Глава 1150: Второй Удар

Второй ряд звездных раковин осветил ночное небо, но на этот раз оборотни усвоили урок. Они падали на землю, как только яркость менялась, и те, кто находился на возвышенности, закрывали глаза руками или использовали силу источника тьмы, чтобы закрыть линию своего зрения. Таким образом, этот раунд вспышек был довольно неэффективен и только замедлил движение легиона оборотней.

Однако стражники на стенах Уайттауна теперь были свободны после того, как расправились с ворвавшейся элитой. Они немедленно воспользовались ЭТОЙ возможностью, чтобы атаковать врагов на периферии. Наемники стреляли безжалостно, взрывая жизненно важные органы врагов с каждым выстрелом. Оборотни обладали мощной защитой, но они были заняты тем, что защищались от звездной оболочки. Вполне естественно, что они будут ошеломлены.

Второй раунд атак прошел с большой яростью и точностью. Брызги крови прорвались сквозь строй оборотней, когда солдаты падали с ужасающей скоростью.

Высокий граф-оборотень сзади был пепельно-бледен, но под конец громко завыл в небо. Услышав вой, воины-оборотни развернулись и отступили. Лишь небольшое количество берсерков-оборотней отказывалось отступать, но вскоре они были разорваны в клочья концентрированным огнем.

“Почему ты отступаешь?- Граф вампиров появился на передовой базе, рыча на предводителя оборотней.

Граф оборотней указал на свое потрепанное отделение. “Ты никогда не упоминал об этих проклятых сигнальных ракетах! И где был прикрывающий огонь, когда мы атаковали?”

— У них есть боевые корабли, — нахмурившись, сказал граф вампиров. Наши тяжелые орудия получили тяжелые повреждения и не могут быть доставлены вовремя. Разве ты этого не знаешь?”

“Его нельзя транспортировать? Посмотри на небо, видишь ли ты хоть один боевой корабль? Где же наш собственный флот? Разве ваша раса не мобилизовала мощную эскадрилью? Где они сейчас?”

Граф вампиров прищурился. — Пустотные битвы выше моего уровня зарплаты. Вам придется самому объяснять свои плохие результаты герцогу Пратту.”

Граф-оборотень глухо зарычал. “Так много моих соплеменников погибло из-за вас, белокожих летучих мышей. И ты хочешь, чтобы я объяснил? Должен ли я объясниться с вашим трупом?”

Выражение лица графа вампиров резко изменилось. Он сделал шаг назад и крикнул: “Что ты делаешь? Сейчас прибудет вторая команда. Если ты убьешь меня, всех твоих соплеменников постигнет та же участь!”

Глаза графа-оборотня наполнились яростью, когти выскочили из его пальцев. Как только он собрался атаковать, раздался внезапный голос: “Хантер, остановись. Приказ герцога прибыл, ваше подразделение будет интегрировано в мое и продолжит атаку. Что же касается этого идиота, то именно ему нужно объяснить, почему он потерял половину пушечного отделения.”

Перед дуэтом появился еще более высокий оборотень с длинными каштановыми волосами. Его мощный импульс давил на графа вампиров, пока тот не перестал дышать. Тот с трудом отвесил поклон и поспешно удалился, не смея даже сказать ни слова.

— Если бы не он, — с ненавистью произнес граф-оборотень по имени Хантер.…”

Маркиз остановил его: “Сейчас говорить об этом бессмысленно. Мы должны уничтожить эту базу без всякой артиллерийской поддержки. Хорошая новость заключается в том, что у людей больше нет своих боевых кораблей.”

“Они были уничтожены?”

Маркиз фыркнул. “Как эти идиоты из мобильной эскадрильи могут обладать такими способностями? Они никогда не смогут попасть в цель, если она не находится прямо у них под носом. Мы бы ни за что не оказались в таком состоянии, если бы они тогда не потеряли два флагмана класса «Дюк». Командир-человек умен, он отодвинул боевые корабли, потому что знал, что я приду.”

У этих воздушных кораблей нейтральной земли не было других достоинств, кроме их прочности. С нынешним добавлением дополнительной брони обычные пушки происхождения просто не могли справиться с ними. С другой стороны, дальняя атака маркиза-совсем другое дело. Сильно пострадав в руках этих боевых кораблей, темные расы наверняка придут подготовленными к следующей волне.

