Глава 353: Праздник (4)

Алиса элегантно прошла от северного входа в город до южного по единственной улице города. Таких шипов было более сотни, и каждый раз, когда шип выпускался, новые участники могли создавать еще больше сосулек.

С того момента, как Алиса вошла в город, началась резня. Паника быстро распространилась, когда первая сосулька ударила в грудь спящего человека в хижине. Будь то старики, дети или мужчины, никто из жителей городка не смог спастись от ауры Алисы. И как только они были зафиксированы, ледоруб тянул за собой синий свет, рисуя в воздухе красивую траекторию, и в конце концов, независимо от того, где находилась цель, ледоруб точно попадал им в грудь. После этого Су внутри испустил большое количество холодного воздуха, превратив цель в ледяную скульптуру.

К тому времени, как Алиса дошла до конца улицы, движущихся объектов уже не осталось. Позади нее стояли сотни ледяных скульптур. Они были подобны произведениям искусства, созданным мастером, каждая ледяная скульптура прекрасно изображала выражение человеческого лица перед лицом отчаяния.

Они все мертвы?

Алиса внезапно посмотрела в сторону заправочной станции на обочине улицы. В магазине на заправке было тихо, но Алиса чувствовала исходящую от него слабую биологическую ауру. Аура не была отчетливой, но время от времени мерцала. Если бы он снова воспользовался ледорубом, Алиса не была на 100% уверена, сможет ли он успеть.

Она направилась в магазин.

«Почему я должен прятаться? Умереть от моей руки – это уже милость. По крайней мере, я позволю тебе умереть за короткий промежуток времени. Боль прекратится в одно мгновение. Если бы другие мои товарищи начали действовать, вы бы поняли истинное значение ада. Голос Алисы был мягким, как шепот ветра.

Но ее слова дошли до магазина, через всю комнату и дошли до ушей старого Пита. Для старика это, несомненно, был шепот демона.

Старый Пит дрожащей рукой зажег сигарету и затем яростно выкурил несколько глотков. Едкий дым вращался в его легких, заставляя Старого Пита чувствовать сильную боль, но он снова смог сосредоточиться.

Он нашел стул и поставил его прямо напротив двери спальни. Старый Пит закурил сигарету, схватил пистолет и сел на производственное кресло. Он нацелил винтовку на дверь и прижал палец к спусковому крючку, решив, что тот, кто войдет в дверь, будет вознагражден выстрелом.

После этого Старый Пит услышал звук шагов.

Шаги были мягкими и четкими, словно высокие женские туфли ударялись о землю.

Когда звук достиг двери спальни, он внезапно исчез. Затем дверь открылась, и я увидел стройную фигуру. Когда Старый Пит увидел эту фигуру, он сразу же нажал на спусковой крючок, в результате чего винтовка взорвалась шаром яркого пламени, и пуля полетела в направлении двери. Старый Пит взревел, открывая огонь, как будто хотел излить свой страх вместе с пулями.

Но внезапно Старый Пит почувствовал, как все его тело замерзло. Он опустил голову и увидел, как острая сосулька пронзила его пальто и мутировавшую ткань, прежде чем, наконец, погрузиться в его грудь.

Ледяное шило внезапно растаяло и выпустило холодную температуру -20 градусов, мгновенно остановив бездействующую жизненную силу Старого Пита и превратив его в последнюю ледяную скульптуру в городе.

Прежде чем его сознание исчезло, Старый Пит с отчаянием увидел, что его пуля остановилась прямо перед женщиной. От всего ее тела исходил ледяной воздух, а поверхность пули уже замерзла. Это не могло причинить ей никакого вреда.

К счастью, Кима не было. Это была последняя мысль Старого Пита.

Алиса прошла перед трупом старика, затем сорвала с себя уже замерзшую и сухую одежду, обнажив слой замороженной мутировавшей ткани на теле Старого Пита. Алиса, казалось, что-то поняла, когда сказала: «Так вот как оно есть».

