Глава Девятая (Часть 1)
Конная карета ехала из дворца в поместье пей Цзиня.
Войдя в карету, Янь Ши Нин ткнул пей Джина в руку. — Старший брат, почему ты не позволил мне посетить покои супруги му?’
‘А зачем тебе туда ехать?- Спросил пей Джин. ‘А ты не боишься ее скучного общества?’
Конечно же, Ян Ши Нин не поверил оправданию пей Джина.
Пей Цзинь обнял Янь Ши Нина. — Маленький лев, в будущем, когда нас вызовут во дворец, держись подальше от супруги му, если только не возникнет необходимости поговорить с ней.’
— Но почему же?- Спросил Ян Ши Нин.
‘Я боюсь, что она тебя одурачит, — сказал Пей Джин.
Ян Ши Нин подавила свой гнев. — Девятый принц, что-нибудь еще?’
— Конечно, — сказал Пей Джин. — Ты не можешь импульсивно есть, запугивать и верить другим людям. В основном ешьте больше риса и говорите меньше. Вам нужно только смеяться и вести себя глупо… подождите, вам не нужно вести себя глупо, достаточно быть самим собой.’
Пей Цзинь мягко постучал Янь Ши Нина по голове. Она схватила его за руку и укусила. Ее сердце ясно помнило его совет, оно знало, что за дразнящим тоном скрывался более глубокий смысл.
После того, как они вернулись в поместье Пэй Цзинь, Янь Ши Нин хотел отдохнуть в их комнате, но он остановил ее.
— Подожди, я хочу тебя кое с кем познакомить в поместье, — сказал Пей Джин.
Ян Ши Нин подозревал, с кем Пэй Цзинь хочет ее познакомить. Но она молчала, потому что он выглядел серьезным.
Поместье Пэй Цзиня находилось к северу от дворца. Здесь было искусственное озеро, прекрасные сады и элегантные покои.
Пей Джин повел Янь Ши Нина через сады. Они остановились перед уединенной комнатой в задней части особняка. Еще до того, как дверь открылась, она почувствовала запах множества травяных ароматов.
Пей Цзинь посмотрел на молодого человека, одетого в Черное, который нес бутылочки с лекарствами.
‘Это господин Бэй Доу, лекарь поместья, — сказал Пей Цзинь.
— Старший брат, почему ты хочешь, чтобы я встретился с врачом?- Спросил Ян Ши Нин.
Пей Цзинь рассмеялся. ‘Он врач и к тому же мой друг.’
Ян Ши Нин понимал, что пей Джин не стал бы называть кого-то другом легкомысленно. Она не знала, почему пей Джин хотела, чтобы она встретилась с Бэй ДОУ, но молча оценивала Бэй Доу.
Бей Доу выглядел лет на двадцать, высокий, одетый в Черное, спокойный, холодный и отстраненный. Ян Ши Нин чувствовал, что Бэй Доу не был кем-то легким, чтобы быть близко. Она была удивлена, что пей Джин смогла подружиться с кем-то вроде Бэй Доу.
‘Вы пользуетесь духами?- Холодно спросил бей Доу.
— Нет, — ответил Янь Ши Нин.
‘Тогда что это за аромат духов у тебя на теле?- Спросил Бэй Доу.
Янь Ши Нин покачала головой, она честно не пользовалась духами.
— А вы недавно курили благовонные палочки?- Спросил Бэй Доу.
‘Да, в поместье Янь, — сказал Янь Ши Нин.
‘И как долго это продлится?- Спросил Бэй Доу.
— Почти месяц, — ответил Янь Ши Нин.
‘Откуда у тебя эти палочки для благовоний?- Спросил Бэй Доу.
‘Мне их подарила моя младшая сестра, — сказал Янь Ши Нин. — Она сказала, что это подарок из дворца. Она показала мне два вида ароматических палочек. У одного был сильный запах, а у другого-слабый. Я выбрал слабую сцену. Может быть, с ними что-то не так?’
— Ничего, — ответил Бей Доу. — Ты не подходишь по запаху.’
Бэй Доу бросил Ян Ши Нину одну из бутылок, которые он нес, и спокойно вошел в комнату.
Янь Ши Нин чувствовал, что Бэй Доу был странным молодым человеком, который задавал странные вопросы, а затем внезапно замолчал снова. Она посмотрела на Пей Джина, и ее растерянный взгляд спросил его, что случилось.
