82 Восхождение на вершину (перспектива Норберта)

— Хорошая идея, задница моя, — пробормотал себе под нос Норберт, высовываясь из окна.

Он был расположен в классе, ближайшем к обрушившемуся полу, и поэтому восхождение из этого конкретного места давало ему наилучшие шансы добраться до места, которое позволило бы полицейскому добраться до верхнего этажа.

«Это совсем небезопасно», — подумал Норберт, схватившись за водосточную трубу и покачав головой.

Два комплекта металлических болтов крепили водосточную трубу к стене. И хотя одного дрожания руки Нортерта было недостаточно, чтобы сместить их, они тоже не выглядели такими уж сильными.

Затем Норберт на секунду закрыл глаза, словно вытолкнув свое сознание из тела.

Внезапно его зрение стало расплывчатым, как будто два изображения наложились друг на друга. Одним из изображений был прекрасный вид, который открывался Норберту из окна, в котором он находился. А на другом изображении были видны пределы пожарного туннеля, в который ворвался Даниэль.

«Он все еще карабкается», — подумал Норберт, сделав глубокий вдох и отключив видение из своей способности. «Но это еще не значит, что у меня много времени, — подумал он.

«Здесь ничего не выйдет», — пробормотал он про себя, прежде чем стиснуть зубы и схватиться за водосточную трубу только для того, чтобы упереться ногой в наружную сторону стены и надавить на нее изо всех сил.

«К счастью, на эту стену довольно легко взобраться». Норберт улыбнулся, когда понял, как легко его ботинки прилипали к зернистой текстуре дешевой краски, которая использовалась для того, чтобы сделать состав более приятным для глаз.

Итак, Норберт начал карабкаться, используя водосточную трубу в качестве альпинистской веревки.

Шаг за шагом он продолжал подталкивать себя немного выше, чем раньше. И всего за несколько минут Норберту удалось добраться до внешнего края самого верхнего окна.

— Мне попробовать войти с крыши? — подумал относительно молодой полицейский, глядя на верхний конец здания.

Как и большинство похожих на кирпич зданий, крыша была окружена лишь тонким и ненадежным металлическим забором, через который бывший солдат вроде Норберта мог перебраться одними зубами и ногами.

«Вопрос в том, смогу ли я достаточно быстро взобраться на последний этаж?» Норберт подумал, прежде чем снова призвать свою способность. И, закрыв свои настоящие глаза, он теперь мог использовать свой разведчик в полной мере.

«Лестницы с крыши слишком далеко», — понял Норберт, быстро пролетев с помощью своей призрачной способности через самый верхний этаж здания.

Несмотря на то, что эта способность, казалось, противоречила физике, видение, которое она давала, было совершенно нормальным, как будто это был не призрак, созданный какой-то странной способностью, а дрон.

И тут призрак Норберта внезапно остановился.

Первая причина была точно такой же, что раньше вызывала его конвульсии. Это было зрелище кровавого месива, которое выжившие студенты устроили на полу.

«Бедные девочки», — подумал Норберт, наблюдая за тем, как более крупные ученики в настоящее время используют свое физическое преимущество, чтобы навязать себя тем нескольким девочкам, которые спасли им жизнь.

В стороне Норберт мог видеть явных второклассников, оставшихся ни с чем, кроме связанных трупов активных зомби, которым удалось уйти без стольких отвратительных травм.

«Как будто они организовали целое общество, основанное на сексе», — подумал Норберт, когда его настроение потемнело.

Девочки, которых сейчас связали и использовали возле столба из непогребенных трупов… все они были одного возраста с его младшей сестрой!

«На данный момент я могу только надеяться, что она умерла в тот момент, когда появились зомби», — подумал он, стараясь не представлять себе возможную судьбу своей любимой сестры.

Затем Норберт покачал головой, прежде чем отвести взгляд от своего призрака немного в сторону.

И вот он, главный приз миссии. А также единственный элемент призрачного видения Норберта, который выглядел не так, как он видел его собственными глазами.

«Торговец», — подумал Норберт, прежде чем подтолкнуть призрака к тому месту, где, по его мнению, находился запечатанный вход в пожарную шахту.

И как только Норберт нашел печать, громкий хлопок привлек к ней всеобщее внимание.

«Что это было?!» один из дородных студентов повернул голову в сторону, как раз туда, откуда доносился шум. Затем он оттолкнулся на коленях назад, удаляясь между ног какой-то несчастной жертвы этого нового, прогнившего общества.

«По крайней мере, ей не нужно было так много страдать», — холодно подумал Норберт, мельком увидев маленький член, которым был проклят насильник. И учитывая, как его только что прервали посреди акта…

«Бьюсь об заклад, он пытается повысить свою самооценку, навязывая себя девушкам», — подумал Норберт.

