Глава 8:

Зная, что Зуг и остальные направляются к ловушке, устроенной живым трупом, Зеро не паниковал и не действовал импульсивно. Эти две эмоции не смогли переломить ситуацию.

Только сохраняя спокойствие и осторожность, он сможет выжить.

Зеро отложил пистолет и направился к двери.

Он повернулся, уже держа руку на прикладе винтовки.

Мэри сидела на корточках возле тела мужчины, что-то жевала, кровь и фарш лились у нее изо рта, как у диких зверей.

Ее глаза светились красным, и Мэри была ошеломлена, когда отражение ее разведчика с нулевым инфракрасным излучением привело ее к омерзительному «я».

В следующий момент она выплюнула всю еду изо рта с восклицанием «Ух ты!» звук.

Если бы Зуг был здесь, он бы очень удивился. Живой труп фактически выплевывал бы еду изо рта. Это было просто солнце, восходящее с запада.

Лицо Мэри было искажено болью, и она попыталась поцарапать землю одной рукой, но другая рука удерживала ее.

Она издала сдавленный крик, не зная, смеяться ей или плакать, и подошла к телу шефа Смита.

Она протянула руку и коснулась холодного белого скелета своего возлюбленного. Красный свет в ее глазах медленно погас.

Внезапно она повернулась.

Думая, что она собирается напасть на него, он поднял руку и нацелил большое темное дуло М500 на Мэри.

На таком близком расстоянии, даже если Зеро закроет глаза, он все равно сможет отправить голову живого трупа в полет.

Но Мэри не вышла вперед. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но звук, исходивший из ее горла, превратился в бессмысленный слог вроде «Хо-хо-хо».

В нетерпении Мэри бросилась в аптечку рядом с ней и после серии ударов руками и ногами снова вылезла наружу.

Она посмотрела вверх, пытаясь сформировать рот.

Хотя звук по-прежнему состоял из слогов, он понял ее слова по форме ее рта.

«Убей меня?»

Зеро сказал то, что хотела сказать Мэри.

Конечно же, Мэри улыбнулась и кивнула.

Затем он посмотрел на труп шерифа, в его глазах мелькнула печаль.

Несмотря на то, что он стал монстром, он все еще сохранил свою бывшую возлюбленную.

Такая любовь, гораздо весомее любых великолепных слов, и нежно трогает струну в сердце.

«Понял.»

Зеро отложил пистолет, вытащил кинжал и подошел к Мэри.

Мэри улыбнулась и закрыла глаза.

В тот момент, когда ее глаза закрылись, из кинжала вырвался холодный свет, со свистящим звуком пронзив ее лоб.

Когда он вытащил его снова, в нем оказалась кровавая стрела.

Нервы в его голове были разрушены. Каким бы сильным ни было его тело, он не сможет выжить, какими бы живыми ни были трупы.

Мэри плюхнулась рядом с шерифом, обнимая мертвого возлюбленного и умирая.

Зеро тихо вышел из комнаты и вытащил тела двух мужчин. Наконец, он завалил комнату мусором.

Это могила принадлежала Марии и ее мужу, и ее нельзя было тревожить во сне.

Он глубоко вздохнул и пошел глубже в темноту.

Он шел тихо, как порыв ветра, как блуждающее привидение, по длинному коридору.

Сразу за поворотом он подошел к фигуре.

Это был живой труп, лежащий на земле и нюхающий что-то носом.

Затем он поднял голову и открыл рот, чтобы закричать.

Кинжал был воткнут ему в рот, а затем сильная рука схватила его за подбородок и качнулась вправо.

С легким звуком кача голова живого трупа опустилась вниз, а красный свет в его глазах исчез.

После того как осторожно положили живой труп на землю, беспокойство Лин Чена возросло.

Было очевидно, что это часовой из группы живых трупов. Он уже обнаружил следы, оставленные Зугом и остальными.

К счастью, когда он собирался подать сигнал, его перехватили. Однако он знал, что вскоре прибудут еще живые трупы.

Время уходит.

Когда его взгляд упал на вывеску «Кабинет антибиотиков», Зек махнул рукой, и Карл и Тони бросились вперед со своими пистолетами и отделили их друг от друга.

После нескольких выстрелов Карл подал знак охране, и вошел Зуг.

Зуг указал на дверь, и Карл и Зуг кивнули, зная, что Зуг хочет, чтобы они наблюдали.

Он подошел к ряду аптечек перед ним, где тихо лежали коробки с антибиотиками.

Зуг достал рюкзак и вихрем пронесся по зельям.

Ему также требовались некоторые обычные лекарства, такие как пенициллин, но он не знал, есть ли они в наличии.

Обойдя аптечку перед собой, он понял, что шкаф позади него лежит на полу. Все виды лекарств были смешаны вместе, из-за чего было невозможно различить их.

Его взгляд блуждал взад и вперед, прежде чем наконец остановился на аптечке в углу комнаты.

В этом было что-то, что нужно левому человеку, хотя и не так уж много.

Когда он подошел, что-то мелькнуло краем глаза.

Развернитесь, присядьте, поднимите пистолет, прицельтесь.

Серия движений была плавной, как текущая вода, и все это благодаря его долгим и строгим тренировкам. В этот момент Цзо Гэ всегда задавал себе почти жестокий вопрос, и часто доказывалось, что такое обучение иногда может привести к неожиданным результатам.

Например, в этот момент реакция Зуга была быстрой.

Однако в том направлении, куда было направлено дуло, из окна необыкновенно проворным движением выскочила человеческая фигура.

Зуг хмыкнул и быстро последовал за ним с пистолетом в руке.

Подойдя к окну, он увидел, что левая сторона окна представляла собой кромешно-черный проход, но там не было даже тени призрака.

