Глава 74 — Говорите Свободно

«В чем дело?» Увидев, как девушка свернулась калачиком и села на ковер у кровати, Мо Чи с тревогой ускорил шаг и подошел к ней.

«Что случилось?» — с тревогой спросил Мо Чи. Кто именно посмел запугать его драгоценное сокровище?

Цинь Ран не хотела показывать свою слабость. Она только всхлипнула и больше ничего не сказала.

«Что именно происходит? Ты хочешь, чтобы я умер от беспокойства?» Мо Чи продолжил.

Беспомощный Цинь Ран мог только некоторое время молчать, прежде чем сказать: «Ничего серьезного. Я просто немного скучаю по своим родителям».

В конце концов, Мо Чи мало что знал о ее прошлом. После того, как Цинь Ран переехал, она почти никогда не упоминала своих приемных родителей, поэтому его первой реакцией было то, что девушка скучала по мистеру и миссис Цинь. Поэтому он мягко сказал: «Раз уж ты скучаешь по своим родителям, вернись и посмотри. Я верну тебя в семью Цинь».

Цинь Ран была ошеломлена на мгновение, прежде чем она улыбнулась. «Это мои приемные родители в деревне. Это мои настоящие родители». Как можно сравнить эти иллюзорные кровные отношения с более чем десятью годами дружеских отношений?

— Хорошо, почему бы тебе не привести их? Или я могу отвезти тебя обратно в сельскую местность, чтобы увидеть их». Только тогда нервное сердце Мо Чи немного расслабилось. Он очень естественно сел на ковер рядом с Цинь Ран.

— Боюсь, у меня не будет шанса. Мои родители умерли год назад». Говоря об этом сейчас, сердце Цинь Ран все еще болело.

Сердце Мо Чи болело еще больше за девушку перед ним.

«Ранран…» Мо Чи хотел утешить Цинь Рана, но не знал, что сказать.

— Все в порядке, — первым сказал Цинь Ран.

Девушка перед ним явно сильно страдала, но ей приходилось притворяться сильной. Сердце Мо Чи сжалось, когда он увидел это.

«Тебе не нужно усложнять себе жизнь передо мной», — сказал Мо Чи, поглаживая волосы Цинь Ран.

Цинь Ран только подняла глаза, чтобы посмотреть на Мо Чи. На самом деле, он был очень прав. Ведь на данный момент он был для нее самым близким человеком.

«Было бы хорошо, если бы я мог вернуться и засвидетельствовать им свое почтение». Она давно отсутствовала. Она действительно должна вернуться и посмотреть.

«Когда ты хочешь вернуться? Я пойду с тобой.» Цинь Ран был самым важным.

Возвращение в сельскую местность не считалось близким. Даже если они поедут по шоссе, это займет почти два с половиной часа. Будучи президентом, Мо Чи был занят каждый день, так что лучше было не тратить его драгоценное время. «Пусть водитель отправляет меня обратно. Таким образом, вы можете быть спокойны и не тратить время попусту».

— Нет, я должен послать вас туда лично. Мо Чи отправился туда, во-первых, чтобы сопровождать Цинь Рана, а во-вторых, чтобы отдать дань уважения своим родителям жены. Ему не было дела ни до города, ни до деревни. Только родители, которые были в сердце Цинь Рана, имели право быть его родителями.

Цинь Ран знала, что она больше не сможет убеждать Мо Чи, когда увидела, что он полон решимости. «Тогда пойдем и быстро вернемся», — сказал Цинь Ран.

«Нет необходимости торопиться. Ваше уведомление о приеме здесь. Школа официально откроется в сентябре. В будущем вы должны хорошо посещать занятия в школе. Я не думаю, что у тебя есть время выйти и поиграть. Мы воспользуемся этой возможностью, чтобы выйти и играть в течение двух дней. Это не только награда за отличные результаты на вступительных экзаменах в колледж, но и отдых». Мо Чи уже был подготовлен за короткий промежуток времени.

Это было также хорошо. За эти годы Цинь Ран побывала во многих странах и городах из-за уникальности своей работы. Однако больше всего ей нравилась сельская местность, когда она была маленькой. Там были самые спокойные и теплые времена.

После нескольких кусочков ужина Цинь Ран вернулась в свою комнату, чтобы упаковать свой багаж. На самом деле паковать было нечего, только полрюкзака.

«Ранран, я забыл отдать тебе это сегодня днем». Мо Чи обеими руками официально вручил Цинь Рану уведомление о допуске.

«Так быстро!» Цинь Ран открыл объявление. Это действительно была школа, которую она любила, и специальность, которую она любила.

Он наконец увидел искреннюю улыбку на лице девушки с тех пор, как вернулся домой днем.

Пока она была счастлива.

«Мистер. Мо, позволь мне помочь тебе упаковать вещи. Действительно, когда девушки были счастливы, им нравилось помогать другим.

— Ладно, я просто волновался. Мо Чи намеренно нахмурился и потворствовал Цинь Рану. На самом деле, тетя дома готовила его багаж заранее каждый раз, когда он уезжал в командировку. Но как багаж, приготовленный теткой, может быть таким же радостным, как и багаж, приготовленный его женой?

Цинь Ран подошел к раздевалке главной спальни Мо Чи и небрежно толкнул шкаф. Что встретило ее взгляд, так это разнообразие костюмов и белых рубашек.

«Зачем ты купил столько одинаковой одежды?» Цинь Ран был озадачен.

«Все они разные». Мо Чи небрежно достал два предмета и сказал: «У некоторых из них разные стили, а у некоторых разные цвета».