Глава 25.2

Глава 25.2

n//𝓸).𝒱.-𝖾).𝓁-)𝑩(-1—n

«Мой господин!» Один из охранников закричал, когда они догнали его. К тому времени, как они добрались до Клода, который все еще смотрел на карету, исчезающую в ночи, они все уже запыхались.

Это был первый день патрулирования с герцогом по просьбе королевской семьи, но как только они вошли в Лувр, все как-то заблудились, и Клод саркастически сказал: «Вы опоздали».

«Мои извинения. Но мы смогли найти дорогу к тебе благодаря оставленным тобой меткам, — ответил один из охранников, выглядя весьма смущенным.

Служитель в униформе, похожей на форму Клода, вспотел, заботясь об остальных. В патруле принимали участие семь добровольцев, и они, казалось, безгранично уважали Клода, который помог им выбраться из Лувра целыми и невредимыми.

— Но как ты нашел выход? Меня удивило, что маркировка оказалась в очень неожиданных местах. Я никогда не ожидал, что вы окажетесь в таком месте, — спросил служитель.

«Мне помогли».

«Помощь?»

«Я считаю, что нашел идеального гида в этой области». Клод снял черные кожаные перчатки и положил их в задний карман. Его разум все еще был в оцепенении, как будто он спал. Кто была эта девушка?

Даже в темноте он поначалу был уверен, что увидел Каниллиан Вейл. Но запах роз, когда он держал ее за талию, и кожа, мягкая, как плюшевая кукла, определенно не могли принадлежать мужчине. И длинные волосы, доходившие ей до талии, подтверждали это. Если только Каниллиан не сошел с ума, у него не было причин носить парик и притворяться леди.

После глубоких размышлений он пришел к выводу, что человек, которого он чуть не сбил с ног ранее, не был Каниллиан Вейл. Помимо этого, она еще и была немой. Его теперь уже усталые и пустые глаза стали еще глубже, когда он задумался о ней. Если его уши не обманули его, он был уверен, что слышал, как она разговаривала сама с собой. Именно звук ее голоса заставил его обернуться и врезаться в нее. И тогда он увидел лицо, похожее на лицо Каниллиана. Теперь он задавался вопросом, не лгала ли она ему с самого начала.

Покачав головой, он спросил одного из солдат: «Вы нашли какие-нибудь доказательства?»

«У восточного входа было пятно крови, которое, судя по всему, появилось совсем недавно. Но поскольку в Лувре распространена преступность, мы не могли быть в этом уверены. Как вам должно быть известно, в этом районе царит беззаконие», — ответил солдат.

«Вы хотите сказать, что жители Лувра не из народа империи?» — спросил Клод, словно задавая себе вопрос, и сжал кулаки. — Иван, мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня. Пожалуйста, осмотрите карету, которая пересекла мост ранее. Он должен был достичь южного берега реки Леон. Это было темно-зеленое ландо с двумя темно-коричневыми лошадьми, на вид совсем молодыми».

«Связано ли расследование с гидом, о котором вы говорили ранее?»

«Да.»

— Я сразу займусь этим. Иван отдал честь и направился дальше.

Клод пошел по берегу реки к машине, стоявшей на обочине. Его любопытство по поводу девушки не покидало его голову.

Глубоко вздохнув, он повернул голову и увидел ярко освещенную городскую площадь, по-настоящему оценивая свет только сейчас, после темноты, которую он только что испытал. Посмеиваясь про себя, он подумал о девушке, которая вышла из темноты переулка, а затем исчезла со скоростью света. Я найду тебя, несмотря ни на что. Я буду держать тебя рядом со мной и таким образом не буду подозревать Каниллиан Вейл. Его глаза снова стали острыми, когда он снова посмотрел в темноту.

***

Яркое утреннее солнце приветствовало измученную Лию, которая почти не спала. Ее тело было тяжелым, голова болела, и она не ощущала ничего похожего на яркий новый день. Посмотрев на пол, она заметила свою разбросанную одежду, а рядом с ней лежал парик, который она сняла, как только вошла в спальню накануне вечером.

Большое окно было открыто, и она могла слышать веселые голоса торговцев, скрашивающие день, а на подоконнике сидели и радостно щебетали две птицы. Она не знала названия птиц с коричневыми перьями и была слишком уставшей, чтобы думать об этом, поэтому просто смотрела на них с пустым выражением лица. Это был первый раз, когда у нее было такое ужасное начало дня.

Всякий раз, когда Лия закрывала глаза прошлой ночью, она видела лицо Клода, а всякий раз, когда она засыпала, она могла слышать его голос, кричащий внутри дома. Конечно, все это были глупые галлюцинации. Он не мог меня узнать, да? Если бы у него была хоть капля сомнения, он бы снял с нее парик. Обладая пламенным характером мужчины, он постарался бы прямо на месте подтвердить ее личность.

Лия подсознательно кусала ногти. Просто почему? Почему, почему, почему герцог должен был появиться в этот момент? Она молча закричала и завернулась в одеяло, в крайнем отчаянии пиная ногами.

Прервав истерику, она услышала громкие, торопливые шаги по коридору, за которыми последовал отчаянный стук в дверь, и Пепе распахнул ее прежде, чем Лия успела ответить.

«Мастер, просыпайтесь! Быстро!»

«В чем дело? Почему?»

Лия выглянула из-под укрывшего ее одеяла, и Пепе в ожидании вздохнул, отдергивая простыни: «Герцог здесь! Без карты посетителя!»

«Что?» Лия не была уверена, что расслышала правильно.

Пепе не позволил ей терять время, и она подтянула ее к длинному зеркалу. Она поспешно принесла воду, чтобы вымыть лицо, и сунула Лие в рот зубную щетку. Затем Пепе быстро схватил с пола одежду и парик и спрятал их в шкафу. Подхватив одежду для Лии, которая стояла неподвижно, выглядя ошеломленной и растерянной, она твердо сказала: «Поторопитесь! Одеваться.»