоторое время. И судьба распорядилась так, что внучка старого тибетца стала его младшей школьной подругой.

«Согласно последним данным, высота горы Джомолунгма сейчас превышает 12 000 метров. Исследования показывают, что…»

Внезапные новости по старому телевизору заставили Су Янь задуматься, не оставив никаких комментариев по поводу подробного отчета. Хотя некоторые ученые-сумасшедшие изучали тайну восхождения на Джомолунгму без отдыха в течение последних трех лет, из этого ничего не вышло.

Высота горы Джомолунгма за три года увеличилась с 8000 метров до 12000 метров, потряся весь мир!

Новейшие технологии позволили лишь определить, что гора продолжает расти, но точная причина этого роста осталась неизвестной.

Некоторые предположили, что он обрел собственную жизнь!

«Я чувствую, что она живая…» — не мог не пробормотать Су Янь. Более того, гора Джомолунгма начала мутировать именно тогда, когда он впервые на нее поднялся.

«Не будь глупым! Даже если гора Джомолунгма тесно связана с тем, кто ты есть, ты не можешь быть Обезьяной Солнцем, выпрыгивающей из скалы».

Примечание: В классическом китайском романе «Путешествие на Запад» один из главных героев, Царь обезьян — Сунь Укун, выпрыгивает из каменного яйца, которое образуется из древней скалы, созданной соединением Неба и Земли.

Снаружи раздался холодный голос.

Вошла стройная девушка с темными волосами, ниспадающими до талии, большими глазами, светлой и нежной кожей, от которой исходила уникальная и впечатляющая аура ледяной красоты.

«Иси», — придя в себя, Су Янь посмотрел на Инь Иси, внучку старого тибетца, и сказал с натянутой улыбкой: «Это просто случайные разговоры».

«Я не хочу быть объектом шуток», — парировала Инь Иси. Будучи знаменитой ледяной красавицей в колледже, ее близкое знакомство с Су Янь благодаря старому тибетцу вызывало зависть у многих одноклассников-мужчин.

Незаметно бросив взгляд на чистое лицо Су Янь, Инь Иси почувствовала необъяснимую симпатию к Су Янь, которая не обладала ни выдающейся внешностью, ни выдающимся семейным происхождением, иначе она не выбрала бы тот же университет, что и он.

Глядя на них с улыбкой в ​​глазах, старый тибетец вздохнул: «Маленький Ян, тебе не нужно быть таким настойчивым. Хотя реликвия, которую оставили тебе родители, связана со снежной горой, добраться до ее вершины слишком сложно».

Услышав это, Су Янь замолчал, опустив голову и крепко сжав кулаки, чувствуя крайнюю горечь в сердце.

Он был сиротой и рос с приемными родителями. Последние двадцать лет он пытался выяснить свое происхождение, найти своих родителей и спросить их, почему они были так жестоки, бросив его.

Но единственная подсказка привела его сюда, на гору Джомолунгма.

«В любом случае, я хочу добраться до вершины и посмотреть, смогу ли я что-нибудь найти».

Су Янь коснулся тонкими пальцами хрустального кулона, который он носил с рождения. Внутри кулона была миниатюрная гора Джомолунгма, которую можно было ясно увидеть невооруженным глазом, и надпись его имени.

Вероятно, это была единственная реликвия, которую оставили ему родители, и именно поэтому Су Янь неустанно поднимался на гору на протяжении последних трех лет.

В комнате воцарилась мертвая тишина. Не зная, как утешить Су Янь, старый тибетец чувствовал себя немного беспомощным.

«Я помогу тебе».

Холодный голос нарушил тишину и принес немного тепла в сердце Су Яня. Лицо сияло от радости, Су Янь поднял голову и посмотрел на идущую к нему девушку. Она всегда держала свои эмоции при себе, даже он сам не мог сказать…

Вы можете читать украденный контент. Перейдите на оригинальный сайт, чтобы узнать настоящую историю.

Хотя Инь Иси была девочкой, которая могла показаться слабой, выросшей в этом замерзшем мире, она была хорошо знакома с горой Джомолунгма.

Открыв рот, старый тибетец хотел что-то сказать, но сдался. Теперь, когда его внучка выросла, он больше не будет вмешиваться в ее решение.

На следующее утро на улице было еще темно.

В эту деревню пришел высокий человек. Хотя он был немного неряшлив после долгого путешествия, он приобрел довольно мягкий и ухоженный вид, как глоток свежего воздуха.

