Глава 41 Уровень навыка повышен до 389

Чжао Чжэньбяо внезапно восстановил свою энергию.

Делать нечего, но у У Циншаня есть отличный способ.

«Скажите мне скорее, какое хорошее решение у вас есть? Есть ли новости о золотом нанму, которое соответствует требованиям?»

У Цинсун сказал: «Новостей по этому поводу нет, но у меня есть хорошая идея».

Чжао Чжэньбяо насторожил уши, делая вид, что внимательно слушает.

«Босс, у нас на складе всегда есть два больших куска золотистого нана. Каждый кусок имеет ширину от семи до восьмидесяти сантиметров. Вы относитесь к одному из них как к сокровищу и не хотите им пользоваться».

Чжао Чжэньбяо сказал: «Такие широкие плиты Цзиньсиннань встречаются редко, но они недостаточно широки, чтобы сделать из них стол».

Большой и стильный стол должен иметь ширину более одного метра, а лучше всего — ширину в один-два метра.

Что касается ширины в 1,5 метра, то это редкость, поскольку получить такую ​​толстую золотую нанму довольно сложно.

У Циншань сказал: «Конечно, одного куска недостаточно. Достаточно будет объединить два куска этого золотого наньму».

Он продолжил лоббировать и сказал: «В нашей группе есть опытные мастера, которые отвечают за производство, а простые люди не видят следов стыков».

Чжао Чжэньбяо также думал о сращивании, но отверг этот метод.

В их группе работают первоклассные мастера, и две доски становятся невидимыми, если их соединить вместе с помощью специальных технологий.

Но если вы встретитесь с экспертом, вы все равно сможете сказать, что Чжао Чжэньбяо не осмелится пойти на такой риск.

Слегка встряхнувшись, он выразил неодобрение: «Этот подход нецелесообразен, поскольку несет в себе значительный риск. Если кто-то узнает о наших действиях, мы не сможем справиться с последствиями гнева другой стороны».

Обеспокоенный, У Циншань спросил: «Какие у нас есть альтернативы?»

Чжао Чжэньбяо медленно подумал и сказал: «Давайте снова подумаем. Таким образом, вы распространите новость о том, что нам, Хонгда, нужны золотые наньму диаметром более одного метра, и золотые плиты наньму шириной более одного метра также приемлемы».

«Цена может быть согласована на основе того, владеет ли другая сторона товаром или нет»,

У Циншань был очень шокирован. О какой сумме можно договориться, и что это за концепция?

Это также полностью демонстрирует настоятельную потребность Чжао Чжэньбяо в этой спецификации золотого наньму.

…..

Лю Юн дал Бавану задание, требуя от него перевезти все золотые наньму, хранящиеся в глубоком море, на этот склад.

Лучше всего работать ночью, а днем ​​отдыхать или свободно двигаться.

Ночью безопаснее. Хотя есть широкие и глубокие водные пути, ведущие прямо к складу, лучше перестраховаться.

Получив задание, Баванг приступил к работе и переместил на склад более сотни больших бревен. Это большой проект.

Баванг теперь сильно вырос, весит почти 3 тонны. Лю Юн может узнать о его состоянии по панели питомцев.

[[[

Имя: Мутантная щелкающая черепаха

Сила: 426

Телосложение: 401

Ловкость: 389

Вес: 2817 кг

Скорость плавания (средняя): 75 узлов

Навыки: Уровень 1, техника «панциря черепахи», уровень 1, техника «дыхания черепахи», уровень 1, сверхвосприятие.

]]

Он весит почти 3 тонны, и такой размер считается крупным в море.

Ключ в том, что Властелин выглядит очень могущественным или величественным. Когда другие видят его с первого взгляда, они, вероятно, будут напуганы до смерти.

Боже мой!

«Может ли это быть каймановая черепаха? Маловероятно, что каймановая черепаха может быть настолько большой. Если это так, она может отреагировать шоком и побледнеть».

