Пресс-конференция по главе 395!

Пресс-конференция по главе 395!

Цю Ян завершил свою речь с видом выполненного долга, который заполнил большой зал пресс-конференции. В ответ волна тишины прокатилась по залу, пока репортеры, ошеломленные и озадаченные, переваривали масштаб того, что они только что услышали.

Их первоначальной реакцией был хор недоверия, их коллективное чувство эхом отдавалось в притихшем зале. Восстановление от первоначального шока сменилось коллективным состоянием замешательства, оставив многих на мгновение безмолвными.

«Боже мой, неужели это вообще возможно?» — пробормотал один из репортеров, и его недоверчивый голос подчеркнул изумление, разделяемое его коллегами.

Среди тихого ропота возникло преобладающее мнение: флот National E, известный своими тайными маневрами, снова превзошел ожидания. Преступление против международного права и элементарной морали создало диссонанс, заставивший присутствующих бороться с дерзостью всего этого.

«В сфере международных вод? Это просто абсурд!» — воскликнул другой, и в его тоне отчетливо слышалось недоверие.

Пока зал оставался пленником чудовищности откровения, одно чувство было ясно — дерзкая попытка задержать два судна Global Shipping Group в водах, выходящих за пределы национальных границ, была повествованием, которое казалось неправдоподобным, даже сюрреалистичным. Однако, как говорится, реальность часто превосходит вымысел.

«Представьте себе, у кого хватает наглости утверждать, что белое — это черное, когда корабль буквально находится в их руках», — недоверчиво пошутил журналист, в его словах слышалась смесь иронии и раздражения.

Последствия такого беспрецедентного акта отозвались в конференц-зале, оставив резонансное впечатление у всех, кто был свидетелем. Вопросы международного права и самих основ общественного порядка и этики лежали в основе дискурса, разжигая дебаты, которые пытались распутать сложности ситуации.

«Подумайте о неизбежном потоке оправданий и аргументов со стороны ВМС страны Востока, стремящихся сохранить лицо», — заметил кто-то, и в его голосе слышалась смесь иронического веселья и прагматичного наблюдения.

Однако в атмосфере царило преобладающее чувство облегчения — к счастью, дерзкие планы были сорваны, что позволило избежать кризиса беспрецедентных масштабов. Вздох коллективного облегчения повис в воздухе, пока участники размышляли об альтернативной реальности, которая могла бы развернуться.

Постепенно притихшая комната начала шевелиться. Шепот и жужжащие обсуждения нарушили тишину, разжигая скрытое течение домыслов и анализа. Внезапно репортер встал, подняв руку, как будто сигнализируя о своем намерении внести свой вклад.

Внимание зала переключилось на фигуру — иностранного журналиста, молодого человека с яркими светлыми волосами и голубыми глазами. Его присутствие вызывало чувство предвкушения, ощутимое ожидание его предстоящего вопроса.

В ответ на невысказанное ожидание Цю Ян поднял руку, властный жест, который организовал симфонию звука в приглушенную каденцию. Конференц-зал погрузился в спокойную тишину, что было свидетельством способности Цю Ян управлять вниманием комнаты.

Голосом, излучающим уверенность и заверение, Цю Ян заявил: «Дамы и господа, я полагаю, что мы обсудили основные детали ситуации. Теперь слово открыто для ваших запросов. Мы готовы ответить на ваши вопросы».

Его слова повисли в воздухе, как приглашение к обсуждению. Кивнув в сторону иностранного журналиста, Цю Ян пригласил его задать свой вопрос. «Уважаемому представителю Liberty Times из страны E», — начал он размеренным и уважительным тоном, — «вы поднимаете важный вопрос, который находит отклик у многих. Хорошо известно, что скептицизм и убежденность сосуществуют в нашем обществе. Однако, уверяю вас, наши доказательства и существенны, и убедительны».

Коллективный наклон вперед указал на внимательность комнаты. Сдержанная манера поведения Цю Яна источала атмосферу спокойной уверенности, как будто он репетировал этот обмен бесчисленное количество раз прежде.

«С абсолютной уверенностью», — продолжил Цю Ян, — «мы обладаем неопровержимыми доказательствами».

Плавным движением он дал знак сотруднику Global Shipping Group представить ключевое доказательство — видео, визуальное повествование, которое придавало вес словам Цю Яна. По мере воспроизведения видео разворачивалась четкая картина — полностью вооруженные моряки на военном корабле страны E, готовые подняться на борт, их готовность была ощутима. Четкость распространилась и на звук, с поразительной точностью передавая напряжение сцены.

Видео, которое длилось полторы минуты, оставило неизгладимый след в памяти зрителей. Это было свидетельство, которое подчеркивало правдивость рассказа Цю Яна. А затем коллективный взгляд обратился к иностранному журналисту — взгляд, в котором была смесь насмешки и осознанного признания.

В одно мгновение атмосфера изменилась — некогда задававший вопросы иностранный репортер теперь подвергся симфонии молчаливого недоверия. Правда, представленная визуально и вслух, была неоспорима, бросая яркий свет на скептицизм репортера.

