Глава 101. Восхитительный морской свет

Dingfeng Deepsea Optoelectronics Technology Co., Ltd. — узкоспециализированная компания, предлагающая широкий ассортимент оптоэлектронной продукции.

Компания заслужила репутацию благодаря своему исключительному опыту и мощным возможностям в области исследований и разработок в области глубоководной оптоэлектроники.

Недавно владелец компании Цао Мин столкнулся с весьма необычным запросом от клиента.

Этот клиент искал портативный глубоководный источник света, способный выдерживать компрессионную глубину не менее 800 метров.

Эта просьба оставила Цао Мина в недоумении и заинтригованности. Он работал в этой отрасли много лет, но никогда не сталкивался с подобными просьбами.

Цао Мин знал, что на глубине 800 метров только специализированное снаряжение для глубоководного погружения может удовлетворить этим требованиям.

Даже в металлическом противодавлением костюме максимальная глубина, на которую можно погрузиться, составит всего около 300 метров.

Поэтому создание портативного глубоководного источника света, способного работать на глубине 800 метров, было чрезвычайно сложной задачей.

Цао Мин, опытный техник, не мог не рассмеяться, читая запрос на портативный источник света для освещения морского дна на глубине 800 метров.

Идея была невероятной, и он не мог понять, как кто-то мог зайти так далеко.

Однако цена, предложенная клиентом, была слишком разумной, чтобы ее упускать, и Цао Мин, несмотря на свой скептицизм, взялся за проект.

В конце концов, создание портативного источника света, способного выдерживать столь экстремальные условия, не было невозможным для его команды.

У их компании уже были приборы, освещающие глубину до двух-трех километров.

Однако они не были портативными и обычно устанавливались на профессиональном водолазном оборудовании, таком как глубоководные роботы и подводные аппараты.

Однако они могли бы создать мобильную версию, внеся некоторые изменения.

Верная своей репутации эффективной работы, команда Цао Мина изготовила модифицированный портативный глубоководный источник света всего за два дня, который был оперативно доставлен клиенту, компании Global Ocean Services.

Получив груз, Лю Юн, руководитель Global Ocean Services, с нетерпением осмотрел цилиндрическое устройство.

Он с нетерпением ждал этого момента, поскольку это дало бы ему возможность исследовать внутреннюю часть современного затонувшего корабля, которая давно его завораживала.

Лю Юн повернул выключатель, и свет вспыхнул, осветив комнату мощным лучом. Он был доволен интенсивностью утра и простотой его эксплуатации.

Имея в руках портативный глубоководный источник света, Лю Юн был готов исследовать таинственные и коварные глубины океанского дна.

Цю Янхуэй сообщил:

«Его можно использовать на глубине до 1000 метров, а после полной зарядки он может работать более 8 часов».

Выслушав доклад, Лю Юн выразил удовлетворение:

«Это здорово! Это лучше, чем я ожидал, даже если оно немного громоздкое».

«Это не большая проблема», — продолжил он. «Другие могут подумать, что он немного тяжеловат, но он всего лишь больше десяти килограммов».

Взволнованный глубоководным источником света, Лю Юн повернулся к Цю Яну и сказал:

«Спасибо за вашу тяжелую работу, я заберу это с собой». Затем он покинул компанию с портативным источником глубоководного света, очень большим фонариком, и Чэнь Ху последовал за ним.

Направляясь к затонувшему кораблю, Чэнь Ху управлял яхтой, и Лю Юн спросил: «Как далеко отсюда находится корабль?»

Чэнь Ху ответил:

«Босс, это не близко, это несколько сотен морских миль, по крайней мере, так будет завтра утром».

Лю Юн спокойно ответил:

«Это неважно, у нас полно времени».

Чэнь Ху было любопытно, почему его босс вдруг решил посетить затонувший корабль, но он не хотел совать нос в чужие дела. Вместо этого он сосредоточился на управлении яхтой.

Когда они удалялись от города Хуахай, Лю Юн посмотрел на бескрайнее синее море и сказал:

«Погода идеальна для такого рода путешествий».

Чэнь Ху согласился:

«Да, здесь красиво. Надеюсь, мы скоро доберемся до затонувшего корабля».

Лю Юн улыбнулся и сказал: «Я тоже. Мне не терпится увидеть, что внутри».

Чэнь Ху усмехнулся: «Ну, это будет долгое путешествие, так что садитесь и расслабьтесь. Нам предстоит преодолеть много миль».

Насладившись некоторое время театром на яхте и почувствовав легкую скуку, Лю Юн решил убить время, порыбачивая на корме судна.

К счастью, на судне было все необходимое рыболовное снаряжение, включая самые гигантские рыболовные снасти, с помощью которых можно было ловить даже акул.

С огромной силой Лю Юн без усилий забросил крючок на расстояние, на которое обычный человек не смог бы забросить, а затем медленно повернул рукоятку удочки, чтобы скоротать время.

Чэнь Ху приветливо поприветствовал его, пока тот рыбачил, указав на то, что Лю Юн использует самую толстую удочку на лодке, которая может поймать даже самых гигантских акул.

Внезапно Лю Юн почувствовал, как его рука опустилась, а удочка резко наклонилась. Чэнь Ху громко крикнул:

«Босс, там большая рыба!»

Лю Юн подумал, что это, должно быть, большая рыба, так как он почувствовал большую силу тяги. Он не мог поверить своей удаче, что поймал большую рыбу так скоро.

Несмотря на огромную силу, тянущую удочку, Лю Юн отклонил предложение Чэнь Ху помочь и решил справиться с рыбой сам.

Однако Лю Юн остался тверд и начал быстро трясти рукоятку, что помогло ему увидеть след рыбы.

Постепенно рыба вынырнула, и Чэнь Ху взволнованно закричал: «Хозяин, не менее двухсот катти, огромный групер!» Такой гигантский групер действительно был редкостью.

Лю Юн был счастлив, что поймал такую ​​большую рыбу с первой попытки. Гигантский групер весил более двухсот катти, и, согласно его визуальному осмотру, его вес оценивался примерно в триста катти.

Этот гигантский групер был истощен за десять минут благодаря силе и упорству Лю Юна.

Стоя рядом с Лю Юнгом, Чэнь Ху был поражен увиденным. Он не мог не думать про себя, насколько хорош его босс. Несмотря на то, что Лю Юн был всего лишь рыбалкой, он был полон энергии и решимости.

Что поразило Чэнь Ху, так это то, что Лю Юну удалось поймать огромного групера весом около двухсот-трехсот катти в одиночку. Ему это показалось легкой задачей, и Чэнь Ху не мог не воскликнуть: «Нюби!»

Лю Юн усмехнулся и сказал: «Ха-ха, сегодня вечером у нас будет рыбный пир. Мы съедим этого окуня, а если не сможем его доесть, то заберем его домой и будем медленно смаковать».

После того, как Лю Юн съел групера, его интерес к рыбалке не ослаб. Он продолжал рыбачить до вечера, но поймал лишь несколько рыб, все меньше, чем замеченный им ранее групер. Самая большая из них весила всего несколько десятков катти.

На следующий день утром Лю Юн проснулся и принял душ. Он услышал какой-то шум и предположил, что это Чэнь Ху. Поэтому он подошел и спросил: «Что случилось?»

Чэнь Ху ответил: «Босс, мы будем в этом районе моря примерно через час».

Лю сказал: «Ну, лучше поздно, чем никогда. Было бы хорошо, даже если бы мы достигли цели поздно, но мы, по крайней мере, достигнем ее как-то».

……………..