Глава 63

На-Юль разразилась пустым смехом недоумения. Си-Джин лишь пожал плечами — характерный для него жест при снятии с себя ответственности.

«Видеть? Как вы уже представляете, что произойдет больше? Нормальный человек, вроде меня, даже не может достичь такого уровня постыдного мышления».

— Все нормальные люди, должно быть, полны дерьма… — пробормотал На-Юль с полуисколотым, полувзволнованным лицом. Теперь даже казалось, что Си-Джин пялится на ее промежность под столом, и щель между ее ногами рефлекторно сократилась.

Ни разу ноги На-Юля не были широко раздвинуты, чтобы он мог их видеть. Но каким-то образом стыд, что она, возможно, невнимательно позволила ему увидеть все это, переполнил ее, и она почувствовала себя беспомощной.

Она потеряла аппетит и отложила палочки для еды, которые все еще держала в руках. Си-Джин расхохотался.

— Ты, ты только что сомкнула ноги.

«……Могу ли я раскрыть их, чтобы кто-нибудь мог их увидеть? Когда я сижу напротив извращенца, кому трудно просто представить это?»

Ее ноги были тревожно искривлены. Впервые в жизни она беспокоилась о том, что не сможет быстро надеть трусики. Это даже заставляло ее чувствовать себя менее человечной.

«Не поймите неправильно, на самом деле ничего не меняется, широко раздвинуты ваши ноги или плотно сомкнуты».

На-Юл думала, что нет ничего более неприятного, чем то, что он замечает ее действия, но слова о том, что это бессмысленно, тоже раздражали. Она нахмурилась, и вид ее нахмуренных бровей вызвал еще одну улыбку на губах Си-Джина.

— Конечно, то, что ты сидел передо мной, расставив ноги, было довольно…

«……»

«Ну, я не могу отрицать, что это чертовски возбуждало».

Он просунул ступню между ногами, которые она отчаянно сплела вместе без зазора от бедер до колен и от колен до лодыжек, и слегка раздвинул их.

«Даже если они закрыты, я все равно хочу их открыть».

«……»

«Даже если ты широко раскроешь их, я хочу раздвинуть их еще шире».

«……»

«Я хочу разнести их по всей длине и врезаться глубоко».

Сообщение было ясным. В конце концов, что он хотел, то и делал, и под каким бы углом ни стояли ее ноги, это не имело никакого значения. Прямое выражение его беззастенчивого и грубого желания ошеломило На-Юл до такой степени, что она забыла, что сейчас ест.

Его нога вскоре оторвалась от ее ног, но его слова проникли глубоко внутрь нее. Жар устремился к ее чувствительному месту. Удивленная и сбитая с толку переменой в ее теле, На-Юл тут же отвернулась.

Си-Джин все еще смотрел на нее с совершенно безмятежным хладнокровием. Их взгляды непреднамеренно встретились, и, как будто он видел сквозь них затруднительное положение, в котором оказалась На-Юл, многозначительный взгляд Си-Джин сосредоточился на под столом, но она притворилась, что все в порядке.

Он снова рассмеялся.

«Что случилось, то случилось. Его нельзя изменить».

«……»

«У меня есть мысли о твоей промежности, и стояк, который она мне доставила, ты не можешь это остановить».

«Все это вы делаете сами, поэтому, пожалуйста, не втягивайте меня в это как извращенца».

«Ты собираешься делать вид, что тебя, бесстрашную Ким На Юль, которая с самого начала думала угрожать мне, с треском втянули в эти отношения?»

На-Юль то и дело облизывала пересохшие губы языком, обдумывая, какое слово сказать дальше. Но поскольку она ничего не могла придумать, Си-Джин снова взяла на себя инициативу в разговоре.

— Что вы подозреваете?

Он резко изменил самообладание, его лицо стало серьезным, и это тяготило На-Юл даже больше, чем его внезапная похотливость. Она медленно покачала головой в сторону.

Подозрение к его намерениям лишь изредка появлялось у нее, как привычка, но оно, несомненно, имело иное значение, чем та инсинуация, которую он вдруг брызнул. По крайней мере, она так считала.

Потому что такого рода подозрение, само собой разумеется, возникнет, когда вы захотите поверить, что кто-то, мужчина, испытывает к вам чувства. Когда хочешь верить, но не можешь заставить себя. И, в конце концов, разве верить в это не то же самое, что ожидать?