В ту минуту, когда Цзу Янь вошел внутрь, он сказал с усталой улыбкой: «Су Янь, Инь Иси, вот я! Это место действительно трудно найти».

Цзу Янь был одноклассником Су Янь, легендарной личностью в колледже, родившимся в богатой семье и любившим альпинизм.

Покорив вместе множество известных вершин, они стали хорошими друзьями.

Цзу Янь также привезла с собой высокотехнологичное оборудование, которое, по мнению Су Яня, на этот раз поможет им успешно провести попытку.

Цзу Янь инициировал план восхождения, и они проделали большую домашнюю работу для его реализации.

Из-за предыдущей встречи они не задержались надолго и отправились в путь вскоре после завтрака.

«Почему он кажется мне таким знакомым…?»

Глядя, как они уходят, старый тибетец нахмурился. При первом взгляде на Цзу Янь он почувствовал знакомое чувство.

«Ах, да!»

Резко встав, старый тибетец достал из своей комнаты старый футляр. Внутри лежала старая фотография и пожелтевшая тетрадь.

Хотя человек на фотографии выглядел немного размытым, он был очень похож на Цзу Яня.

Старый тибетец даже не мог поверить своим глазам. Был ли Цзу Янь потомком человека на этой фотографии?

Старый тибетец ясно помнил содержание записной книжки, изначально принадлежавшей его дедушке.

В нем говорилось, что таинственная группа искателей приключений целых пять лет жила в доме его дедушки и сотни раз поднималась на гору Джомолунгма, по-видимому, в поисках чего-то.

Однажды руководитель группы напился и сказал, что под горой находится огромное пространство, таящее в себе бесконечную силу — ядро ​​Земли!

«Трудно сказать, хорошо это или плохо». Старый тибетец подошел к двери и посмотрел на волнистую снежную гору в дальнем конце горизонта, чувствуя необъяснимую тревогу.

В этот момент гора Джомолунгма была известным туристическим объектом. Многочисленные туристы направлялись к ней с сердечными разговорами и счастливым смехом.

Ранний утренний свет падал на снежную гору, делая ее чрезвычайно величественной. Словно живая собственным духом, гора Джомолунгма дышала золотыми лучами, выглядя такой великолепной, как гигантская пирамида.

Охваченные благоговением, все туристы почувствовали, что трудное путешествие того стоило.

«Какая же удивительная эта гора!» — улыбнулся Цзу Янь. «Не знаю, когда ее секрет будет раскрыт, но у меня есть предчувствие, что нас ждет другое путешествие».

«Другое путешествие…» Глядя на снежную гору с решимостью в глазах, Су Янь сказала: «Начнем! Надеюсь, мы сможем добраться до вершины за два дня».

Инь Йиси выглядела круто и очаровательно. Взглянув на Су Янь, она посмотрела твердо и решительно: «Я хочу помочь Су Янь».

Прошло время, и солнце зашло.

Прошел день, Су Янь и его друзья давно исчезли в белом мире, не оставив никаких следов.

Когда наступила ночь, последняя группа туристов выглядела испуганной.

Гора Джомолунгма изменилась самым странным образом! Первоначальный белый снег, покрывавший гору, теперь стал красным, словно пропитанным кровью, и он отражал свет, который даже окрашивал небо в красный цвет, создавая атмосферу чего-то отвратительного, но в то же время меланхолично прекрасного.

«Чт… что случилось?» — заикались некоторые туристы, слишком потрясенные, чтобы что-либо сказать.

Однако тибетцы у подножия гор были взволнованы по неизвестным причинам. Они поклонялись горе, благочестиво поклоняясь и приветствуя «Богиню». На тибетском языке Qomo означает Богиня.

«Смотрите! Это невероятно!»

«Легенда правдива. Это происходит снова!»

Высшее чудо мира пристально отслеживалось высшим руководством Хуася (Хуася — древнее название Китая). Изображения, отправленные спутниками в различные таинственные агентства, вызвали большой переполох в стране. Согласно некоторым непроверяемым документам, та же сцена уже происходила во время Антияпонской войны.

Возвышающаяся снежная гора теперь была залита кровью, создавая ослепительный и захватывающий вид.

Внезапно гора взревела, словно проснувшись. Это было похоже на то, как будто боги и демоны завыли вместе, создавая огромную силу, которая разогнала все облака и едва не вызвала сильное землетрясение.

«Смотрите! О, Боже! Смотрите!»

