глава 50

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава Пятидесятая

В конце осени.

— Ах ты ублюдочный ребенок!- императрица выругалась и зарыдала.

— Мать-императрица, на этот раз я покидаю имперский город навсегда, — сказал Пей Лам. — Императорская мать, берегите свое здоровье.’

— Нет!- сказала императрица. ‘Ты еще вернешься. Подождите, пока ваш императорский отец успокоится и увидит фальшивое сердце пей Лама, и вы будете отозваны.’

Императрица не хотела признавать, что все ее многолетние интриги потерпят неудачу. У нее был только один сын, как она могла смириться с разлукой с сыном?

— Мать-императрица, статус, власть и деньги превратятся в дым, — сказал Пей Лам. — Твое сердце не должно тратить энергию на дым.’

Пей Лам опустился на колени перед матерью, ударился лбом об пол и вышел из комнаты матери.

Слова пей Лама напомнили императрице о том, что год назад гроссмейстер, с которым она познакомилась, сказал ей такое же счастье, что все превратится в дым и лучше было отпустить мечи, чтобы освободить сердце.

Отец пей Лама отказывался видеть его с того самого дня, как он заколол себя ножом. Он не знал, захочет ли отец увидеться с ним до того, как он покинет дворец.

Пей Лам стоял перед покоями своего отца и смотрел на опавшие лепестки цветов. Он знал, что отец был слишком зол, чтобы увидеть его, но он был удивлен своим детским отцом.

Ван Фу му испугался, как пей Лам может улыбаться в такой ситуации. ‘Наследный принц.’

Пей Лам обернулся и увидел Ван Фу Му, который служил его отцу более двадцати лет. Ван Фу Му был маленьким евнухом в возрасте десяти лет и позже стал советником своего отца. Он знал, что Ван Фу Му был тем, кто был способен иначе Ван Фу Му не был бы самым близким человеком к его отцу.

Ван Фу му еще больше испугался, когда пей Лам поклонился ему. — Кронпринц, что ты делаешь? Ваш слуга не смеет принимать.’

— А ты быстро болтаешь, — сказал Пей Лам.

Ван Фу му подумал, что пей Лам одержим демоном. — Кронпринц, император не желает вас видеть. Лучше, если наследный принц посетит еще один день, который не будет таким холодным, как сегодня.’

‘Не знаю, Могу ли я видеть своего императорского отца, когда он больше не сердится, — сказал Пей Лам.

Ранее Ван Фу му сообщил императору, что пей Лам хочет видеть императора и считает жалким видеть, насколько император разочарован в Пей Ламе. Он подумал, что, возможно, после того, как император успокоится и не сможет больше терпеть пей Чжана, император призовет пей Лама вернуться во дворец.

Пей Лам знал, что Ван Фу му-это лиса, которая проживет во дворце еще много лет. Он поклонился Ван Фу му, чтобы заставить Ван Фу му сделать ему одолжение и передать свое предупреждение отцу.

Ван Фу му склонил голову еще ниже, чем пей Лам.

— Ван Фу му, если мой императорский отец не желает меня видеть, я попрошу вас передать мое предупреждение моему императорскому отцу, — сказал Пей Лам. — Надеюсь, вы передадите мое предупреждение моему императорскому отцу.’

‘Ваш слуга внимательно выслушает слова наследного принца, — сказал Ван Фу му.

— Предупредите моего императорского отца, чтобы он был осторожен с девятым братом, — сказал Пей Лам.

— Кронпринц, что это значит?- Спросил Ван Фу му.

— Девятый брат был замешан в инциденте на празднике урожая, — сказал Пей Лам.

‘Ваш слуга все понимает, — сказал Ван Фу му.

Пей Лам опустился на колени перед покоями отца, ударился лбом о землю и вышел из дворца.

Ван Фу му вошел в покои императора и не знал, о чем тот думает, глядя в окно. Он думал, что из всех принцев Пэй Цзинь был наиболее похож на императора, но он не знал, почему император относился к Пэй Цзинь холодно.

— Ваше Величество, наследный принц покинул дворец, — сказал Ван Фу му.

Император обернулся и пристально посмотрел на Ван Фу му. ‘Он больше не наследный принц.’

Ван Фу му знал, что император не сердится на него, но злился, когда ему напоминали, почему пей Лам больше не наследный принц.