Из-за отсутствия защиты от лекарств в дикой природе у обычных людей было легко развить мутировавшие ткани. Лишняя мышечная ткань жадно поглощала питание и жизненные силы хозяина, словно паразит, но в то же время из-за существования такой организации позволяла обычным людям передвигаться по поверхности, где свирепствовала радиация. Цена заключалась в том, что продолжительность их жизни сократилась на треть, а то и почти вдвое по сравнению с людьми старой эпохи.

Однако в новую эпоху смертельными были не мутировавшие организации, а их скудные ресурсы. Люди могли эволюционировать, чтобы адаптироваться к суровым условиям окружающей среды. Хотя процесс эволюции требовал цены, его все же можно было пережить. И жизнь чудесна, потому что при сокращении жизни относительное воспроизводство цикла потомства также относительно сокращается, чтобы продолжить цель потомства. Однако ресурсы не удалось восстановить за короткий период времени. Таким образом, хотя тела могли адаптироваться к окружающей среде, бесчисленное количество людей все равно умирало каждый день из-за нехватки ресурсов.

Причина, по которой Алиса не смогла почувствовать точную ауру Старого Пита, заключалась в том, что мутировавшая организация уже занимала восемьдесят процентов площади тела старика, и жизненные силы старика почти иссякли. Следовательно, Алиса не могла этого почувствовать.

Теперь, убив последнего человека в городе, Алиса вышла из магазина. Она посмотрела на бензобак на заправке и на мгновение задумалась, прежде чем махнуть руками. Полосы синего света проносились по земле, создавая бесчисленные овраги на поверхности улицы. Сделав все это, Алиса бросила ледоруб в сторону канистры с маслом, в результате чего на поверхности резервуара появилась дыра. В результате некачественный бензин вытек из ямы и распространился по земле в сторону других уголков города.

Однако бензина осталось не так много, и менее чем за треть пути по поверхности оврага они были полностью израсходованы. Но Алисе этого было достаточно. Она развернулась и вышла из города, бросив в заправочную станцию ​​высокоэнергетическую гранату, взорвавшуюся с 5-секундной задержкой.

Когда Алиса вышла из города, граната взорвалась, и огонь поднялся в небо, погрузив весь город в море огня.

Где-то в пустыне Джин внезапно почувствовал, как бешено забилось его сердце. Мотоцикл внезапно остановился, и Кинг поставил ногу на землю. Он снял шлем и посмотрел в сторону города. В этом направлении он почувствовал сильное чувство беспокойства.

Джин стиснул зубы, развернулся и изо всех сил помчался обратно в город. Через час он вернулся в город и увидел, что руины все еще тлеют.

Мотоцикл повалил на землю Кинг, который ворвался в город. Заправка лежала в руинах. В результате взрыва магазин подлетел на воздух. Место, которое им когда-то было знакомо, превратилось в груду развалин. Джин стоял на вершине камней и выкрикивал слова Старого Пита. Однако никто не ответил.

— крикнул Джин, протягивая ладонь к руинам. Он широко разжал пальцы и сжал их в кулак. Все камни на глазах Джина превратились в порошок. От удара взрыва погасло близлежащее пламя. Только металл и другие органические вещества остались вне диапазона способности металла, но в основном были искажены ударной волной.

Среди песка Джин наконец увидел Старого Пита. Строго говоря, то, что нашел Джин, было трупом Старого Пита.

Джин держал тело старика и плакал. Для него, не считая матери, Старый Пит был самым близким человеком в этом городе. Однако этот человек, похожий на дедушку, уже был мертв. Что было неприемлемо для Джина, так это то, что Старый Пит не умер естественной смертью, а вместо этого был кем-то убит.

Остальные жители города сделали то же самое. Это была резня.

Читайте последние главы на сайте WuxiaWorld.только на сайте. Горько плача, Джин внезапно узнал, что стояло за Старым Питом. Он положил Старого Пита на землю и перевернул его. Одежда на спине Старого Пита уже была сорвана, а на спине организации были вырезаны слова: Тебе нравится мой подарок?

Дальше была подпись.

Нуль!

Внезапно Джин перестал плакать и стал ненормально спокойным. Однако его крепко сжатые кулаки издавали булькающие звуки.