Глава 87.1

Глава 87.1

Лия неуверенно открыла глаза и обнаружила себя лежащей на коленях у Клода, голова у нее раскалывалась, а в горле было ощущение, будто наждачная бумага. Она мутно оглядела комнату, рассматривая сцену перед собой тусклыми глазами.

Пара нежных пальцев убрала прядь волос с ее лба, отчего щеку Лии закололо. Она услышала над собой голос Клода, дразняще говоря: «Для того, что должно было быть ничем, этот напиток был действительно крепким. Такими темпами ты опьянеешь».

Лия вздохнула, чувствуя, как ее охватывает тошнота от ужасного похмелья. «Думаю, я понимаю, почему люди пьют, когда злятся или задыхаются», — сказала она. «Это помогает заглушить боль».

Клод мягко упрекнул ее, сказав: «Тебе не следует пить так много сразу. Вот почему тебе сейчас так плохо.

Словно по сигналу, у Лии скрутило желудок, и она позеленела. Клод, должно быть, заметил это, потому что он встал и открыл окна, впустив поток прохладного ночного воздуха, чтобы освежить душную комнату.

«Мне придется предупредить жителей Дель Касы, чтобы они заперли свои шкафы с алкоголем», — пошутил Клод. «Похоже, у тебя появилась привычка пить, когда ты расстроен».

Лия посмотрела на него, удивившись, что он заметил ее беспокойство. — Ты знаешь, что я расстроен? она спросила.

Клод кивнул, приподняв брови. «Я полагал. И мне очень жаль, потому что это я сделал тебя таким», — сказал он извиняющимся тоном.

Сердце Лии упало от его слов. Она надеялась на драку, на что-нибудь, что могло бы отвлечь ее от боли собственных эмоций. Но понимание и раскаяние Клода только заставили ее чувствовать себя еще хуже.

«Раньше я все время подавляла свои чувства», — сказала она тяжелым от печали голосом. «Когда я был маленьким, я боялся, что маркиза причинит вред моей матери, если я проявлю какие-либо признаки того, что я отличаюсь от других. А потом, когда я стал старше, я не хотел разрушать счастье моей матери, честно говоря о том, кем я был. А сейчас… Я сдерживаюсь, потому что не хочу тебя расстраивать.

— Лия, — сказал Клод.

«Я зол. На себя, на людей, которые меня осуждают, но я больше не умею злиться. Я настолько привык сдерживать себя, что это стало проще, и это меня бесит».

Клод схватил ее за плечо, его рука дрожала. После аварии Канилья утонул в упреках самого себя. От причины аварии до травмы руки она винила во всем себя. Она была мягкосердечной и доброй и не забывала о боли других. Его сердце трепетало к ней от этой нежности, не похожей ни на что, что он видел раньше. И дело было не только в ее красоте. С того момента, как он впервые увидел ее, она стала незаменимой.

— Канилья, — сказал он дрожащим голосом. «Не обязательно пытаться понять всех, и уж точно не нужно волноваться об их мнении. В этом мире есть люди, которые будут ненавидеть тебя без всякой причины, но есть и люди, которые любят тебя безоговорочно, как я и все остальные, кто заботится о тебе».

Он смотрел в окно, его глаза были устремлены на темно-синий горизонт. «Если вам легче подавить свои эмоции, то сделайте это. Но пообещай мне, что ты расскажешь мне, что тебя злит, и я разозлюсь за тебя. У меня вспыльчивый характер, и я предпочитаю действовать в соответствии со своим гневом, а не сдерживать его».

Лия медленно поднялась, а Клод нежно вытер рукой слезы с ее щек. Она наклонилась к его прикосновениям, закрыла глаза и уткнулась лицом в его ладонь.

Клод поднял ее подбородок и прижался к ее губам в сладком, горько-сладком поцелуе, приправленном ароматом алкоголя. Дразняще потянув ее за нижнюю губу, он отстранился и лизнул уголок рта.

— Ты сейчас трезв? он спросил.

«Я никогда не была пьяна», — ответила Лия, ее глаза остекленели.

«Я понимаю.» Клод улыбнулся и посадил ее к себе на колени, крепко обняв и прижавшись губами к ее шее. Лия тупо смотрела в окно, ее мысли становилось все труднее и труднее читать.

Клоду от этого стало не по себе, как будто он пытался удержать изношенную нить, которая быстро ускользала из его пальцев. Он не знал, когда веревка порвется, но надеялся, что сможет быть рядом и поймать ее, когда это произойдет. Он боялся, что однажды, когда он откроет глаза, она исчезнет без следа, как если бы она была кем-то, кого вообще никогда не существовало. Он не мог избавиться от тревожного чувства, которое душило его, и не знал, на кого возложить вину.

Не говоря ни слова, он уткнулся лицом в шею Лии и яростно поцеловал ее. Он расстегнул ленту на ее блузке и скользнул рукой под ее юбку, лаская ее нежную кожу. Его язык глубоко проник в ее рот, когда он обхватил пальцами пояс ее нижнего белья. Лия оттолкнула его, ее маленькие кулачки от смущения стучали ему по груди. Но чем больше она пыталась вырваться, тем крепче держался Клод.

Шум железнодорожных путей, свист ветра, сладкое дыхание Лии и даже красота ее искаженного лица — все это заставило его дыхание участиться. n/-0𝒱𝑬𝓁𝔟В

Но как только Лия перестала сопротивляться и стала послушной, внутри Клода что-то сломалось. Он не мог или не хотел признать, что то, что он чувствовал, было виной. Он отвернулся, зная, что если он признает это, то знает, что ему нужно сделать.

Он боялся этого незнакомого чувства утраты, добровольного отпускания. Он никогда раньше ничего не терял и не был уверен, что знает, как это сделать.