глава 23.1

Глава Двадцать Третья (Часть 1)

По всему королевству Диан распространился слух о попытке покушения во дворце.

Некоторые граждане предполагали, что глупое вражеское королевство осмелилось послать убийц, чтобы убить их императора и принцев. Их целью было захватить королевство. Эти граждане слышали, как император приказал Северной армии отойти на тридцать ли назад и захватить три территории вражеского королевства.

Другие горожане сплетничали о том, как седьмой принц героически использовал свое тело, чтобы спасти императора. Они думали, что хотя седьмой принц и был заколот, он также был тем человеком, который больше всего выиграл от попытки убийства.

Во дворце седьмой принц выздоравливал в постели, В то время как супруга му заботилась о его ране. Слуги седьмого принца и супруги му доложили им о слухах, распространившихся за пределами дворца. Седьмой принц и консорт му улыбнулись друг другу и вознаградили своих слуг.

Сторонники наследного принца были обеспокоены героической репутацией седьмого принца, поэтому они распространили слух за пределами дворца, что седьмой принц был тем человеком, который послал убийц во дворец.

В отличие от царящего во дворце хаоса, атмосфера в поместье Пэй Цзиня была спокойной.

С того дня, как пей Цзинь вернулся из комнаты Ци Жуань, он следовал приказу своего отца и оставался дома с Ян Ши Нином. Конечно же, он остался дома, пока Янь Ши Нин был в неудобном состоянии, иначе он повел бы ее осматривать достопримечательности.

В то утро пей Цзинь сидел в комнате Бэй Доу и растирал травяное средство на коленях. Осколки камня пробили его колени глубже, чем ожидалось.

— Похоже, там останется шрам, — сказал Пей Джин.

‘А почему ты в тот день не будешь внимательнее?- Спросил Бэй Доу.

‘Если я не стояла на коленях на разбитых каменных осколках, то как я могу изображать шок в тот день?- Спросил пей Джин. ‘Разве это не хорошо, что я учусь на тактике седьмого брата? Кроме того, я рада, что мне удалось увидеть, как беспокоился обо мне маленький Лев.’

Пей Цзинь вспомнил, что в тот день, когда он вернулся домой из дворца, Янь Ши Нин увидел пятна крови на его коленях, и она была достаточно обеспокоена, чтобы ее душа уплыла прочь.

‘Я не думал, что Пэй Чжан использует свое тело, чтобы спасти императора, — сказал Бэй Доу.

Пей Цзинь спустил штаны и встал, чтобы вымыть руки. — Седьмой брат был уверен, что он не умрет. Неглубокий укол не повредит его здоровому телу.’

— Жаль, что он был вознагражден, — сказал Бей Доу.

Пей Цзинь улыбнулся. ‘Это неопределенно.’

— Но почему же?- Подозрительно спросил бей Доу.

‘Мой императорский отец не дурак, — сказал Пей Цзинь. — Отец императора видел, что седьмой брат мог бы легко оттолкнуть меч, но седьмой брат предпочел позволить мечу вонзиться в него. Жаль, что императорский отец больше всего ненавидит других людей, действующих перед ним. Героическое проявление седьмого брата было вознаграждено только презрением императорского отца. Императорский отец, естественно, подозрительный человек. Похоже, что он благоволит седьмому брату, позволяя седьмому брату остаться во дворце, чтобы выздороветь… но императорский отец намеренно задержал седьмого брата во дворце, чтобы ему было легче расследовать, кто послал убийц. Если бы седьмой брат вел себя хорошо и сосредоточился на восстановлении во дворце, он заслужил бы доверие императорского отца… жаль, что консорт му нетерпеливо послал слуг распространять новости о героическом поступке седьмого брата и сделал императорского отца более подозрительным к седьмому брату.’

Бэй Доу выслушал объяснения Пэй Цзиня и понял, что его предположения были наивными.

— Наследный принц умнее седьмого принца, — сказал Пей Цзинь. — После покушения кронпринц повел себя как слабый человек и остался отдыхать в Восточной комнате. Это так разозлило императрицу, что она готова была обломать себе ногти. Я не уверен, действительно ли кронпринц отказывается от своей должности или он ждет хорошей возможности отомстить.’

‘Если бы вы позволили мне войти во дворец и убить наследного принца, то не были бы так обеспокоены, как сейчас, — сказал Бей Доу.

Пей Цзинь знал, что если бы он позволил Бей Доу владеть мечом во дворце в тот день, то наследный принц больше не был бы под тем же небом, что и они.

— Бэй Доу, я не посылал двух убийц убивать людей, — сказал Пей Цзинь.

‘Тогда в чем же была его цель?- Спросил Бэй Доу.

Пей Цзинь выглянул в окно и увидел вдали пасмурное небо и дворец. ‘Я просто хотел, чтобы они были в хаотическом состоянии. Если императорский отец будет более подозрителен к ним, то они будут слишком заняты отступлением, чтобы причинить мне неприятности. Действительно, быть беззаботным принцем не так уж и плохо.’

Пей Джин взял веер, который дал ему Янь Ши Нин, и помахал им перед собой, чтобы прогнать беспокойство из головы.

Конечно, Бэй Доу не поверила в простую причину пей Джина. Согласно полученной Бей Доу новости, император с подозрением относился к седьмому принцу и наследному принцу. Император также понизил в должности всех придворных чиновников, которые тайно сотрудничали с Хуан го. Эта новость поразила его. Он понял, что если бы Пэй Цзинь прислушался к его совету и сотрудничал с Хуан го, то никто в поместье Пэй Цзиня не был бы в безопасности.

‘Вы давно знали, что император с подозрением относится к намерениям Хуан го, — сказал Бэй Доу.

Пей Цзинь посмотрел на красиво вышитые слова на веере и улыбнулся. ‘В прошлом я не был уверен, но после того, как отец императора понизил их должности, это подтвердило мою интуицию. Двенадцать лет назад внезапная отставка Хуан го заставила бы людей заподозрить неладное.’

Бэй Доу считал, что стратегические навыки Пэй Цзиня были лучше, чем он ожидал.

‘Я возвращаюсь в свою комнату, чтобы поиграть с маленьким львенком, — сказал Пей Цзинь.

Пей Джин направился к двери, но вспомнил, что забыл спросить у Бэй Доу, и повернул голову к Бэй Доу. ‘Я почти забыл, зачем пришел сюда.’

Бэй Доу было любопытно, что еще хотел обсудить Пэй Цзинь.

— Честно говоря,как долго женщина терпит неудобства?- Спросил пей Джин. — В прошлый раз, когда я спрашивал, Ты сказал, что это длится от четырех до пяти дней. Но прошло уже шесть дней, Почему моя жена нездорова?’

Бэй Доу впился взглядом в Пэй Цзиня, его чуть не вырвало кровью. Боже мой! А кто он такой? — Женщина? Откуда ему было знать? Он отряхнул рукава, чтобы дать выход своему гневу, и вышел из комнаты.

Пей Цзинь смотрел, как Бэй Доу уходит в гневе. Потом он потер подбородок и понял, что маленький лев не испытывает никаких неудобств.

***

Конец главы двадцать третьей (Часть 1)

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.