Маркиз-оборотень привез с собой несколько гигантских баллист, которые легко пробивали броню боевых кораблей. Тем не менее, Сун Цзинин уже переместил все боевые корабли обратно в пустоту, сделав противовоздушные баллисты бесполезными.

В этот момент вдали вспыхнула сигнальная вспышка кровавого цвета. Маркиз-оборотень нашел алый оттенок довольно оскорбительным для своих глаз. — Этот идиот Пратт, он что, думает, что вампиры такие добрые?”

— Он повернулся лицом к графу оборотней и сказал: — Даю вам пятнадцать минут на реорганизацию ваших войск. Мы атакуем через полчаса!”

— Это опять наша раса? — спросил Хантер.”

“Конечно, нет. Частная армия Пратта тоже прибыла, но у меня такое чувство, что ему будет нелегко пожинать плоды своих достижений. Маркиз-оборотень взглянул на соседний Уайттаун, и в его глазах появился глубокий блеск.

— Если он хочет получить высшие заслуги, почему бы не позволить своим людям атаковать первыми?”

Маркиз ответил: «Мы не можем быть слишком очевидными, так как его положение выше. Мы будем атаковать вместе, когда будет отдан приказ, но скажите вашим детям, чтобы они затаились и не сходили с ума без причины.”

“Я понимаю.- Хантер повернулся и ушел.

Маркиз стоял на возвышенности, глядя вниз на армию, катящуюся к намеченной точке атаки. — Тот, что внутри этого города, — Сун Цинь. Как мы можем захватить его живым, не заплатив за это никакой цены?”

Несколько мгновений спустя Хантер поспешно вернулся и сказал: “Наши силы готовы.”

Кивнув, маркиз вызвал свою личную охрану. — Отдайте приказ, мы атакуем через десять минут!”

Стражники зарычали и убежали в обличье оборотней. Кровь Хантера тоже закипела, и ему ничего так не хотелось, как взреветь, задрав голову к небу. Он шагнул вперед большими шагами, намереваясь выбежать на поле боя.

Неожиданно его оттащили за шиворот, прежде чем он успел уйти.

“Куда это ты собрался?”

Глаза Хантера были полны убийственной решимости. — Конечно, на передовую! Я должен лично сломать эти жалкие человеческие шеи.”

— Тебе нельзя этого делать, — спокойно ответил маркиз.”

“Есть ли другая миссия?”

— Никакой миссии, просто наблюдайте отсюда.”

Хантер был сбит с толку. — Но почему?”

— Хотя этот идиот-Арахна не сказал ничего полезного с тех пор, как сбежал, у меня такое чувство, что Кианье находится в Уайттауне. Он враг Пратта, так что нам незачем вступать в драку.”

Каким бы храбрым ни был Хантер, он был поражен, услышав это имя. — Кианье?”

Выражение лица маркиза было мрачным. — Пратт скрывал это довольно хорошо, но я думаю, что он понизился в звании из-за травм, вызванных грабежом жизни. Это мощный талант древней расы вампиров, и я не слышал ни о каком другом вампире, который пробудил бы эту способность.”

— Разграбление жизни … древней расы вампиров? Разве это не легенда, которой обычно хвастаются летучие мыши?”

— Вампиры любят хвастаться, — с улыбкой сказал маркиз, — но они действительно могущественны. Судя по прошлым боевым записям, способность Кианье выглядит как грабеж жизни. Просто сами вампиры не смогли это подтвердить.”

Бушующая кровь Хантера медленно успокаивалась. “Если мы неосторожно нападем на передовую, я определенно стану мишенью для Кианье. Может быть…”

“Никаких «может быть». Даже если вы столкнетесь с этим человеком, подумайте о том, как убежать, если вы не можете победить его в первом раунде. Иначе ты, скорее всего, погибнешь в бою.”

Хантер был поражен высокой оценкой, которую маркиз дал Кианье. Выражение его лица было неприглядным, но он молча стоял в стороне. Если Кианье действительно так ужасен, как сказал маркиз, то в том, что он возглавил атаку, было мало смысла.