‘И что же он сказал?- спросил император.

— Наследный принц хочет, чтобы ваше величество позаботились о его здоровье, — сказал Ван Фу му. — Кронпринц также предупредил вас, чтобы Вы были осторожны с седьмым принцем.’

Ван Фу му знал, что если настанет день, когда пей Лам вернется во дворец, то его казнят за то, что он обманул императора. Но он был готов рискнуть своей жизнью ради успеха Пэй Цзиня.

— Будь осторожен с седьмым принцем?- спросил император. ‘Почему кронпринц сказал тебе это?’

— Кронпринц не сказал Почему, — ответил Ван Фу му.

‘Я понимаю, — сказал император.

За дворцовыми воротами многие императорские гвардейцы сопровождали пей Лама за пределы императорского города, потому что императрица была обеспокоена безопасностью пей Лама.

Пей Лам считал, что забота матери о его безопасности была напрасной.

Конная повозка долго ехала, а потом вдруг остановилась.

Пей Лам закрыл глаза и почувствовал, что за дверью кареты его ждут плохие новости.

— Кронпринц, девятый принц идет впереди конной кареты, — сказал императорский гвардеец.

Пей Лам раздвинул занавески и увидел, что пей Джин сидит на лошади, а за спиной у пей Джина сияет солнечный свет.

— Десятый брат, — сказал Пей Цзинь.

— Девятый брат, почему ты здесь?- Спросил пей Лам.

‘Мы такие же близкие братья, как руки и ноги, — сказал Пей Джин. ‘Конечно, я здесь, чтобы сопровождать вас за пределами имперского города.’

— Девятый брат, ты напрасно тратишь свою сердечную энергию, — сказал Пей Лам.

‘Я слышал, что вы едете в далекий город, где очень холодно, — сказал Пей Цзинь. ‘Ты принесла достаточно теплой одежды?’

‘Я принесла достаточно, — сказала пей Лам.

Пей Цзинь нахмурился. ‘Твоя девятая сестра просила меня попрощаться с тобой от ее имени.’

Пей Ламу было неприятно думать о Янь Ши Нине как о жене пей Джина, но он вежливо улыбнулся. — Девятый брат, другие люди завидуют тому, что ты женился на девятой сестре.’

— Десятый брат, я уже много лет не могу заглянуть в твое истинное сердце, — сказал Пей Цзинь.

— Девятый брат, разве ты тоже не тот человек, которому трудно показать другим свое истинное сердце?- Спросил пей Лам.

Спина пей Джина похолодела при виде тревожной улыбки пей Лама. — Твой девятый брат-простофиля.’

— Уже поздно, — сказал Пей Лам. — Девятый брат должен вернуться домой.’

— Десятый брат, береги свое здоровье, — сказал Пей Цзинь. — Мы еще увидимся.’

— Мы больше никогда не увидимся, — сказал Пей Лам.

Пей Цзинь был поражен спокойной уверенностью, прозвучавшей в голосе пей Лама. Он не знал, каковы были намерения пей Лама.

Пей Джин некоторое время смотрел, как отъезжает карета пей Лама, а потом рядом с ним появился Бэй Доу.

‘Здесь двадцать восемь имперских гвардейцев, — сказал Пей Цзинь. — А ты справишься?’

Бей Доу кивнул головой.

— Хорошо, тогда двигайся плавно, как ветер, — сказал Пей Джин.

Войдя в карету, пей Лам закрыл глаза и перестал обращать внимание на ухабистую землю. То, что Ян Ши Нин сказал Ян Ши Тину в поместье Янь эхом отдавалось в его ушах: «Ши Тин, мне действительно жаль. Я не думала, что заставлю тебя стать такой. Но не волнуйся, когда она умрет, я буду хорошо заботиться о тебе.’

Пей Лам понял, что Янь Ши Нин не так красив и хорош, как он думал. Она была вовлечена в его ужасный свадебный день, и пей Джин был человеком, стоящим за всем этим. К счастью, он узнал об этом еще до того, как покинул дворец. Он оставил своему отцу последнее предупреждение, чтобы тот увидел истинное черное сердце Пэй Цзиня, и дворец больше не будет мирным.

***

Конец главы пятьдесят

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.