Глава 107.2
Луан тяжело вздохнул, словно неохотно протягивая руки. Канилия принял его предложение о помощи, и они отправились в сопровождении.
Когда они сели в ожидающую машину после выезда с контрольно-пропускного пункта, перед ними раскинулись окраины Дель Касы, мало чем отличающиеся от окружающих равнин.
— Ты очень похож на свою мать.
«Прежде всего, позвольте мне выразить свою благодарность. Спасибо, что спас мою мать».
«Это был выбор твоей матери, и у нее было сильное желание жить. Эти люди в конечном итоге находят способ выжить».
— Тем не менее, спасибо, Луан.
Уши Луана покраснели, услышав свое имя спустя столь долгое время. Он озорно сделал предложение, стараясь не выказать своего смущения.
— Тогда можно мне поцеловаться?
«Это невозможно. Абсолютно нет, — твердо ответила Канилия, ее щеки покраснели. Луан покачал головой и скрестил руки на груди.
— Великий князь Игорь, должно быть, неправильно вас научил.
Подергивая и увлажняя губы, он в конце концов разразился смехом. Несмотря на то, что Луан стал женщиной другого мужчины, он очень скучал по ней.
Им не нужно было переплетаться телами или обмениваться поцелуями. Одного лишь вида ее сверкающей улыбки было достаточно, чтобы его сердце затрепетало, как будто он владел миром.
Это была иррациональная эмоция, но чувства Луана к Канилии были наполнены чем-то чистым и необъяснимым, выходя далеко за рамки простого желания или нежности.
Лицо Канилии, которое до этого смотрело в окно с одиноким выражением, начало проясняться.
Флаг королевства развевался, открывая вдалеке резиденцию великого князя. Ее напряжение передалось и ему, заставляя его сердце колотиться. Незаметно для себя Ян крепко схватил Канилию за руку.
Они подошли к главному входу в резиденцию великого эрцгерцога. Пересекая несколько бесплодный сад, Канилия наконец увидела то лицо, которого так жаждала.
Хотя ей казалось, что ей неудобно идти, она не могла оторвать взгляд от матери, которая была одета в красивое платье и ждала у машины.
«Мать…»
Слезы полились еще до того, как дверь машины открылась.
Лора была такой же. Заметив Лию, Лора прижалась к окну машины и заплакала прозрачными слезами.
«Мой ребенок…»
***** n𝗼𝔳𝞮)𝐥𝓑.В
Оуэн тихо вышел из кабинета, убедившись, что документы, которые он накануне вечером сложил на своем столе, были аккуратно организованы и доставлены в каждый отдел. Это явление продолжалось даже после того, как Канилия уехала в Георг.
Хотя обычно он был предан своей работе, в эти дни мастер вел себя так, как будто не мог без нее выжить.
Это было намного лучше, чем утопиться в алкоголе или преследовать женщин и впасть в разврат, но это все равно отняло у него всю жизнь.
Возможно, окружающим было бы спокойнее, если бы он предался алкоголю или развлечениям.
Когда Оуэн стоял перед спальней Клода, Жасмин окликнула его издалека.
«Не буди его. Свет в кабинете горел всю ночь. Он занят?
«Да, у него много работы, но… я думаю, у него проблемы со сном».
«Хм, должно быть, это потому, что леди Лии здесь нет».
«Потому что он ее очень любит».
«Ну, мой отец был таким, поэтому его сын не мог быть таким же».
Они оба повернулись и посмотрели на портрет Максимилиана, висящий на стене.
«Я слышал, что на шахту привели новых горняков. Добыча идет хорошо, и недавно были обнаружены черные алмазы. Полагаю, он пытается наверстать упущенное в работе.
«Позаботься о Клоде».
«Не волнуйся.»
Жасмин горько улыбнулась и ушла. Оуэн, вместо того чтобы разбудить Клода, пошел в комнату Карсо.
Хотя солнце уже было в зените, в комнате Карсо все еще стоял сильный аромат духов. Вчера вечером он покинул особняк, чтобы пойти в оперу, и вернулся с запахом женщины, прилипшим к нему.
«Гм, лорд Карсо. Пожалуйста, проснись.»
Оуэн разбудил Карсо, думая о задачах, о которых ему нужно позаботиться. Но Карсо только ворочался, не в силах встать.
На этот раз, когда Оуэн потянул за веревку, чтобы разбудить Карсо, он услышал слабый стук из плотно закрытого окна.
Нажмите, нажмите.
Из плотно закрытого окна послышался небольшой стук. Там сидел почтовый голубь, привязывал к ноге записку и ухаживал за перьями.
Оуэн открыл окно и отвязал записку, прикрепленную к ноге почтового голубя.
— Лорд Карсо, вы прислали почтового голубя?
Бросив еду почтовому голубю, Оуэн посмотрел на черную, испачканную пеплом записку и предположил, что она, должно быть, пришла из шахты Валенсия.
— Лорд Карсо, вам действительно пора проснуться.
Когда Оуэн снова потряс Карсо с растущим чувством срочности, он потер глаза и громко зевнул, почесывая горло.
— Оуэн, зевай… Не слишком ли рано еще? Дай мне перерыв на день. Мне особо нечего будет делать, так как у моего брата много работы».
— Это твое мнение, Карсо. Прилетел почтовый голубь.
Карсо, пришедший в себя при упоминании о почтовом голубе, тоже заметил голубя, сидевшего на верхней полке. Он развернул записку, переданную ему Оуэном.
Полусонными глазами он начал читать записку. Выражение его лица постепенно стало жестче, и вскоре он побледнел.
— Н-срочно разбуди моего брата! Немедленно!»
Карсо быстро переоделся в верхнюю одежду и грубо причесался.
«Частичное обрушение шахты. Десять в ловушке. Просьба о спасении.
В одно мгновение сонливость исчезла.
Карсо выбежал из комнаты туда, где находился герцог. Когда он грубо открыл дверь в спальню Канилии, то увидел Клода, который только что проснулся и сел на кровати.
Расфокусированным взглядом он посмотрел прямо перед собой и наклонил голову. Клод нахмурился, словно ему не понравилось, что Карсо вошел в эту комнату.
«Почему ты здесь в такой час…?»
«Произошло что-то ужасное!»
«Ужасный?»
Карсо поднялся с кровати и передал записку, доставленную почтовым голубем, Клоду, одетому в халат.
«Шаха рухнула, и рабочие оказались в ловушке!»