Он бросил лишь единственный взгляд на безжизненное лицо девушки.

По ее выражению лица было ясно, что она давно сломлена, больше не в состоянии принимать окружающую ее реальность. Ее глаза были пусты, и она даже не удосужилась прикрыться, когда ее угнетатель перестал действовать.

«Бедная девочка», — подумал Норберт, прежде чем вернуться к наблюдению за реакцией студентов.

УДАР.

На этот раз он также мог слышать звук удара кулака Даниэля по бетону печати.

— Я тоже это слышал! Все больше и больше студентов уходили от своих задач или неприятных удовольствий только для того, чтобы собраться вокруг той части стены, которая закрывала выход из шахты.

«Это прекрасная возможность», — подумал Норберт, подтягиваясь к краю окна. И все же, как только он собирался прыгнуть внутрь и броситься к торговцу…

Другой студент вышел из одной из немногих комнат на самом верхнем этаже. Сразу за ним следовала группа из двух девушек и троих мужчин.

Тем не менее, хотя это многое говорило об их иерархии в группе выживших, было что-то еще, от чего кровь в жилах Норберта застыла.

Человек впереди даже не удосужился посмотреть в том направлении, где собрались все остальные. Вместо этого он намеренно проигнорировал это, пока его глаза сканировали местность, только чтобы затем ненадолго остановиться на местонахождении торговца.

— Наконец-то они пришли, — сказал он тихим голосом, который Норберт мог слышать только благодаря своему призраку.

Затем массивный студент потянулся к своему поясу, прежде чем вытащить стандартный пистолет, точно такой же, как тот, который Норберт должен был оставить в классе, из которого он выбрался.

— Мы тебе действительно нужны? — спросил один из мужчин сзади, только чтобы протянуть руку и схватить одну из девушек за грудь. «Очень хотелось попробовать двойное проникновение!» — объявил он, быстро доказав, что даже высшие эшелоны этого странного общества, которое они построили всего за несколько часов, тоже не были свободны от сексуальной эксплуатации.

«Куча похотливых монстров», — подумал Норберт, и его душа наполнилась яростью.

В этот момент ему даже не нужно было представлять свою сестру как одну из их рабынь. Одного вида лиц ублюдков, ответственных за такое больное логово, было достаточно, чтобы зажечь его душу.

«Вероятно, это отвлечение», — объявил явный лидер группы. Затем он повернулся и направил свой пистолет на одну из девушек, прикованных к стене.

«Эти наручники…» — подумал Норберт, стиснув зубы в немой ярости.

Было только одно место, откуда мог взяться этот пистолет или эти наручники. И на этом месте были трупы его коллег!

«Мне нужно по два парня на каждую лестницу; остальные будут охранять эту стену, — объявил лидер после секундного колебания. — На тот случай, если они захотят заставить нас думать, что это отвлечение, — приказал он, но на его губах появилась злобная улыбка.

УДАР!

Звучание хита Даниэля оказалось куда круче любого из предыдущих.

‘Сейчас!’ — подумал Норберт, перелезая через край разбитого окна.

Ему удалось упасть внутрь, катаясь по полу, чтобы смягчить приземление и сделать себя менее заметным.

Лидер студентов повернул голову, скорее всего, настороженный шумом, который издал Норберт.

Но было слишком поздно.

Как только Норберт закончил свой бросок, он оказался свернувшись калачиком на земле, с напряженными ногами и лицом, направленным на фигуру торговца.

Итак, одним плавным движением Норберт расслабил напряженные мышцы, вскочил и прыгнул прямо на торговца.

«ВОН ТАМ!» лидер студентов поднял руку и закричал.

Но было слишком поздно.

‘Попался!’ — подумал Норберт, уловив тьму, скрывавшуюся под вуалью торговца. А затем он сложил пальцы только для того, чтобы исследовать и расширить темное царство вокруг!

‘Что это…?’ — подумал Норберт, ошеломленный внезапной переменой обстановки.

Он больше не чувствовал враждебности студентов. Он также не мог установить контакт со своими разведывательными способностями, как будто что-то либо прервало связь, либо как будто он оказался в месте, полностью отделенном от реального мира.

Тем не менее, каким захватывающим было это призрачное царство… оно также было настолько пустым, насколько могло быть. Кроме странного тумана, низко висевшего над землей, там не было ничего интересного.

— Если он пуст, то как он вынес отсюда эти припасы? Норберт подумал, прежде чем стиснуть зубы, вытащить припрятанные ядра и подбросить их в воздух.

«Я хочу вызвать системного пользователя по имени Мэтью из места на территории этой школы прямо в это место!» — закричал он, но на губах Норберта появилась безумная улыбка. «Я предлагаю все ядра, которые я принес!»