Глава 1
Сезон дождей в империи был обширным. Дождь шел более десяти полных дней. Люди ждали, пока солнце прорвется сквозь облака, время от времени выходя на улицу в слабой надежде, но заходили внутрь и запирали дверь, когда этого не происходило, чувствуя себя совершенно побежденными. Дождь обрушился на императорский дворец и центр города, и наступил спад. Ничего, и никто не был пощажен.
Свет обычно не проникал в узкие переулки, закрытые карнизами. Ходят слухи, что почтальоны избегали заходить в эти переулки. Полицейские, ответственные за это дело, были равнодушны к преступлениям, происходящим в этом месте. Это место напоминало гетто, поглощающее шаги обычных людей и забывающее о них.
Карета стояла у входа в темный район Лувра, где даже трудно было отличить день от ночи. Судя по состоянию кареты и ее лошадей, она не выглядела так, как будто она принадлежала кому-либо из местных жителей. Никто не мог позволить себе такую повозку в тех краях, где на одной джилли можно прожить неделю.
Слуга в халате опустил ступеньку и открыл дверь кареты. Женский каблук, украшенный шелком и кожей, поставил ногу на ступеньку.
— Осторожно, — сказал элегантный, низкий голос. Мужчина, стоявший в темноте, пресмыкался, обнажая желтые зубы.
«Э-туда, пожалуйста».
Женщина посмотрела на него холодными глазами и надела халат. Заброшенный переулок, пронизанный мусором, бомжами и трупами животных, вонял, несмотря на то, что его недавно очистили от дождя. Ее ледяные кончики пальцев задрожали от этого холодного зрелища. По-другому быть не могло. Потому что высокопоставленный аристократ плохо вписывался в столь слаборазвитый район.
— Ваша Светлость, вы можете подождать в карете. Я могу позаботиться об этом».
— Нет, я хочу пойти сам.
n/(𝗼(-𝑽(.𝖾.-𝗅(-𝒷(/1)/n
Анастасия Вейл, жена маркиза Глиада Вейла. Маркиз Вейл владел несколькими текстильными и табачными фабриками, а также занимался судостроением и добычей железа. Теперь, когда Столетняя война закончилась, Дом Вейлов стал уважаемой семьей, обладавшей достаточным богатством, чтобы быть на одном уровне с Великим герцогом Ихаром. Так почему же женщина такого престижа оказалась в трущобах?
Нервный стражник следовал за ней, держа в руке меч на поясе.
«Я имею в виду, что ей трудно его найти. Хе-хе. Кстати, какого черта этот ребенок так важен… — сказал мужчина, ухмыляясь женщине.
«Покажи ей путь. Если бы это был я, я бы не тратил время на кружение вокруг одного и того же места», — сказал рыцарь.
Он наполовину вытащил меч со звуком скрежета железа. Тело человека, идущего впереди, вздрогнуло от жестокой угрозы и присело еще ниже.
«Кругом, кругом и кругом. Совсем недавно это был тот ветхий паб, а сейчас мы в магазине масел миссис Милберн. Несмотря на то, что путь выглядит похожим, все они разные, так что не волнуйтесь».
Анастасия предупреждающе взглянула на бдительного охранника. Если гид испугается и убежит, все они могут потерять с трудом заработанную возможность. Рыцарь вложил меч в ножны и вежливо последовал за ним.
Это место было похоже на крепость. Огромная крепость, приютившая тех, кого бросил мир. Гвардеец, оглядываясь по сторонам, как будто чего-то испугавшись, указал на дом, перед которым висела красная ленточка. Это был не отдельный дом, а словно дюжина дверей, выстроенных в ряд, образующих стену.
«Вот и все. Вы даже не представляете, сколько хлопот мне пришлось пережить, пытаясь найти эту маленькую девочку. Мать отчаянно заботилась о своем ребенке… Так что придется проявить щедрость и дать мне десять гилли… хе-хе.
Это было единственное место, где не было карниза, поэтому на нее пролился дождь. Девушка была здесь. Девушка, которую так тщательно искала Анастасия. Она указала на охранника. Он подошел и бросил в руки проводника мешочек с монетами. Мертвая тишина была наполнена звоном монет, пока гид подсчитывал сумму полученных денег. Убедившись, что у него есть нужная сумма, он поклонился им и отступил назад.
Затем гид убежал, испугавшись. Возможно, сумма была больше, чем они договорились, или, может быть, он боялся рыцарей. Она ступила под дождь, ощущение липкости проникло в ее кожаные каблуки. Ее губы дрожали, потому что ей было противно, что в ее туфлях сырость.
— Иди заткни его, — сказала Анастасия.
Другой рыцарь решительно кивнул в ответ на инструкции Анастасии. — Понятно, мэм, — сказал он.
Тем временем маленькая девочка была занята; возможно, она не знала, что женщина приближается. С грязью на щеках и медовыми волосами, доходящими до талии, она была хрупким созданием. Она выглядела моложе двенадцати. Одетая в лохмотья, она занималась резьбой по дереву. От того, как маленькая девочка обращалась с острым ножом, морщины на лице Анастасии стали еще глубже.
Анастасия была всего в двух шагах от маленькой девочки. Но она была так занята, что не заметила ее приближения. Анастасия остановилась на тропинке, спускавшейся вниз.
— Привет, малыш, — позвала она.
Девочка подняла взгляд, чтобы встретиться с Анастасией, и вздрогнула, от удивления уронив нож. Ослепительные глаза девушки, словно смесь бирюзы и изумруда, встретились с холодными глазами Анастасии. При виде девушки в Анастасии поднялась волна сдерживаемого гнева. Она терпеливо подавила гнев и посмотрела на ребенка.
