895. Собрание Двенадцати Солнц.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Позвонил в день моей свадьбы

— проворчал про себя Даллион, идя по улицам имперской столицы.

Даже после исчезновения нитей пустоты это место оставалось заманчивым логовом предательства. Единственная разница заключалась в том, что одни нити заменялись несколькими другими. Среди них Даллион легко узнал музыкальные способности членов своей семьи. Элазни, похоже, были в полном составе, и теперь, благодаря новостям о его победе над Лазурями на востоке, Даллион протянул им руку помощи. Однако одно беспокоило Даллиона. Если весь город был в курсе последних новостей, почему император не вызвал его?

Ты уверен, что тебе нечего сказать, Адзорг?

– спросил Даллион в своем царстве.

Ничего, дорогой мальчик. И я могу заверить вас, что я не давал лунной клятвы по этому поводу. Император просто был занят в последнее время.

Чем занят?

Если бы я знал это, дорогой мальчик, я был бы на другом конце своей роскошной камеры.

Ничтожные дворяне приветствовали Даллиона, когда он проходил мимо. Теперь, когда в нем больше не видели ублюдка Элазни, они открылись гораздо больше. С точки зрения столицы это означало, что они активно участвовали в ожидаемой рутине «целования задниц в обмен на услуги».

— С возвращением, граф, — в шаге появился надзиратель. «Пожалуйста, позвольте мне иметь честь сопровождать вас».

Это снова мы,

Даллион задумался. Несмотря на новый внешний вид, он мог сказать, что к нему пришел переговорить один из копеттов архиепископа.

«Я не знал, что это необходимо», — ответил он настолько высокомерно, насколько это возможно.

«Это просто вежливость. Герцогиня просила об этом.

«Моя прабабушка?» Это было одновременно удивительно и тревожно. Большинство людей боялись бы силы, связанной с этим титулом. Сейчас больше всего Даллион боялся того, что он вступил в брак, который она категорически запретила. — Она хочет, чтобы я пошел к ней?

— Я уверен, она была бы рада, но она всего лишь хочет убедиться, что тебя сопровождают туда, куда ты направляешься.

Совсем не загадочно.

Не волнуйся, семьи такие,

— пренебрежительно сказал Вихрогон.

Вероятно, она просто хочет дать вам несколько жизненных уроков о том, что значит иметь семью.

Вот о чем беспокоился Даллион. Кроме того, было необычно, что послание передал надзиратель, а не ее доверенный слуга Таэм.

«В таком случае, ты можешь доставить меня туда быстрее?» Даллион продолжал в том же духе.

— С удовольствием, граф.

Вокруг Даллиона и надзирателя образовался пузырь или реальность, когда они мчались сквозь людей, улицы и здания прямо к зданию Зодиака. И только у входной двери надзиратель вернул реальность в нормальное русло. К досаде, он тоже решил не исчезать.

— Ты проводишь меня внутрь? Даллион приподнял бровь.

«Конечно, нет. Это здание вне моей компетенции. Я только должен убедиться, что вы вошли туда безопасно.

«Я дворянин сотого уровня. Что со мной может случиться?» Даллион наклонил голову в притворном гневе.

«Моя задача — только подчиняться приказам императорской семьи, а не выносить суждения». Надзиратель улыбнулся. — Если бы я рискнул предположить, я бы сказал, что вас вызвали по довольно важному делу, если нужно было проявить такую… осторожность.

Для неподготовленного уха это звучало как ерунда. После столь долгой работы под прикрытием в Ордене Семи Лун Даллион научился легко распознавать сообщения внутри сообщений. В данном случае казалось, что причина, по которой Даллион присоединился к Двенадцати Солнцам, вполне могла подействовать.

Вздохнув и пожав плечами, он подошел к двери. Привратник поклонился и быстро открыл дверь, чтобы Даллион мог войти.

Обычно именно в этот момент появлялся его личный гид, но, к удивлению Даллиона, он обнаружил там еще нескольких членов. Быстрый взгляд показал, что один из них держал свиток, который казался идентичным тому, который получил Даллион несколько минут назад.

Ночной сбор?

– задумался Даллион.