Он подумал, что ошибался, поэтому вытащил пистолет и попятился.

В этот момент кто-то внезапно встал из-под окна и потянулся, чтобы схватить Зуга за шею.

Тело Зека двигалось быстрее, чем его голова.

Сначала он откинулся назад и оттолкнулся от земли кончиком ноги, заставив его отлететь назад.

В то же время он поднял пистолет и нажал на спусковой крючок.

Глушитель выплевывает пламя, обнажая уродливое лицо живого трупа за окном.

За долю секунды зомби непрерывно затрясся, и на его голове от Цзо Гэ появилось несколько дырок. Он упал на землю и умер.

Он проворно поднялся на ноги, надеясь на счастливую случайность.

Он осторожно подошел к окну и нахмурился, глядя на живой труп.

Прямо сейчас живой труп должен спать.

Но правда была прямо противоположной. Это было нелогичное воображение, и Зуг мог думать только об одной возможности.

Живые трупы в этой больнице уже знали об их прибытии?

Его поразила эта мысль, и он внезапно вспомнил предупреждение перед нулем. Он подумал, что, может быть, ноль и прав, и опасность в больнице может быть более опасной, чем он ожидал.

Когда он вернулся, он хотел сказать Карлу, чтобы тот немедленно отступил.

Слабый звук достиг его ушей.

Слушая, как что-то царапает землю, Зуг выглянул в окно.

Фигура свисала вниз головой с потолка в углу прохода за окном.

Через инфракрасную разведку они с Зугом посмотрели друг на друга.

В его поле зрения свисающий с потолка человек внезапно открыл рот и закричал, но не издал ни звука.

Зуг знал, что это низкочастотная звуковая волна, которую живые трупы могут слышать только от себе подобных, призывающая другие живые трупы.

Зуг выругался, повернулся и побежал, не обращая внимания на живой труп.

На бегу он кричал: «Отступай!»

Отступление!

«Блин, это ловушка!»

Живые трупы уже знали об их прибытии, но с тех пор, как они вошли в больницу, Цзо Гэ и остальные не встретили никаких препятствий.

Очевидно, именно в этом и заключалась цель живых трупов. Целью было заманить их глубоко в сердце земли, а затем сражаться с ними до конца.

Однако он не мог понять, когда живой труп может оказаться достаточно умным, чтобы устроить ловушку.

Естественно, сейчас было не время изучать мудрость живых трупов.

Эту тему оставили для изучения профильным экспертам.

Заг помчался вперед со скоростью десять метров в секунду и в мгновение ока достиг двери.

Услышав его голос, они двое толкнули дверь и уже собирались уйти, когда поняли, что дверь заблокирована.

Когда он услышал эту новость, лицо Зуга было пепельным.

У Зуга не было времени отреагировать. Из окна внезапно послышался шум.

Как только Цзо Гэ обернулся, он увидел фигуру, выбегающую из-за аптечки.

Этот человек использовал обе руки и ноги, бегая как животное, но ненормально быстро. Если эта странная поза не была живым трупом, то что еще это могло быть?

Не дожидаясь приказа Зека, Тони обрушил на фигуру шквал пуль.

Когда живой труп собирался наброситься, Тони ударил его в воздухе и тяжело упал на землю.

Тони ахнул, выглядя нервным.

После этого из окна доносилось всё больше и больше голосов.

Зуг вздохнул, зная, что все трое застряли в кладовой.

Он глубоко вздохнул и крикнул: «Найди укрытие и сохрани пули».

«Даже если мы умрем, нам придется привлечь еще несколько сторонников!»

При этих словах из-за шкафа выскочило около дюжины фигур.

Живые трупы карабкались по потолку или пробивались с земли на четвереньках.

Карл и Тони были действительно опытными пользователями огневой мощи. Они рассчитывали угол огневой мощи, чтобы максимизировать ее смертоносность.

Два пулеметных снаряда прорвались через складское помещение, оставив трупы на земле.

Но сюда сыпались еще живые трупы, визжали и опрокидывали аптечку.

Гуманоидные монстры со светящимися красными глазами бесстрашно набросились на троих людей Зуогга. Даже если бы они оставили после себя еще больше трупов под огневой мощью Зуогга и остальных, они не смогли бы заставить эти живые трупы сделать хоть малейший шаг назад.

Цзо Гэ горел от беспокойства.

Количество живых трупов в подвале больницы намного превысило отображаемую в данных информацию. Живые трупы, которые должны были остаться в школе, теперь появились здесь.

Зуг уже не мог сказать, было ли это небольшой миграцией живых трупов или каким-то актом.

Если бы было первое, было бы хорошо. Однако если бы это было последнее, сердце похолодело бы.

А для живого трупа, обладающего разумом устроить ловушку, второй вариант, вероятно, был наиболее вероятным.

Это означало, что полгода назад живой труп встретил небольшую команду на задании. Он уже ожидал, что люди придут снова.

Поэтому они бросили свои гнезда и спрятались в больнице, ожидая возможности раздобыть такую ​​свежую еду.

Пока Зуг анализировал эту возможность, дуло пулемета осветило его лицо.

В этот момент на лице Цзо Гэ были только шок и страх!

Прочтите последние главы только на сайте WuxiaWorld.Site. В этот момент из-за главной двери позади них послышались тяжелые шаги. Также послышался резкий звук удара металла о землю.

Живые трупы, окружавшие троих, внезапно прекратили свои атаки. На их лицах появился ужас, когда они уставились на дверь позади них троих.

Следуя странным крикам, живые трупы отступили, открыв пустое пространство. Цзо Гэ и остальные были в растерянности.

В то же время острый кусок металла вонзился в дверь прямо в спину Карла, а затем и в грудь!