— Что ты делаешь здесь под дождем? она спросила.
Девочка, надувшись, вытащила комок ткани, затыкавший ей уши, и спрятала его за спину.
«Моя мама на работе… Ты кто?» — возразил ребенок.
«Работа?» Анастасия фыркнула. Звуки стонов женщины и ругани мужчины доносились из окна, занавешенного плотной занавеской наверху.
Каниллия жила в неблагополучной семье. Блестящая драгоценность, рожденная в грязи. Так ее называли жители этих трущоб. В прошлом в Лувре спрятали привлекательную, красивую женщину с полной фигурой. Ей некуда было идти, она носилась из дома в дом, получая хлеб и ночуя на улице. Всегда была напугана, как будто за ней кто-то гнался.
И вот однажды она родила на той же улице. В тот дождливый день, как и сегодня, рядом с разлагающейся собачьей тушей она родила ангела с изумрудными глазами. Людям было жаль женщину, которая из-за голода не могла даже давать грудное молоко своему ребенку. Женщина заботилась о ребенке, как могла.
Однако вырастить ребенка на улице было практически невозможно. Суровая зима показала это. На сильном морозе у ребенка поднялась температура. Она пошла к врачу. Мужчины вряд ли отказали ей, потому что она была красива. Доктор спас жизнь малышке и принял ее. Это было двенадцать лет назад.
«Тебя зовут… Лия, верно?» — спросила Анастасия.
Ребенок кивнул. «Откуда ты меня знаешь?» она спросила.
«Услышав… о том, что твоя мать ужасно больна, я пришла тебя искать», — сказала Анастасия.
«…Мама? Моя мама больна?» — сказал ребенок. От этой новости ее глаза расширились. Она обернулась, желая бежать обратно туда, где была ее мать. Слезы защипали ее глаза, она собиралась постучать в дверь, когда рука охранника ударила ее по шее.
Ребенок упал без сознания. Охранник поднял ее. «Ребенок кажется очень маленьким для своих двенадцати лет», — сказал он.
Анастасия посмотрела на бессознательное тело и кивнула. «Давайте уйдем отсюда», — сказала она, — «Я ненавижу здесь вонь и шум. Скажи им, чтобы были готовы».
— А как насчет матери ребенка? — осторожно спросил охранник.
Уже возвращаясь к карете, она остановилась и повернулась. Она посмотрела на окно, откуда все еще были слышны стоны. Уголки ее рта приподнялись в холодной улыбке. «Что произойдет, если в дождливый день вспыхнет пожар?» — холодно спросила она.
От ее слов у охранника побежали мурашки. Его глаза расширились. «Я просто шучу», — сказала она, посмеиваясь, — «Просто знай, что если ты сбежишь с ней… Будем надеяться, что этого не произойдет».
Две тени поглотились во тьме, и несколько окон открылись. Люди выглянули, не видя никаких признаков долгожданного солнца. Вместо этого поток дождя усилился. Они снова закрыли окна. Ночь становилась все темнее и глубже.
*
«Эй, малыш, эй, малыш…»
Хороший аромат. Место казалось светлым. Был ли это рай? Если да, то ей никогда не хотелось просыпаться, но веки Лии распахнулись, потому что руки трясли ее, чтобы разбудить. Они были непрерывными.
«Ага!» Испуганный ребенок вскрикнул и сел. Ужас просочился в ее глаза, осматривающие комнату. Неизвестное место. Лучшим местом, которое она видела за последние десять лет, был чердак Лорен, где Лорен продавала одежду. Там была милая собачка по имени Поли, а на чердаке висело множество ярких тканей. Когда Лия увидела, как одежда развевается на ветру, это наполнило ее радостью. Цвет и мягкость заставляли ее чувствовать себя принцессой в замке.
Это место не было чердаком Лорен. Роскошная комната, о которой она даже не могла себе представить. Кровать была раз в десять больше ее, а окна простирались от пола до потолка. И она не могла скрыть своего удивления по поводу книг, сложенных на роскошном ковре и у большого камина.
«Должно быть, это рай», — подумала она. Она никогда не видела такого красивого места.
Увидев невинную реакцию Лии, женщина, державшая поднос, улыбнулась и поставила его на стол.
«Ты голоден, да? Прежде чем мыться, сначала наполните животик. Запах… может быть, немного резкий, — сказала женщина, протягивая ей тарелку супа.
Она сглотнула, глядя на суп перед собой. Но она не могла это есть. Она хотела свою мать. Она хотела пойти домой. Она не могла оставаться в этом причудливом и неизвестном месте. Возможно, она мечтала. Я снова уснул посреди улицы? Она думала. Я помню, как разговаривал с великолепной женщиной. Она сказала, что мама заболела, а потом…
«Почему ты не ешь? Ты не голоден? — спросила женщина, обеспокоенно глядя на нее.
Лия покачала головой и села на колени. «Мэм, где это место?» она спросила: «Где я? Где моя мама? Что это была за женщина, которая разговаривала со мной ранее?»
«После того, как ты съешь этот суп, мы тебя вымоем», — сказала женщина, — «Тогда к тебе придет дама».
«Но почему?» спросила Лия: «Почему я здесь?»
— Потому что… — сказала женщина и заколебалась.
Их прервал стук, и дверь распахнулась. На пороге стоял мальчик с изумрудными глазами и волосами медового цвета и улыбался Лие. Он впервые видел кого-то настолько красивого. Лия посмотрела на идущего к ней мальчика и спрятала грязные руки.
«Привет, Каниллия», — сказал он.