Сюрпризы продолжились в общей комнате. Это место было практически забито пробудившимися в туристическом снаряжении. Те, кого не было, обсуждали с теми, кто спрашивал, что будет предпочтительнее в данной ситуации.

Необычная комната ничем не отличалась, только одежда и снаряжение были дороже. Даллион чувствовал силу хранителей предметов — все они были ветеранами, у которых во много раз больше опыта, чем у их владельцев.

Что за суета?

Даллион спросил несколько находящихся поблизости мечей.

Это охота, сэр.

Оружие отреагировало, узнав в Даллионе члена внутреннего святилища.

Мы отправимся на охоту.

Дело о литературной краже: эта история не находится на Amazon по праву; если вы это видите, сообщите о нарушении.

Это звучало плохо на многих уровнях. Охотиться в военное время было если не самоубийственным, то очень глупым шагом. Одной только силы, собранной в этом здании, было достаточно, чтобы уничтожить половину сил, с которыми Даллион недавно столкнулся. Не то чтобы он жаловался на свои новые войска, но самые низкие уровни, которые он видел до сих пор, были около шестидесяти.

Какая охота?

он спросил.

Нам не сказали, сэр.

Меч ответил.

В последний раз, когда собралось так много людей, мы расчистили древнюю катакомбу, полную гнезд виверн. Вот такие были дни, сэр. Абсолютно великолепно.

Продолжая болтовню, Даллион быстро направился во внутреннее святилище. Он ожидал найти внутри около дюжины людей, что и сделал, но даже в самых смелых мечтах он не мог себе представить, что найдет там и свою прабабушку.

Не так давно его инстинкт бегства немедленно сработал бы, заставив его сделать шаг назад к двери, через которую он вошел.

«Герцогиня», — поприветствовал он, как и было принято при встрече с главой своей семьи. Получив от нее короткий кивок, он подошел. «Я не знал, что вы были участником».

«Почетный член», — ответила она с легким намеком на сожаление. «Прошли десятилетия с тех пор, как я принимал участие в реальных событиях».

В другой части большой комнаты Даллион увидел, как Абла Тамин что-то обсуждает с несколькими другими высокопоставленными членами. Среди них был маг Пирс и несколько благородных охотников. Как и следовало ожидать, с ними был и Торс. Однако, увидев Даллиона, он быстро пробормотал несколько слов извинения и поспешил присоединиться к нему и герцогине Элазни.

— Наконец-то ты здесь, — сказал Торс, от него исходило неодобрение и разочарование. — Мы говорили о том, чтобы продолжить работу без тебя.

— Не будь таким драматичным. Герцогиня быстро поставила его на место. «И фильтруй свои эмоции. Это неприлично».

— Да, прабабушка. Мгновенно все эмоции, исходившие от дворянина, исчезли.

«Хороший. Причина, по которой я пришел, — убедиться, что все враждебные действия между вами прекратятся, как только вы покинете этот зал. Я понял?

И Даллион, и Торс кивнули.

«Хороший. Вы не только члены внутреннего святилища, но и лицо Дома Элазни, и Дом Элазни един».

Опять же, все дело в внешности. Хотя было приемлемо и даже приветствовалось, что члены семьи соперничали (иногда смертельно) за лучшее положение в семье, при решении внешних вопросов они должны были поддерживать друг друга, несмотря ни на что. Разделенный дом был слабым домом, и нигде это не было более актуально, чем среди правителей доменов.

«Хотя быть призванным на такую ​​охоту — несомненная честь, весьма удобно, что оба моих одаренных внука были выбраны поименно», — продолжила она. «Не исключено, что кто-то приложит немало усилий для достижения такого результата. Как вы знаете, во время охоты случаются несчастные случаи. Она сузила глаза. «Не будь среди них».

Вес ее слов внезапно увеличился, заставив Даллиона почувствовать себя так, будто кто-то воздвиг на него гору. Благодаря своему нынешнему уровню он легко справился бы с этим, но дискомфорт оставался.

— Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю? Она посмотрела на каждого по очереди.

— Да, герцогиня, — сказал Даллион.

