Глава 71.2

Глава 71.2

Пока он был глубоко задумался, появилась белая рука и нанесла лекарство на ушибленные губы Кирана. Розина улыбнулась, ухаживая за ним.

— Ты слишком много думаешь.

«Мне жаль. И спасибо тебе, принцесса.

Розина перевела взгляд с лица Кирана на вид из окна.

«Говорят, что не могут сдвинуть повозку из-за большого количества снега. Поэтому, пожалуйста, оставайтесь во Дворце».

***

Она проснулась от звука стука света в окно.

Сейчас утро?

Лия боролась, протирая глаза. Она хотела встать, но все ее тело чувствовало себя так, будто ее избили, а глаза опухли от плача.

Это все из-за великого князя. То, что произошло прошлой ночью, было не сном и не миражом. Это также не был кошмар.

Тогда почему она так плакала, когда обнимала его? Из-за боли? Или она чего-то боялась?

Она натянула на себя простыню и подумала о каждой боли и боли.

Звук постукивания раздался снова. Она повернулась, чтобы проверить, что это такое, и ее глаза расширились.

На подоконнике сидел пепельный ястреб, чистя мокрые перья. Это определенно был тот самый ястреб, который принес ей сообщения.

Лия заставила себя подняться. Она подошла к окну, опираясь на колонну и стулья для поддержки, когда собиралась открыть окно. Холодный ветер трепал ее волосы.

Птица прилетела и села на диван, как будто ждала приглашения сесть.

— Откуда ты узнал, что я здесь? — с изумлением спросила она ястреба.

Птица проигнорировала ее вопрос и вместо этого сосредоточилась на своих перьях. Оно даже не принесло сообщения.

Это было странно. Если кто-то отправил ей это, значит, к этому должно быть привязано сообщение.

«Что происходит с вами?» — спросила она ястреба.

Лия засмеялась и медленно приблизилась к дремлющему ястребу. Она присела перед ним и вытянула палец, глядя в его голубые глаза.

n/-𝔬-)𝓋/)ℯ/-𝐥(-𝓑.)1.-n

Он потерся головой о ее руку. Как и ожидалось, это было странное чувство.

«Кажется, ты ему нравишься», — сказал голос из ванной.

Голос принадлежал Клоду, который стоял там в мантии.

Вот он, такой большой, сильный и сексуальный. От него пахло свежими травами.

Она думала, что он вернулся в свою комнату. Она избегала его взгляда, сжимая простыню, которая ее прикрывала.

— Я не знал, что ты здесь.

«Я побрился.»

Казалось, его не волновало, что она смущена. Вместо этого он подошел к ястребу и погладил его клюв. Лия открыла глаза и посмотрела то на Клода, то на ястреба.

Ястреб расправил крылья. Клод потер клюв, и ястреб сел ему на руку. Клод слегка нахмурился, реагируя на острые когти ястреба.

— Этот ястреб твой? — ошеломленно спросила Лия.

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

Он усмехнулся, устраиваясь поудобнее на диване, вытянув длинные ноги.

— Ты не знал?

Как я мог!

Лия встала, чувствуя себя преданной. Она быстро потеряла силы в ногах и пошатнулась назад.

Ястреб подлетел, и руки Клода поддержали Лию. Он слишком легко поднял ее.

Благодаря этому она не пострадала, но он обнял ее, и они вместе приземлились на диван.

— Такая неуклюжая, — сказал он, игриво отругав ее.

Лия указала на ястреба, чтобы обвинить его. Теперь оно сидело на каминной полке, как кукла.

«Этот ястреб принес мне сообщение. Итак, вы были отправителем?

«Конечно. Поскольку вы не отправили мне ни одного сообщения, я связался с вами».

«Почему ты мне не сказал? Я думал-«

Она не могла сказать, что думала, что это ей прислала мать. Разговор о ее матери привел бы к упоминанию Лувра и анархистов. Клод никогда не откажется от ее неуклюжей лжи.

«Я не знал, кто знает мое имя. К тому же я боялся, боялся, что ястреб может меня ткнуть или поцарапать».

— Если бы не ты, то это сделал бы ястреб.

Его массивная грудь выглядывала из-под мантии.

Лия старалась не видеть этого, но Клод был настойчив.

«Канилья».

«Да?» — спросила она, глядя на шкаф и гадая, какую одежду ей следует надеть. Ей нужно было одеться прямо сейчас, даже если она была в женском наряде.

Пока она размышляла, как ей скрыть свое обнаженное тело, Клод сильно схватил ее за подбородок и заставил посмотреть на него. Лия моргнула, не зная, что произойдет дальше.

«Сэр?»

Было ясно, что ему что-то не нравится. Он глубоко вздохнул и так красиво улыбнулся, глядя вниз.

— Клод, — сказал Клод, поправляя ее.

— Клод, — сказала она, соглашаясь.

Он удовлетворенно поднял брови и прижался губами к синяку.

«Сегодня я это точно узнаю. Вчера было слишком темно, а сейчас идеально».

— Узнать о чем?

«Все», — загадочно ответил он.

Лия ахнула и закрыла глаза. Его язык снова коснулся места, где была отметина. Она не могла сдержать свою реакцию на ощущение щекотки, поэтому взяла его лицо в руки и заставила посмотреть на себя. Они поцеловались.

Выпавший прошлой ночью снегопад начал таять, словно дождь шел с крыши. Люди снаружи расчищали снег. Их поцелуй стал жарче, и Клод выглядел так, словно терял терпение.

В этот момент в дверь постучали, и дверь без разрешения распахнулась.