Глава 90. Гребаное гигантское существо

Под пристальным взглядом Цю Яна Лю Юн полез в карман и вытащил гладкую черную визитную карточку.

Он осторожно вложил его в дрожащую руку Цю Яна и сказал:

«Вы можете связаться с вице-президентом Се, используя информацию на этой карточке. Обсудите с ним особенности сотрудничества нашей компании. Я сам не появлюсь».

Выражение лица Цю Яна оставалось озадаченным, но его глаза расширились от удивления, когда он взглянул на карточку.

Информация на визитке была предельно ясной — Се Фухуа, вице-президент Yanhuang Petroleum Group, и его прямой контактный номер.

Поначалу Цю Ян был слишком ошеломлен, чтобы отреагировать, но через несколько мгновений его шок сменился волнением.

«Должно быть, я сплю», — пробормотал он в недоумении. «Это не может быть реальностью».

Чтобы проверить свою теорию, Цю Ян ущипнул себя и поморщился, когда острая боль пронзила его руку и попала в мозг.

Он быстро понял, что это не сон и ему просто представился шанс, который выпадает раз в жизни.

Когда он взглянул на Лю Юна, его взгляд на него полностью изменился. Теперь он относился к нему с величайшим уважением и восхищался им.

«Босс, вы восхитительны!» — воскликнул он в полном недоумении.

Получить контактную информацию заместителя директора Сана было непросто, но даже после всех усилий Сан оставался к нему холодным и безразличным.

Должность заместителя директора уже была ему не по плечу, особенно если учесть его нынешнюю должность вице-президента.

«Босс, могу ли я действительно позвонить президенту Се напрямую?» — спросил Цю Ян Лю Юна с ноткой неуверенности.

Лю Юн махнул рукой и ответил: «Конечно, можешь. Просто позвони ему».

Не колеблясь, Цю Ян с энтузиазмом ответил: «Хорошо, хорошо!» и тут же набрал номер, указанный на визитной карточке.

Сидя в своем кабинете, Цю Ян не мог не нервничать, набирая номер.

Он размышлял о многом: как поведет себя другая сторона, что она скажет и будет ли она отвергнута сразу.

Сделав глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, он набрал номер и сразу же представился как человек на другом конце провода.

«Здравствуйте, президент Се. Это Цю Ян из Global Ocean Services», — уверенно сказал он.

Услышав представление Цю Яна, человек на другом конце провода на мгновение, казалось, опешил.

Однако как только он услышал название «Global Ocean Services», его поведение тут же изменилось, став более радушным и восторженным.

«Здравствуйте, г-н Цю. Я хотел бы обсудить с вами потенциальное сотрудничество в сфере транспортировки нефти. Вы можете прийти в мой офис в любое время», — с нетерпением сказал он.

Внезапная смена тона застала Цю Яна врасплох. Он почувствовал полное облегчение, почувствовав энтузиазм в голосе Се Фухуа.

Это только усилило и без того огромное уважение, которое он питал к Лю Юну.

Цю Ян был убежден, что энтузиазм Се Фухуа был обусловлен влиянием Лю Юна.

Однако правда заключалась в том, что Дин Вэнь произвел на Се Фухуа благоприятное впечатление.

Беседа между двумя сторонами протекала гладко, и Цю Ян сказал, что посетит его на следующий день, чтобы обсудить с Се Фухуа вопросы транспортировки нефти по морю.

Штаб-квартира Yanhuang Petroleum Group располагалась в городе Хуахай, где располагалось внушительное офисное здание с большим количеством этажей.

На крыше красовалась надпись «Yanhuang Petroleum», благодаря чему ее было хорошо видно издалека.

На следующий день Цю Ян в сопровождении своего помощника прибыл в штаб-квартиру Yanhuang Petroleum Group и встретился с Се Фухуа.

Переговоры прошли гладко и в очень теплой атмосфере.

Гладкость переговоров превзошла ожидания Цю Яна.

Обсудив детали, Се Фухуа повернулся к министру нефтяных морских перевозок, сидевшему рядом с ним, и дал указание: «Сяо Цинь, пожалуйста, подготовь контракт. Я лично подпишу его позже».

«Конечно», — уважительно ответил министр Цинь, прежде чем немедленно приступить к подготовке контракта.

Выйдя из конференц-зала, Цинь Цзяньчунь направился прямиком в Департамент № 2 по морским перевозкам нефти, где громко поручил заместителю директора Суню подготовить контракт.

Услышав это, заместитель директора Сан бросился ко мне с подобострастным выражением лица:

«Министр, могу ли я спросить, с какой морской судоходной компанией заключен контракт? С Proton Group?»

Цинь Цзяньчунь ответил:

«Нет, это Global Ocean Services».

Заместитель директора Сан был ошеломлен и всерьез задумался, не ослышался ли он.

Буквально накануне руководитель Global Ocean Services пытался связаться с ним, надеясь пообедать и обсудить возможность заключения контракта на морские перевозки.

Заместитель директора Сунь был шокирован, когда узнал, что министр Цинь с кем-то встречается.

Одна лишь мысль об этом ошеломила его и заставила не осознать происходящее.