Цю Ян, удовлетворенный реакцией, обратился к залу с недвусмысленной гордостью. «Наше хранилище доказательств выходит за рамки этого видео», — провозгласил он, его голос звучал гулко. «Вы найдете несколько видео на нашем официальном сайте. А для тех, кто желает дальнейших гарантий, наш отдел новостей приветствует ваши запросы. Мы приглашаем вас копировать любое видео, которое вы найдете интригующим».

Возобновившееся волнение прокатилось по залу, сменив неопределенность ясностью. Множество видеороликов, каждый из которых был неопровержимым свидетельством, подкрепили повествование вне всяких сомнений. Раздались голоса в знак признания — многие посетители зашли на официальный сайт Global Shipping Group, изучив содержимое воочию.

Взгляды были брошены на иностранного журналиста из страны E, их коллективный взгляд был молчаливым напоминанием о прежнем скептицизме репортера. Смех, сдержанный, но несомненный, нарушал воздух — тонкое, но острое проявление публичного замешательства репортера.

Журналист из страны E, с лицом, наливающимся румянцем, стоял посреди моря зрителей. Осуждающий взгляд зала усиливал его смущение, усиливая его желание уйти из центра внимания.

С течением времени Цю Ян позволил моменту раскрыться. После паузы в две-три минуты он поднялся со своего места, подняв руку в знак тишины. «Дамы и господа, давайте восстановим самообладание и продолжим нашу дискуссию».

Встал репортер из страны М, его расследование выявило еще один уровень сложности. «Господин Цю», начал он задумчивым голосом, «учитывая утверждение, что флот National E намерен задержать ваши корабли, само собой разумеется, что такое заявление должно сопровождаться доказательствами. Как же тогда вы докажете невиновность своей компании?»

Внимание зала переключилось на репортера Country M. Раздался ропот, смесь любопытства и подозрения пронизывала дискурс. Пока аудитория размышляла о сути вопроса, чувство напряженности улеглось.

Однако, среди неопределенности, ответ Цю Яна излучал чувство непоколебимой уверенности. Его спокойное поведение резко контрастировало с водоворотом вопросов. «Чтобы ответить на ваш запрос», начал он, его слова были собранными и размеренными, «давайте вернемся к самому инциденту».

«По мере развития событий», — продолжил Цю Ян, — «два военных корабля ВМС страны Востока столкнулись с неприятными инцидентами, которые привели к их затоплению. Столкнувшись с этим кризисом, ВМС страны Востока активировали международный сигнал бедствия, транслировавшийся по общественным каналам. По счастливой случайности наш корабль, «Шиши», оказался поблизости. Получив сигнал, мы поспешили на место происшествия».

«Благодаря совместным усилиям, — пояснил он, — нам удалось спасти шестерых моряков, оказавшихся в

вода. Примечательно, что один из них был капитаном одного из военных кораблей. Его показания содержат ключевое доказательство, которое я приглашаю вас всех посмотреть на большом экране».

По залу пронесся громкий вздох, когда разгорелось предвкушение. Раскрытие видео капитана стало сюрпризом, поворотом, который еще больше обогатил повествование.

Поведение репортера страны M изменилось, его осознание стало ощутимым — внезапное осознание того, что он мог непреднамеренно поставить себя в невыгодное положение. Пока видео воспроизводилось на большом экране, комната сосредоточилась на разворачивающихся показаниях. Капитан, одетый в форму военно-морского флота страны E, подробно рассказал об инциденте, открыто признав заговор с целью задержания судов Global Shipping Group без предоставления доказательств.

По аудитории прокатилась волна удивления — осознание того, что разворачивающиеся события вышли за рамки просто новостей, знаменуя собой переход к повествованию международного значения.

Энергия в зале накалилась; журналисты, воодушевленные новым измерением, лихорадочно переписывали разворачивающиеся события. Значимость откровения не ускользнула от них — это была история, которая нашла отклик далеко за пределами конференц-зала.

Когда видео закончилось, в воздухе повисло чувство восторга. Журналисты стучали по своим ноутбукам, передавая разворачивающееся повествование в слова. Взгляды снова обратились к репортеру Country M, их веселье было окрашено сочувствием — признанием непреднамеренной роли журналиста в раскрытии правды, которая подрывала саму предпосылку их расследования.

Репортер Country M, чье лицо пылало от смущения, оказался в ловушке иронии, которая была одновременно ощутимой и неизбежной. Вопрос, призванный посеять сомнения, теперь служил сосудом для истины, мощной иронии, которая подчеркивала повороты, присущие этому разворачивающемуся повествованию.

Посреди всего этого Цю Ян оставался непоколебимым — символ невозмутимости среди моря вопросов. Комната, арена спекуляций и интриг, была свидетелем трансформации — откровения, которое вышло за рамки простых слов, наметив траекторию, которая оставит неизгладимый след в истории.

И вот пресс-конференция устремилась вперед — гобелен, сотканный из вопросов и откровений, сцена, где правда соперничала со скептицизмом. Среди приливов и отливов диалога одна фигура стояла у руля, направляя повествование с самообладанием, которое было одновременно уверенным и притягательным.