Глава 176: Отказ от морального похищения

«Цинь Ян, я думаю, вы, возможно, не испытывали чувства жизни под чужой крышей, поэтому вы не можете понять отчаяние и слом, которые я чувствовал в то время». Были некоторые вещи, которые нужно было сказать. Если бы она этого не сказала, семья Цинь никогда бы не поняла.

«Изначально у меня не было никаких воспоминаний о вашей семье Цинь. По моему мнению, мои родители были приемными родителями. Они души не чаяли в мне, но однажды внезапно заболели и скончались. В то время я очень боялась и не могла спать днем ​​и ночью. Но вы, ребята, появились.

«Вы сказали мне, что у меня все еще есть родители и братья. Вы привели меня в резиденцию Цинь и сказали, что это мой изначальный дом. Это было похоже на последнюю соломинку, за которую я схватился перед тем, как упасть в воду. Я отчаянно дорожил этим.

«Я всегда стараюсь угодить тебе все время. Если ты хочешь, чтобы я осталась в комнате няни, я останусь. Я не смею жаловаться на то, что кто-то издевается надо мной. Я просто хочу интегрироваться в вашу семью. Но проработав почти год, я понял, что все было напрасно.

— Ты бы меня вообще не принял. Так что я полностью сдалась и полностью отчаялась. Это все путешествие моего сердца. Думаешь, я снова поверю тебе после того, как испытал этот процесс?»

Изначально она думала, что ее сердце уже превратилось в пепел. Однако, когда Цинь Ран полностью рассказала о прошлом, она как будто снова пережила эти долгие ночи в одиночестве. Она еще раз подавила маленькую надежду в своем сердце.

Пока она говорила, Цинь Ян и Син Ли стыдливо опустили головы. Ни одна из снежинок в лавине не была невинной. В то время Цинь Ран относилась к ним как к соломинке, которая спасла ее, но они безжалостно столкнули ее в воду.

В этот момент Цинь Ран встала и взяла свою сумку, желая покинуть отдельную комнату.

Голос Цинь Яна снова прозвучал сзади. — Ранран, она все-таки твоя мать. Возможно, вы не знаете, но с ее психическим состоянием уже большие проблемы».

Результаты осмотра Син Ли были получены в три часа дня. Поскольку ситуация была не очень оптимистичной, он не осмелился сказать матери. Теперь, когда он увидел, что Цинь Ран собирается уйти, ему было все равно.

Однако, когда Цинь Ран услышала это, она нахмурилась. Тем не менее, это также было в пределах ее ожиданий. Она давно знала, что психическое состояние Син Ли было нехорошим. Недавно она получила три тяжелых удара от Цинь Чуна, Чжао Фана и Цинь Сюэ. Наверное, она больше не могла этого выносить.

«Тогда мама так скучала по тебе, что чуть не сошла с ума, потому что думала, что ты потерялся. В этом корень ее болезни в то время. Ранран, из-за этого, пожалуйста, прости маму. Цинь Ян также хотел довольствоваться следующей лучшей вещью. Он не просил Цинь Ран полностью простить всех в семье Цинь, а только надеялся, что она сможет простить Син Ли.

Сердце Цинь Ран было наполнено печалью. Семья Цинь все еще пыталась морально похитить ее. Она медленно закрыла глаза, и слезы тихо покатились из уголков ее глаз.

«Я подарил ей три золотые бусины в знак благодарности. Однако, как только три золотые бусины будут израсходованы, отношения между нами все равно будут разорваны. Голос Цинь Ран был негромким, но каждое слово было предельно четким.

«Ранран…» Цинь Ян хотел продолжать умолять.

«Замолчи.» Цинь Ран был в полной ярости. Она внезапно обернулась и посмотрела прямо в глаза Цинь Яну. «Тогда мне не было и трех лет, и я тоже была жертвой. Неважно, как ты сведешь счеты, меня в этом нельзя винить, верно? Почему я должен это учитывать? По какой причине я должен это делать? Это потому, что она всегда издевалась надо мной после того, как нашла меня, или это потому, что она заставила меня выйти замуж за инвалида?»

Когда она была обижена и подвергнута остракизму, никто не заступился за нее. Когда дело раскрылось, все пришли просить у нее прощения.

Цинь Ян потерял дар речи и ошеломленно посмотрел на Цинь Ран.

Выразив так много обид, сердце Цинь Ран забилось быстрее, а ее эмоции поднялись и упали. Поскольку она уже говорила, она сделает это сразу. Следовательно, она продолжила: «Вы можете обвинить Цинь Чуна и Чжао Фана в ее психическом состоянии. Вы можете обвинить их в том, что они похитили меня и закрутили роман на протяжении стольких лет.

«Вы также можете обвинить Цинь Сюэ в том, что он неблагодарный. Вы даже можете обвинить вас троих в том, что вы плохо о ней заботитесь. Однако вы не можете винить меня и не можете использовать это в качестве предлога для моего морального порабощения».

После того, как Цинь Ран закончила говорить, она повернулась и вышла из отдельной комнаты, оставив позади умоляющий голос Син Ли.