«Да, прабабушка», — ответил Торс. Каким-то образом он недавно снова завоевал ее благосклонность.

«Хороший. Торс, присоединяйся к обсуждению с маленькой Аблой. Она взглянула в сторону дворян, стоявших дальше. — Даллион, подожди минутку.

Просто замечательно

«, — подумал Даллион. Единственным утешением было то, что он подозревал, что Торс недоволен не меньше, если не больше. Что касается заговорщиков, то они больше всего боялись, что против них замышляют заговоры.

«Я слышала, что произошло», — сказала женщина твердым голосом.

«Какую часть, герцогиня? Слухи имеют тенденцию…

— Все это, — оборвала она его.

Нельзя было отрицать, что она так думала, но Даллион сомневался, что она осознавала хотя бы половину этого.

— Ты женился на ней против моего желания.

Лучше бы это был не ты, Адзорг!

— подумал Даллион, сохраняя при этом спокойный вид. Единственным потенциальным источником был Орден Семи Лун. Учитывая их прошлое, вполне возможно, что они поддерживали скрытые отношения с герцогиней Элазни.

«Альянса больше не существует», — спокойно сказал Даллион. «То, что осталось, теперь принадлежит мне».

«Именно поэтому многие считают вас новым эрцгерцогом, как вы, наверное, слышали».

«Да, некоторые слухи дошли до моего внимания», — признался он.

«Ты забыл все, чему я пытался тебя научить». Герцогиня позволила себе вздохнуть. «Что я говорил о слишком быстром подъеме?» Ее голос стал настолько слабым, что даже со всеми чертами и навыками Даллиона он едва мог его разобрать. «Твои бабушка и дедушка не послушали и не посмотрели, что с ними случилось. То же самое происходит и с тобой».

«Я не такой, как он. Мне лучше-«

«Готовый?» На лице женщины отразились следы жалости. «Этот человек тоже сказал то же самое».

«Тогда войны не было. Если я паду сейчас, нимфы закрепятся на этой стороне континента.

«Тогда были войны. Не так серьезно, как сейчас, но это не мешало людям шептаться в нужные уши. Как вы думаете, почему охоту организовали сразу после того, как вам удалось собрать армию? Как вы думаете, почему вас с Торсом специально пригласили принять участие?»

Даллион подозревал, что у него появились враги в столице, но это звучало слишком надуманно. Нельзя было отрицать, что совпадение было вполне уместным, но все же… организовать столь изощренный способ его убийства в данное время было маловероятно.

«Сила, которую ты накопил, равна силе провинции. Три эрцгерцога, несмотря на вас, не хотят, чтобы среди них была угроза. Я поручил Торсу помочь вам, но боюсь, что тот, кто это организовал, может иметь целью падение Элазни.

Вы не правы,

Даллион задумался. Как сказал ему архиепископ, цель была, но это был не Даллион. Абла представляла собой величайшую угрозу. Во всяком случае, Даллион подозревал, что его послали туда, чтобы защитить дворянина.

Что думаешь, Адзорг? Может ли кто-то нацелиться на меня?

Это всегда возможно. Когда-то битва с эрцгерцогами считалась честной игрой. По правилам, охранять свое место должны высшие уровни. Если вас может сбить с толку такая банальная вещь, как попытка убийства, значит, вы для этого не тот человек.

Вот вам и игра в интриги и политику.

Несмотря на заявления столичной знати, война заставила их нервничать, и нервные люди склонны выбирать более прямолинейный подход.

— Я буду начеку, герцогиня. Даллион выдавливает из себя улыбку. «Я вернусь из этого живым».

«Если бы я не думал, что есть шанс, я бы не стал приходить сюда. Помните, что вы можете быть единственным участником с полным набором навыков, но вы не возглавляете охоту. Абла принимает решения».

— Я обязательно буду иметь это в виду.

Этот комментарий вызвал у него раздраженный взгляд.

— За чем именно мы собираемся охотиться? — спросил Даллион. «Кажется, никто из тех, кого я спрашивал, не знал».

— Драконы, — сказала герцогиня Элазни. «Академия наткнулась на драконье гнездо и задача Ордена — его очистить».