219 Несчастный случай…?

— Этот идиот! Мэтью широко открыл глаза.

Он заметил, что делает Кэрол, слишком поздно, чтобы остановить ее. И поэтому он мог только наблюдать, как она подняла руки и с расстроенным выражением лица толкнула их вперед.

Вслед за ее движениями полетели горящие камни, созданные девушкой. Они без проблем прошли прямо через школьный барьер, лишь обогнув первые несколько рядов зомби, прежде чем врезаться прямо в бока орды.

БУМ!

Словно кто-то бросил динамитную шашку, снаряды Кэрол разорвались на сотни осколков, каждый из которых продолжал сжигать все и вся, что посчастливилось остаться на своем пути.

«Она что, хочет сжечь целый район?!» Мэтью внутренне закричал. Тем не менее, вместо того, чтобы просто скулить о ситуации, он развернулся на ногах. «Я оставляю это место для тебя на секунду», — сообщил он Дарье только для того, чтобы метнуться обратно в безопасное место на территории школы.

«Это верно!» Кэрол закричала изо всех сил, уже формируя новый набор снарядов.

«ПРЕКРАТИТЕ ЭТО, ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ИДИОТ!» Мэтью закричал, приземлившись рядом с девушкой.

А затем, не колеблясь, направил кулак прямо ей в живот.

Это было мягко. Такой же мягкой, какой она была, когда он схватил ее всего час назад.

Тем не менее, мягкость, которой Мэтью раньше пользовался, теперь превратилась в фатальный недостаток.

«Гииии…» Атака Мэтью выжала весь воздух из легких девушки, мгновенно отвлекла ее и заставила девушку потерять концентрацию, отбросив осколки земли и камня обратно на землю. «Вы хотите сжечь весь этот город?!» Затем он закричал прямо ей в лицо.

«Хааа…» Кэрол выдохнула весь воздух из легких и упала на колени. Затем она подсказала себе руку, не в силах удержаться, даже стоя на коленях.

«Вы можете использовать эти камни сколько угодно, но не переусердствуйте. Что вы будете делать, если этот барьер не выдержит огня, который вы могли бы вызвать?» — отругал он девушку, но тут же повернулся обратно.

Обход Мэтью продлился всего несколько секунд, но этого было более чем достаточно, чтобы зомби у ворот быстро начали подавлять оборону, состоящую из Дарьи и новичков из охотничьего отряда.

— Прости… — произнесла Кэрол на удивление кротким голосом, как только ей удалось оправиться от физической брани Мэтью. — Я… я не думал об этом.

«Лучше сделать это в будущем», — холодно ответил Мэтью только для того, чтобы броситься обратно к воротам.

Он побежал вперед, готовя саблю на бегу.

«Я отсутствовал всего секунду, но это уже плохо», — подумал он, стиснув зубы только для того, чтобы использовать инерцию своего рывка, чтобы пнуть зомби, который сделал его самым дальним внутри комплекса, обратно в орду.

Удар Мэтью оказался достаточно сильным, чтобы отбросить визжащего зомби назад… а затем опрокинуть еще нескольких из них, когда они врезались друг в друга.

— Как раз вовремя, — нерешительно прокомментировала Дарья, слишком сосредоточенная на отражении атак нескольких зомби одновременно, чтобы как следует обратиться к мужу.

— Прости за это, — сказал Мэтью, размахивая клинком и разрезая зомби, с которыми сражалась девушка.

«ААРХ!» затем раздался отчаянный крик.

— Бля, — мысленно выругался Мэтью, снова предоставив Дарью самой себе, только чтобы броситься на голос и вспороть голову зомби, вонзившему зубы в плечо одного из охотников. — Тск, — он щелкнул языком, отшвырнув мертвые трупы в сторону, но тут же развернулся и ударил ногой раненого охотника прямо в живот, отправив его по воздуху обратно к Кэрол. «Прижги рану!» — закричал он, только чтобы понять, что проблема с его приказом.

В пылу момента использовать такие высокопарные слова было все равно, что вообще не отдавать приказов.

— Выжги ему плечо! Затем он снова закричал, но бросился вперед, пробираясь прямо в толпу зомби.

«Если огонь остановит распространение вируса, может быть, у него еще будет достаточно времени, чтобы спасти этого парня», — подумал он, пробираясь сквозь зомби, рубя направо и налево, по-видимому, без какого-либо реального плана.

«Надя! Лейла!» Затем он закричал, как только оказался достаточно близко к девушкам впереди. — Нам нужно отступить прямо сейчас! Затем он закричал только для того, чтобы повернуть назад и начать пробиваться сквозь зомби, которые уже успели заполнить дыру, которую он проделал, толкая вперед.

«В теме!» — крикнула Лейла в ответ. С другой стороны, Надя просто появилась рядом с Мэтью, доказав, что даже толпа не может помешать ей свободно передвигаться.

«Что случилось?» — спросила Надя, затаив дыхание, слишком занятая уничтожением зомби, чтобы произнести больше слов в предложении.

«У нас есть жертва», — ответил Мэтью, останавливаясь на своем пути, чтобы избежать четырех разных зомби, хватающих его, только чтобы затем двинуться вперед, как только упомянутые зомби потеряли свою устойчивость и, таким образом, не смогли снова атаковать на короткое время.

— Отстой, — призналась Надя, когда они вдвоем проходили мимо открытых створок ворот.

— Ты можешь сам закрыть ворота? — коротко спросил Мэтью, оборачиваясь, чтобы проверить, как продвигается Лейла.

— Не беспокойся об этом, — тут же ответила Надя. — Иди и попробуй помочь бедолаге. Если мы потеряем кого-то сразу, никто не посмеет снова выйти на охоту», — она тогда доказала, что понимает, что на самом деле волнует Мэтью.

В мире апокалипсиса смерть из грусти превратилась в удручающую реальность будней. И за почти двадцать дней апокалипсиса, через которые Мэтью пережил, он более чем оцепенел от мысли потерять друзей и соотечественников.

«Я здесь!» — крикнула Лейла через мгновение, как только упала рядом с ними двумя. «Мы позаботимся о воротах, вы можете идти!» Затем она закричала, только чтобы развернуться на месте и начать пробиваться сквозь приближающихся зомби.

«Спасибо!» Мэтью закричал только для того, чтобы тут же развернуться и броситься к Кэрол. «Как он?» — спросил он, бросив быстрый взгляд на парня, лежащего у ног девушки.

«Пока что он потерял сознание, — сообщила Кэрол. По выражению ее лица было ясно, что в текущей ситуации она оставила прежний конфликт в стороне, сосредоточившись на актуальной проблеме. — Но он еще не повернулся, — сказала она, только для того, чтобы тело бедного охотника начало дрожать, словно назло ее словам.

— Придержи его пока, — приказал Мэтью, поворачиваясь к территории только для того, чтобы броситься вперед. Он бежал так быстро, как только мог, только чтобы использовать руины как ступеньку, прежде чем прыгнуть вверх и к окну на втором этаже. «Купец разрешил мне помочь Наде», — подумал он, стиснув зубы в воздухе только для того, чтобы затем напрячь тело, готовясь к удару. — Значит, у того парня еще есть надежда! — подумал он, когда его тело врезалось в оконное стекло, разбив его на тысячи осколков.