Некоторые туристы неудержимо кричали, увидев кровавые огни, которые один за другим вырывались из вершины горы и взмывали в небо, окрашивая все звезды в красный цвет, словно кровь.

Но самое страшное, что космические спутники были уничтожены в мгновение ока.

Эта внезапная перемена ошеломила всех туристов.

«Что за фигня! Бегите! Бегите, спасая свои жизни!»

Первым отреагировал мужчина средних лет. Потеряв контроль над ногами из-за страха, он покатился и пополз, чтобы спастись.

Брошенный камень поднимает бесчисленные хлопья.

Туристы разбежались во все стороны и побежали, спасая свои жизни. Но некоторые смельчаки быстро сделали фотографии.

Однако никто не заметил, что на вершине горы стояли три неясные фигуры, выглядевшие крайне жутко, словно легендарный бог и дьявол на фоне величественной снежной горы.

Су Янь и его друзья были в большей панике, чем другие туристы, потому что во время восхождения их затащила сюда странная сила.

Инь Иси рухнула в объятия Су Янь, ее лицо было ужасно бледным, а тело дрожало. Только сильное тело Су Янь могло дать ей, как девушке, некоторую безопасность и поддержку.

"Что происходит?"

Су Янь чувствовал, как его кровь кипит и горит, и что-то таинственное в его сознании готово было пробудиться, вызывая у него сильную головную боль.

«Ах!» — Су Янь вскрикнул от боли. В его мозгу вспыхнула таинственная сила, которая едва не заставила его потерять сознание. Это было похоже на ключ, вырвавшийся на свободу, отпирающий что-то скрытое между небом и землей, что привлекло все внимание Су Яня одним своим появлением.

"Гроб!"

Су Янь был охвачен дрожью ужаса. Он заметил, что в небе над снежной горой постепенно появился окровавленный и огромный гроб, источая атмосферу древности и мрачности, густую, как небо.

На поверхности кровавого гроба вырезано множество золотых надписей. Каждая надпись выглядела древней и тусклой, как будто они собирались исчезнуть после долгих лет эрозии.

Су Янь узнала некоторые. Это были бронзовые надписи из древнего Китая!

Словно потеряв душу, Су Янь неудержимо пошёл к гробу. Что-то в его крови гнало его вперёд…

«Су Янь, вернись!»

Инь Иси с ужасом посмотрела на Су Янь, которая теперь шла по воздуху, словно ступая по ровной земле, направляясь прямиком к окровавленному гробу.

Кровавый гроб, полный таинственной магии, шаг за шагом потянул Су Яня в сторону, и он невольно протянул руки и толкнул крышку гроба!

«Дракон!»

Су Янь был ошеломлен увиденным: золотой дракон, полный металлической тяжести, выскочил из гроба и взмыл в небо!

Он был всего лишь с руку толщиной, с двумя багровыми рогами на лбу, отбрасывающими следы золотых лучей, освещавших кровавый небосвод.

Дракон парит в небе и наблюдает за всем!

Это был золотой дракон в древнекитайской мифологии, тотем Янь-Хуана. Он испускал воздух, который сотрясал землю, словно падающие громы.

Убегающие туристы у подножия горы все рухнули на землю. Это была непреодолимая сила, которая могла разорвать их тела, вызывая бесконечный страх, который не позволял им смотреть вверх.

Дракон, проносящийся по девяти небесам, поднимающий небесные ветры, опрокидывающий замороженный мир, сотрясающий звезды… который едва не заставил всех взлететь вместе с ним в воздух.

Бум!

Небеса качались, и земля содрогалась при каждом дыхании настоящего дракона. Вся галактика ревела, и звезды вращались и выстраивались, словно воссоздавая законы.

Вся вселенная дрожала от дыхания дракона.

В этот момент солнце село, и луна упала. Какая чудовищная сцена!

Внезапно с неба спикировал дракон и поглотил все золотые бронзовые надписи, отваливавшиеся от кровавого гроба.

«Почему они исчезли?»

Цзу Янь был поглощен этими таинственными надписями, но они все исчезли прежде, чем он успел закончить чтение.

Су Янь с крайним ужасом уставилась на дракона, который затем вернулся в окровавленный гроб и исчез.

Он инстинктивно заглянул в гроб и с первого взгляда увидел бездонную пропасть, от которой кровь по всему телу закипала и хлынула обратно, а сердце сильно забилось.

«Это невозможно…»

Когда он снова взглянул на него, хаотичная бездна рассеялась, сменившись сценой, от которой у Су Яня похолодели кости и кровь застыла в жилах от страха.