Подозрение есть проявление ожидания. Ждала ли она чего-то от него? Нет. Верила ли она в него? Будто.

Тогда у нее не было никаких подозрений. По крайней мере, не таким образом.

[T/N: Да, читатель, наша FL в очередной раз лжет себе, что у нее нет чувств к Си-Джину, и она не хочет, чтобы он отвечал взаимностью =_=;;…]

Она не хотела попасть в ловушку, расставленную его наводящим вопросом, и выставила себя жалкой дурой только ради его развлечения. Она также не облегчит ему игру с ней. На-Юл укрепила свою волю – испорченную долей паранойи – чтобы это не превратилось в шутку, и с сильно укрепившейся решимостью ответила, намеренно уклоняясь от темы.

— Просто странно, что ты ведешь себя так, как сейчас.

«Какая часть?»

«Приготовить для меня еду, а потом даже соврать, что впервые готовишь для женщины…»

Взгляд Си-Джин слегка опустился, словно возражая, что это не совсем то, о чем она хотела спросить. Но он ответил аккуратно, вроде бы не возражая.

«В отличие от тебя, я человек, который знает, что я совершенно бесполезен, если один раз пропущу завтрак».

Пока он говорил, его глаза, в которых все это время блестела слабая нежность, немного похолодели. Его небрежный тон продолжался.

«Эта еда случилась бы, даже если бы тебя там не было, и эти блюда тоже были бы там».

«……»

«Вы здесь, поэтому я приготовил больше, так как я, очевидно, не мог готовить только для себя. Вот и все.»

Хотя его ответ звучал крайне безразлично, его искренность еще сохранялась. На-Юл проигнорировала его непоследовательность. Словно она была единственной, кто знал о чувстве несоответствия, подкрадывающемся к каждой резкой перемене в их отношениях, и о том, насколько неестественными они были.

Возможно, для него в этом не было ничего необычного. Потому что он был человеком, который думал об этом чувстве непоследовательности как о продукте невежества. Только На-Юль не была достаточно толстокожей, чтобы просто отмахнуться от этого.

Промежутки между ними возникли из-за этого. Даже не предполагая, что он мог чувствовать такое же чувство пропасти и дистанции по отношению к ней.

И что он тоже не мог предположить, что она будет такой же, как он.

Люди легко ошибаются, но такие пробелы всегда были результатом невежества.

«… Тем не менее, наши отношения не из тех, где мы можем случайно встретиться в таком личном пространстве и вместе пообедать, не так ли?»

«Тогда кто мы? Чертовы приятели?

Грубые слова тупо сорвались с губ Си-Джина, и вместе с ними весь воздух застыл в одно мгновение.

На-Юль понятия не имела, надеется ли Си-Джин на ее опровержение или на четкое подтверждение. В его тоне не было и намека на ожидание или скрытое намерение, как будто его единственной целью было точно определить ее позицию по этому вопросу.

Мяч неожиданно перекинул обратно к удивленной На-Юл, и неловкий момент прошел. Она отложила ложку, которую держала неуклюже, и осторожно спросила:

— …Разве нет?

Как ни посмотри, это были все их отношения. Точнее, она, возможно, тоже промыла себе мозги, чтобы так думать, но даже если бы она смотрела на факты спокойно, разве это не так?

Так сказать, объективно говоря.

— А, так это правда, что мы только трахаемся вместе?

Думать, что Си-Джин имел в виду «что-то большее», было бы не чем иным, как преднамеренным ожиданием. Например, у нее сложилось впечатление, что слабый сарказм, казалось, непреднамеренно просочился из его идеально собранного тона.

— И все же, как ты можешь использовать такие слова, чтобы…

«Правильно, секс». Си-Джин поправила, и слово грубо выпало, как бросание в нее бесполезного хлама. На-Юл жестко сжала виски и продолжила.

«… Я чувствую, что этот разговор внезапно заходит слишком близко к моей зоне дискомфорта, но я…»

«У вас нет проблем с сексом, но неудобно говорить о сексе?»

«……Большинство людей, которые не являются вами, господин президент, знают».

— Как твои высокомерные бывшие бойфренды.

Вот он, его сарказм. Си-Джин иногда была склонна бессердечно смешивать своих бывших вместе и обращаться с ними как с грязью. Хотя у него, вероятно, не было личной неприязни к ним, учитывая, что его тщеславное поведение было обычным.