Хуже того, Цинь Цзяньчунь явно был недоволен его бездействием и напомнил ему о неотложной задаче.

«Прекратите это», — отругал он. «Президент Се и президент Цю из Universal ждут контракта. Мы не можем заставлять их ждать дольше».

Заместитель директора Сан не мог поверить в услышанное.

Как мог Цинь Цзяньчунь ожидать, что он сосредоточится на работе, когда только что прозвучала такая сенсационная новость?

Он не мог не чувствовать смущения при мысли о своей незначительности по сравнению с могущественными связями президента Се.

Он задавался вопросом, почему они вообще потрудились обратиться к нему за помощью.

Он потратил некоторое время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем наконец понял, что ему нужно отложить в сторону свои личные чувства и сосредоточиться на текущей задаче.

В конце концов, его обязанностью как заместителя директора было помогать всем, кто нуждался в его помощи.

Он напомнил себе, что он профессионал и что у него есть работа, которую нужно выполнять.

Только когда Цинь Цзяньчунь снова напомнил ему об этом, заместитель директора Сунь наконец смог выйти из ступора и приступить к работе над контрактом.

Он пообещал себе, что всегда будет готов к любой неожиданной или неудобной ситуации.

Несмотря на размер и сложность компании Yanhuang Petroleum Group, контракт на ее партнерство с Universal был относительно простым и имел готовый шаблон, который можно было легко изменить в соответствии с конкретными потребностями.

Благодаря помощи заместителя директора Суня контракт был выполнен за считанные минуты.

Цинь Цзяньчунь жестом пригласил заместителя директора Суня следовать за ним в конференц-зал, где его ждали Се Фухуа и Цю Ян.

Сан чувствовал себя нервно и не в своей тарелке среди этих влиятельных бизнесменов, чувствуя себя выше своих сил.

Войдя в комнату, заместитель директора Сунь увидел Цю Яна и Се Фухуа, увлеченно беседующих, и не мог не почувствовать страха.

Он опустил голову, стараясь стать как можно меньше и незаметнее, не желая привлекать к себе внимания.

Цю Ян бросил на него быстрый взгляд, но не стал задумываться. Закончив с формальностями, обе стороны быстро подписали контракт и скрепили свое партнерство.

Было очевидно, что обе стороны удовлетворены соглашением, и Цю Ян покинул Yanhuang Petroleum Group, чувствуя себя отдохнувшим и готовым приступить к совместному осуществлению нового предприятия.

Лю Юн просматривал новости на своем мобильном устройстве и наткнулся на сообщения об огромной акуле, нависшей над побережьем RB.

К сожалению, огромное морское чудовище снова напало на людей, откусив часть небольшой рыбацкой лодки и унеся жизни трех рыбаков, находившихся на борту.

Эта шокирующая новость застала Лю Юна врасплох.

Однако он был еще больше удивлен, когда крупный чеболь RB предложил ошеломляющую награду в 20 миллионов долларов США тому, кто сможет успешно поймать или убить эту устрашающую акулу.

Мысль о том, что на кону такая солидная сумма денег, несомненно, побудит многих людей и организации взяться за непростую задачу по выслеживанию и нейтрализации зверя.

Лю Юн задумался над этим вопросом и задался вопросом, повлияла ли какая-либо правительственная директива на решение чеболя предложить столь высокое вознаграждение.

Он не мог не задаться вопросом, имеют ли власти РБ какое-либо отношение к этому событию.

Помимо ошеломляющего денежного вознаграждения, предложенного чеболем, чиновники RB взяли на себя задачу выследить гигантскую акулу.

Они сформировали специализированную патрульную группу, состоящую из нескольких патрульных катеров и вертолетов, для прочесывания местности в поисках неуловимого морского существа.

Было ясно, что охота началась, и все были полны решимости привлечь этого опасного хищника к ответственности.

В открытом море два патрульных катера курсировали по волнам, держась на расстоянии около одной морской мили друг от друга.

Тем временем вертолет пролетал низко над головой, осматривая местность внизу.

Это был один из патрулей, которому было поручено отслеживать гигантскую акулу, сеющую хаос в водах.

Полчаса назад патруль получил тревожное сообщение о том, что гигантская акула снова напала на грузовое судно в том же районе моря, который они в настоящее время обыскивают.

Хорошей новостью было то, что судно было относительно большим, и атака не привела к жертвам.

Тем не менее, было ясно, что акула по-прежнему представляет серьезную угрозу и с ней необходимо было быстро разобраться, пока не нанесён ещё больший ущерб.

Патрульная группа была в состоянии повышенной готовности, и их глаза были напряжены в поисках любых признаков неуловимого хищника.

Лопасти винта вертолета ударялись о воздух, создавая отчетливый глухой звук, который эхом разносился по поверхности воды.

Патрульные катера следовали за ним, их мощные двигатели двигали их вперед с поразительной скоростью и маневренностью.

Прочесывая территорию, патрульная группа сохраняла бдительность, зная, что акула может напасть в любой момент.

Они были полны решимости поймать это существо и положить конец его террору раз и навсегда.

……………….