Глава 71

71 последнее слово за мной

Ронг Ян успокоился и посмотрел на него холодным взглядом. — Но сейчас я не хочу этого делать.

В прошлом у нее не было другого выбора, и она мало знала о Ляньчэн Ячжи. Невежды были бесстрашны, поэтому она осмелилась залезть к нему в постель.

Но теперь она увидела извращенную и ужасающую сторону этого человека, а также его темную сторону, о которой никто не знал. Как она могла все еще сметь ​​иметь с ним что-то общее?

если она действительно продолжит следовать за ним, то отныне такие убийства, как сегодня, станут обычным явлением. ее жизнь могла быть потеряна в любой момент, и как она могла отомстить этому дешевому мужчине и дешевой женщине?

Независимо от того, под каким углом она смотрела на это, она не могла вернуться к Ляньчэн Ячжи.

Ляньчэн Ячжи отпустил Ронг Яна и засунул руки в карманы брюк. В одно мгновение он превратился из яппи в недосягаемого Императора. Он смотрел на Ронг Яна, как на бога в облаках, глядя на незначительную пыль.

— Рон Ян, похоже, ты не понимаешь одной вещи, — презрительно сказал он.

Ронг Ян на мгновение была ошеломлена, а затем ее лицо побледнело.

Да, она что-то забыла.

Самая важная вещь.

Это была их личность.

Кем был Ляньчэн Ячжи? он был самым могущественным человеком в имперской столице. В этом мире только он сказал, что хочет этого. У нее не было возможности отказаться.

Кем она была?

Женщина без какого-либо образования или поддержки должна была бы продать свое тело, чтобы выжить в этом мире.

как она могла так бороться с ляньчэн ячжи?

В этот момент Ронг Ян чувствовал себя истощенным только физически и морально. После перерождения этот момент заставил ее почувствовать себя такой бессильной, какой она никогда раньше не чувствовала.

Потому что перед Ляньчэн Ячжи она не могла бороться или сопротивляться.

Внешний вид Ронг Янь понравился Ляньчэн Ячжи. Он шагнул вперед и нес Ронг Яна, пинком открыл дверь спальни и вошел.

Он положил ее на кровать и сорвал вечернее платье, которое Су Юй купила для нее. Мгновенно ее манящая и соблазнительная внешность расцвела перед Ляньчэн Ячжи.

В этот момент Ронг Ян был похож на новорожденного, лежащего перед ним. Она была хрупкой, сексуальной и даже имела след невероятной святости.

Ляньчэн Ячжи ласкал ее дюйм за дюймом. Он хотел сделать это с тех пор, как сегодня вечером увидел Ронг Яна.

Он хотел сорвать с нее одежду, заточить ее под своим телом и позволить делать все, что он хочет. Он хотел наблюдать за ней, как за маленькой лисой, которая не может уйти от преследования Охотника и, наконец, попасть в руки Охотника.

Ляньчэн Ячжи был похож на Охотника, поймавшего добычу, о которой мечтал. Он не торопился его есть. Сначала он проверял добычу с головы до ног и каждую прядь волос на теле.

Прочитав его однажды, Ляньчэн Ячжи взял Жун Янь на руки и поцеловал ее в губы. Он сказал Ронг Яну голосом влюбленных, которые терли уши: «С того момента, как меня успешно накачали наркотиками, ничего нельзя было решить. Закончится эта игра или продолжится, все зависит от меня.

Ронг Ян, который с самого начала был похож на марионетку, наконец двинулся. ее веки двигались, и бледность на ее лице медленно исчезала.

Слова Ляньчэн Ячжи были подобны жестокому Охотнику, который сорвал с непослушной жертвы единственное пальто, способное поддержать ее чувство собственного достоинства. Его руки были как у волшебника, и ее гордость и чувство собственного достоинства исчезли.

Увидев, что Ронг Янь не смог сопротивляться и, казалось, ответил на его действия, Ляньчэн Ячжи улыбнулся. Это было отношение, которое должна иметь жертва.

Однако, когда Ляньчэн Ячжи подумала, что не может сопротивляться, Ронг Янь внезапно применила силу и поджала под себя Ляньчэн Ячжи.