Специалисты, интегрированные в формирование войск, использовались для управления конкретными узлами на поле боя. Однако в этом было мало смысла, если разница в мощности была подавляющей. Было бы лучше просто выпустить огромное количество пушечного мяса.

Пламя на поле боя освещало плотный строй солдат темной расы, марширующих вперед, как армия муравьев.

Огненные полосы проносились по небу подобно падающим метеорам, приводя к огромным взрывам при приземлении. Солдаты темной расы летели с каждым ударом, их конечности и плоть отлетали во все стороны. Это было результатом интенсивного пушечного огня между двумя группировками.

Люди располагали полными укреплениями, поэтому многие из их солдат могли оставаться под прикрытием, пока бомбардировка не закончится. На некоторых оборонительных рубежах были снайперы, которые взрывали приближающиеся снаряды прежде, чем те успевали приземлиться.

Потери со стороны людей были невелики, но этого нельзя было сказать о темных расах. Сун Цзинин придавал большое значение снабжению, и количество боеприпасов, которые он подготовил, было шокирующим. Уайттаун был невелик, и там было всего пятьдесят тысяч наемников из нейтральных земель. Сун Цзинин, однако, привез более пятисот тяжелых пушек для этого отряда.

Количество снарядов, сыпавшихся на узкое поле боя, было таким плотным, что волосы вставали дыбом. Некоторые из экспертов темной расы старались изо всех сил, но они могли блокировать только небольшую часть артиллерии.

Более высокопоставленные аристократы либо прятались позади, как Хантер и маркиз-оборотень, либо не желали тратить свою изначальную силу, блокируя пушечный огонь. Напротив, они не чувствовали никакой боли из-за потери пушечного мяса, потому что их было просто слишком много на континентах фракции Вечной Ночи.

Большая часть тяжелых пушек темной расы была уничтожена боевыми кораблями, так что огневая мощь была крайне неравномерной. У солдат темной расы тоже не было прикрытия, так что их потери были значительными. Темные расы всегда использовали атаки человеческой волны на нижних уровнях, и на этот раз было то же самое. Их было так много, что повреждения не могли остановить их продвижение.

На этот раз штурмовики были не просто оборотнями. Здесь были большие сервспайдеры и элитные воины-Арахны. Были также Арахны размером с холм, которые сотрясали землю с каждым шагом.

Солдаты темных рас в фургоне уже промчались мимо зоны обстрела и оказались на расстоянии бега. Наемники в Уайттауне стреляли изо всех сил, но поток солдат темной расы затмил их усилия.

Наемник средних лет выбирал свою цель из окопов. У него было всего несколько выстрелов из пистолета «ориджин», так что его нельзя было тратить впустую. Более сильные оборотни и Арахны обычно были крупнее своих сверстников в боевом режиме. Этот оборотень явно был лидером.

Прежде чем он успел нажать на спусковой крючок, он почувствовал укол в ногу и потерял все ощущения. Наемник посмотрел вниз и увидел паука размером с кулак, взбирающегося на его конечности. Она прокусила его боевой костюм и впрыскивала яд в его плоть.

Наемник ударил существо, несмотря на отвращение и ужас, превратив его в мясную пасту. Только в этот момент он заметил вокруг себя странный шорох. Этот шум раньше маскировался звуками выстрелов на поле боя, и он заметил его только сейчас.

Почувствовав под ногами что-то странное, он посмотрел на землю в свете следующего взрыва. Он тут же вскочил в испуге!

Там было бесчисленное множество пауков, больших и маленьких.

Опытный наемник средних лет сумел в последний момент успокоиться и затоптал пауков насмерть одного за другим. Эти существа были быстрыми и грозными на вид, но в остальном мало чем отличались от обычных пауков.

Во время этого процесса движения человека внезапно замедлились, и он упал на спину, чтобы никогда больше не двигаться.

Плотная волна пауков ползла по его телу и пожирала его среди достойных съеживания звуков. Очень скоро пауки-теперь более толстые, чем раньше—оставили позади только белый скелет и продолжали двигаться вперед.

Весь строй погрузился в хаос, солдаты падали толпами, а выжившие топтались и истерически кричали.