221 Отчаянный порыв

Мэтью выскочил. И на долю секунды он стал самым свободным человеком в мире.

Ветер дул ему в уши, бил в глаза. И после короткого момента предельного освобождения веревка Мэтью, обернутая вокруг его бедер, напряглась, прежде чем сильно вонзиться в его плоть и остановилась только тогда, когда она обвилась вокруг его костей.

— Угу, — болезненно вздохнул Мэтью, когда его свободное падение прекратилось, сменившись пыткой веревки, грозившей разрезать его пополам. Тем не менее, каким бы ужасным это ни было чувство, веревка сделала свое дело, остановив падение Мэтью и подтолкнув его обратно к стене здания.

Удар.

Ноги Мэтью ударились о стену, перенеся часть силы прыжка на колени. И после еще одного мгновения пыток от ответной реакции, вызванной его прыжком, Мэтью, наконец, стабилизировался примерно еще на четыре метра над землей.

— Ты хорошо мне послужил, — пробормотал Мэтью, выпуская клинок только для того, чтобы одним взмахом отрезать себя от веревки.

Мэтью вошел в свободное падение еще на долю секунды только для того, чтобы приземлиться на землю и покатиться вперед, смягчив часть силы своего падения кувырком вперед.

«Это сработало», — подумал он, чувствуя, как легкое облегчение растекается по его телу.

Но Мэтью было не до полного расслабления. Еще нет.

«Мне пора», — подумал Мэтью, поднимаясь с земли только для того, чтобы рвануть вперед в том направлении, в котором он мог слышать, как бой все еще продолжается.

«На три!» до ушей молодого человека донесся знакомый голос одной из его жен. «Один два три!»

Мэтью миновал край восточного крыла школьного комплекса как раз в тот момент, когда девочки пытались закрыть ворота. И хотя он хотел понаблюдать за их доблестным подвигом, ему было не до этого.

«Пожалуйста, дайте мне быть вовремя», — подумал он, проносясь мимо двух охотников, отчаянно отражающих атаки по меньшей мере тринадцати разных зомби.

И все же, вопреки тому, как Мэтью ожидал, что падение одного из их товарищей повлияет на их боевой дух… они действительно остались сильны.

«Не позволяйте им пройти мимо вас!» — закричал Фрэнк, направляя усилия охотничьего отряда на замедление продвижения зомби, прорвавшихся мимо линии жен Мэтью. «Пока они впереди, мы можем их остановить!»

Голос Фрэнка был лишен страха и полон решимости.

Однако на его лице не было мужества. В нем не было ничего, кроме холодной решимости, когда он продолжал вонзать свое копье вперед только для того, чтобы затем яростно отвести его назад, а затем повторить процесс.

«Я вернулся!» — закричал Мэтью, преодолевая последние несколько метров, отделявшие его от Кэрол и упавшего охотника. Когда он уходил, несчастная жертва атаки зомби начинала дрожать. И теперь на его губах образовалась пена, а его тело раскачивалось вверх и вниз, и ничто, кроме слабого тела Кэрол, прижимало его к земле.

— Как раз вовремя, — тяжело заскулила Кэрол, не в силах даже повернуть голову к Мэтью, опасаясь, что ее хватка не сможет удержать мужчину прижатым к земле. — Быстрее… пожалуйста, — простонала она, как раз в тот момент, когда мощный рывок несчастного охотника едва не сбил ее с себя.

«Идти спать!» Мэтью закричал изо всех сил, сжимая колпачок иглы шприца только для того, чтобы затем вонзить ее крошечное лезвие прямо в горло мужчины.

Что бы ни заставляло людей превращаться в зомби, их внутренности превращались в отвратительную кашу, что Мэтью видел в бесчисленном количестве убитых им зомби. Вопреки этому, их мозг останется примерно таким же, как и раньше, за исключением формирующегося внутри них энергетического ядра. Таким образом, какой бы волшебный сироп ни был внутри шприца, его нужно было доставить как можно ближе к мозгу.

«И я не думаю, что колоть ему глаз разумным поступком», — подумал Мэтью, нажимая на цилиндр шприца и выкачивая все его содержимое в кровь бедного охотника.

Мужчина сильно трясся на земле. Его рывок был настолько сильным, что ему наконец удалось стряхнуть с себя Кэрол. Его руки вцепились в землю… И тут все его буйные симптомы прекратились, словно какая-то волшебная волна смыла проклятие с его души.

— Это сработало? — спросила Кэрол, не обращая внимания на синяк, вызванный ее неожиданным падением на землю. Она проигнорировала, как ей не повезло, что ее щека приземлилась прямо на один из немногих камней, которые можно было найти на земле, слишком сосредоточившись на состоянии своего подчиненного, чтобы заботиться о крошечной ране на собственном лице.

— Похоже, что да, — пробормотал Мэтью, только чтобы покачать головой и встать. «Но я не могу сказать наверняка. А пока следите за ним. Даже если он начнет вести себя как зомби, для него может быть еще не слишком поздно, — затем сообщил он девушке, только чтобы снова подняться на ноги и обернуться.

Мэтью исчерпал все методы, которые он мог использовать, чтобы спасти беднягу. И, по словам торговца, только первый сорт шприца мог остановить прогрессирование симптомов. Таким образом, пока человек еще не полностью превратился в зомби, придет время, когда Мэтью сможет купить лекарство, которое потенциально может обратить вспять эффекты, уже имевшие место в его теле.

Однако сейчас это была не что иное, как песня о желаемом будущем.

«И чтобы это будущее наступило…» — подумал Мэтью, переводя свое внимание с мужчины на ворота, где Лейла отчаянно пыталась сдержать в одиночку целую орду, а Надя и Дарья пытались закрыть створки ворот. против давления всех зомби, пытающихся пробраться внутрь.

Мэтью взмахнул саблей в воздухе, согревая правое запястье, и начал двигаться к воротам.

— Интересно, тебе нужна помощь, — пробормотал он, рванувшись вперед только для того, чтобы врезаться в группу из нескольких зомби, оттолкнув их от себя силой удара своего тела. — Что ж, — добавил он, злобная ухмылка появилась на его губах, когда он позволил своим охотничьим инстинктам взять верх над разумом, направляя клинок сразу в головы нескольких зомби. «Я помогу в любом случае!»