Лю Юн попросил, чтобы древесину переместили на склад ночью, чтобы не вызывать тревогу у других. Днем затопленную древесину переместили на глубину более 1000 метров около склада и оставили там на время, прежде чем ее переместили на склад ночью.

Вес приближается к 3 тоннам, а IQ Баванга, который сильно подрос, также возрос. Он знает, как нести сначала маленькое и большое дерево.

Расстояние от места кораблекрушения до склада не близкое. При невероятной скорости в 72 узла, чтобы добраться туда и обратно, требуется час.

В течение дня он переместил восемь кусков древесины на морское дно в двух-трех километрах от склада, где древесина была временно размещена.

С приближением сумерек Баванг тоже принялся за работу. Он держал во рту кусок дерева диаметром примерно от 4 до 50 сантиметров и длиной от 6 до 7 метров.

Затем он поплыл к складу по водному пути, соединяющему его с морем, и положил на склад первое бревно.

Все восемь деревянных брусьев были доставлены на склад менее чем за час.

Владыка мысленно решил поужинать, прежде чем перетаскивать дрова.

Он поплыл к месту кораблекрушения. По пути он встретил косяк рыб и, не обращая внимания, бросился к ним, широко раскрывая пасть и кусая.

Стая рыб испугалась и тут же бросилась бежать, спасая свои жизни, но скорость была намного меньше, чем у «Оверлорда».

Средняя скорость плавания составляет 72 узла, 100 километров в час, а мгновенная скорость рывка намного превышает 200 километров.

Благодаря такой быстроте и непринужденности Повелитель догнал большую рыбу и клюнул.

Рыба весом в сотни катти поглотила еду за один укус, и после нескольких жеваний она была проглочена и попала в ее желудок. В отличие от рыбы, Баванг не проявлял свирепости во время еды.

Достаточно одной рыбы, а промежутки между зубами минимальны.

Используя свою скорость, Баванг мог съесть более 20 рыб, от десятков катти для мелких особей до более сотни катти для крупных особей.

Наконец, почувствовав себя сытым, Властелин передвинул древесину, когда корабль начал тонуть. Раскрыв рот, он взял кусок древесины и поплыл к складу.

……….

Утром, когда Лю Юн проснулся, первым делом он связался с Повелителем.

«Чувак, как продвигается работа?»

Баванг ответил: «Хозяин, я переместил на склад 17 брёвен. Я только что закончил завтракать и собираюсь отдохнуть».

Результаты их труда оказались весьма удовлетворительными: на складе было аккуратно сложено 17 толстых бревен, каждое из которых по толщине напоминало гору.

Лю Юн сказал: «Не волнуйтесь, вам следует хорошо отдохнуть».

Баванг сказал:

«Я не устал. Я найду место для сна, а затем продолжу работу. Я вытащу древесину из морских глубин, положу ее на морское дно возле склада, а затем ночью перенесу ее на склад».

Поговорив немного, Лю Юн встал и пошел в компанию, чтобы осмотреть ее после завтрака.

Цю Ян и Ху Шицзюнь по-прежнему хороши. Под их руководством компания претерпевает изменения, нанято более десятка человек, и ее организация постепенно улучшается.

Пробыв в компании меньше часа и не видя повода для беспокойства, Лю Юн уехал и попросил Ли Чанлэ сходить за покупками сегодня.

Несколько дней спустя…..

Вскоре после того, как Лю Юн сел в большой офис компании, он сразу же получил сообщение от Оверлорда: «Хозяин, работа сделана».

Лю Юн был приятно удивлен: «Владыка, всю древесину перевезли на склад?»

Баванг сказал: «Все они были переселены, их довольно много, но я обнаружил, что, похоже, существует два вида этих деревьев, и я не понимаю этого».

«Есть ли еще два вида древесины?»

Лю Юн сказал: «Понятно, работа сделана, теперь можешь идти гулять».

Глядя на эти леса, Баван сказал, что это не один вид дерева, а два разных вида дерева, поэтому Лю Юн не мог не захотеть посмотреть на них.

……….