Пей Джин был расстроен Бэй Доу. Он попросил Бэй Доу тонко спросить Янь Ши Нина о благовонных палочках, он не ожидал, что Бэй Доу спросит напрямую.
Пэй Цзинь проводил смущенного Янь Ши Нина в их комнату и быстро вернулся в комнату Бэй Доу.
‘Я просил тебя быть осторожнее, но ты прямо спросил мою жену, — сказал Пей Цзинь. ‘А если моя жена что-то заподозрит?’
‘У меня нет привычки быть незаметным, — сказал Бэй Доу.
Пей Цзинь потер виски. ‘Когда я дал тебе благовонные палочки, ты сказал, что я не могу спать с женой в нашу первую брачную ночь. Почему?’
Утром в день свадьбы пей Джина и Янь Ши Нина он разбудил спящего Бэй Доу и дал ему благовонные палочки для изучения. В прошлом он доверительно сообщил Бэй Доу о пропавших ароматических палочках, но Бэй Доу не мог идентифицировать яд, не изучив ароматические палочки. Поэтому, когда ароматические палочки вновь появились в комнате Янь Ши Нина, первым человеком, которого он хотел показать, был Бэй Доу.
Бэй Доу только понюхал ароматические палочки и дал Пэй Цзинь неопределенный совет: «эти ароматические палочки-яд. Ты не можешь спать со своей женой в первую брачную ночь.’
Пей Джин продолжал тереть виски, пока Бэй Доу объяснял ему про яд.
— Семь ядов было использовано для изготовления этих палочек благовоний, — сказал Бэй Доу. — Один из семи ядов называется фу Гуи. Fu Gui естественно найден в Западном Ning. Фрукты Fu Gui редки и не так легко срывать. После того, как он вырос в течение десяти лет его цветы будут цвести. А потом, через десять лет, это принесет свои плоды. Плоды фу Гуи пахнут так же, как и Жасмин. Это трудно для тех, кто не является врачами, чтобы отличить фрукты Fu Gui и Жасмин. Если человек вдыхает запах фруктов Fu Gui, то они будут чувствовать себя расслабленными. Но если они будут нюхать его непрерывно в течение месяцев и лет, то их тело будет отравлено. Яд останется в их крови, и они не смогут избежать смерти. Но яд действует только на женщин, особенно беременных. Пострадавшие женщины умирают в течение года, беременные женщины умрут в течение трех месяцев.’
Все тело пей Джина похолодело. Симптомы, которые Бэй Доу объяснил ему, были именно тем, что случилось с его приемной матерью, супругой Чэнь. До беременности она была здорова, но через три месяца после того, как она забеременела, она была слабой и похудела. Какое проклятие Джин? Кто-то убил консорта Чена.
Бэй Доу заметила, что Пэй Цзинь сжал кулаки, но он не стал утешать ее и продолжал объяснять другие симптомы. — Женщина, отравленная Фу Гуи, не может спать с мужчиной. Действие яда будет удваиваться каждый раз, когда она спит с мужчиной. Если она забеременеет, то и она, и нерожденный ребенок не смогут избежать смерти.’
‘Тогда что же мне делать?- Спросил пей Джин.
— Хорошо, что она долго не нюхала яд, — сказал Бэй Доу. — Ее тело будет медленно высвобождать яд. В сочетании с лекарством она выздоровеет быстрее, меньше чем за полмесяца.’
‘А где же лекарство?- Спросил пей Джин.
‘Я отдал его твоей жене, — сказал Бей Доу.
‘А почему ты мне раньше не сказал?- Спросил пей Джин. ‘Когда я привел свою жену обратно в нашу комнату, ей не понравился запах трав в бутылке, которую ты ей дал. К счастью, я объяснил ей, что вы не дали бы кому-то что-то без причины, иначе она бы его выбросила.’
‘Это не проблема, даже если она его выбросит, — сказал Бэй Доу. — Лекарство легко сделать.’
‘Значит, мне придется полмесяца не спать со своей женой?- Спросил пей Джин. ‘У тебя есть какое-нибудь решение?’
Пей Цзинь чувствовал себя замученным до смерти, когда спал в одной постели со своей женой, не съев ее.
— Да, — сказал Бей Доу.
‘И каково же решение?- Спросил пей Джин.
— Кастрация, — сказал Бей Доу.
***
Конец девятой главы (Часть 1)
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.
Блин, мне нравится его прямолинейность!!!!