Глава 1260: питание для священного дерева

Со Стингером рядом, Цянье не мог использовать свои владения по своему желанию. Грабеж жизни был неразборчив в своих нападениях, и никто не мог сказать, сможет ли маленькая тварь пережить контакт с этими кровавыми нитями.

Цянье не боялся даже без зоны действия атаки. Он продолжал сражаться с Ордой зверей с изысканным мастерством фехтовальщика, свалив каждого зверя одним ударом. Его скорость тоже не была медленной. Учитывая его регенеративные способности, боевая выносливость Цянье только увеличилась после нахождения ритма.

Стингер был чрезвычайно силен в коротких очередях, но его выносливость была довольно ограниченной. Убив сотни зверей подряд, он в изнеможении вернулся к Кианье и улегся в удобном месте на его теле.

Цянь не спешил спасаться от бесконечной Орды зверей. Он, казалось, был полон решимости исследовать суть своей силы в этом новом мире. Он терпеливо боролся с волной за волной зверей, превращая их всех в трупы.

Бойня продолжалась всю ночь.

К тому времени, как последнее существо упало с жалобным криком, небо снова осветилось. В этом новом мире начался новый день.

Земля вокруг Цянье была покрыта звериными трупами. Если бы оборотни увидели это, они бы настояли на том, чтобы во что бы то ни стало вытащить все обратно. Стингер уже спал на теле Кианье. Он выглядел готовым эволюционировать еще раз после того, как пожрал плоть самого большого вражеского зверя.

Эти обычные существа не представляли никакой угрозы для Кианье, независимо от их численности. Напротив, теперь он был более чем когда-либо знаком с использованием силы происхождения в этом новом мире. Впереди послышалось какое-то движение, как будто группа зверей пробудилась ото сна.

Кианье внезапно остановился, увидев перед собой тонкую виноградную лозу. Это была грубая ловушка, которая, вероятно, активировала бы шипы или мины. Такую грубо сработанную ловушку можно было использовать только против зверей. Опытный охотник никогда бы на это не клюнул. Но почему там, где живут звери, должна быть ловушка?

Пронзительный свист раздался из центра леса, когда длинное копье пронзило воздух и приблизилось к Цянье.

Нахмурившись, чутье Цянье подсказало ему, что что-то не так. Одним движением запястья Ист пик сменил жесткость на мягкость, слегка постукивая по копью и отклоняя его в сторону. Как и ожидалось, сила этого копья была просто ужасающей. Одной только ударной волны было достаточно, чтобы встряхнуть Цянье и отбросить его на несколько шагов назад.

Копье вонзилось в землю под углом и исчезло. Вскоре земля вздулась и взорвалась дождем гравия. Несколько больших деревьев были вырваны с корнем и подброшены в воздух. Это был результат единственного удара копьем.

Выражение лица кианье было серьезным, но это не помешало ему углубиться в лес. Еще один свистящий шторм поднялся, когда влетели еще два копья, но на этот раз Цянье даже не пытался их блокировать. Его фигура мерцала, когда он использовал пространственную вспышку, чтобы уклониться от атак. Вслед за этим в него полетело еще несколько копий, но все они были должным образом отброшены. Яростный вой вырвался из глубины леса, и вместе с ним пришла волна мощного сознания.

«Проваливай! Это не то место, куда тебе следует приходить!” Это сознание вложило его послание в сознание Кианье. Это был не тип языка.»

«Верните моих людей.”»

«Они вошли на мою территорию и таким образом стали пищей для священного дерева.”»

Цянье холодно улыбнулся, проходя вглубь комнаты.

В самом сердце леса была довольно большая поляна. В центре его возвышались три гигантских дерева, а впадины между ними образовывали небольшое озеро. На маленьком каменистом островке в озере можно было разглядеть шестирукое существо.

Это существо было гораздо больше похоже на человека, чем то, которое недавно убил Кианье, не говоря уже о том, что оно было намного сильнее. Он просто сидел на каменном стуле, закрыв глаза и не двигаясь. На его лице были явные морщины, которые, как кольца дерева, вероятно, говорили о его возрасте. Если это правило применимо и к Новому свету.

Шестирукое существо схватило один из сталагмитов рядом со своим сиденьем и превратило его в копье. Материал этого сталагмита казался мягким, прочным и скорее металлическим, чем каменным. После формовки каменно-металлическое оружие приобрело металлический блеск.

Меч предыдущего шестирукого существа тоже был сделан из того же материала, но это копье, похоже, было сильнее. Цянье тоже что—то заметил-это шестирукое существо не встало и не открыло глаз. Только две из шести его рук двигались, в то время как остальные четыре безвольно висели сбоку.

Вскоре цянье понял, что большая часть сталагмитов вокруг него была срублена, а остальные оказались вне его досягаемости. Он больше не мог дотянуться до них, какой бы длинной ни была его рука. Это была истинная причина, по которой прекратились атаки копьями.

Теперь у цянье было четкое представление о происходящем. Это шестирукое существо было либо ранено,либо впало в спячку. Короче говоря, он был в неподвижном состоянии и мог использовать только пару рук, чтобы отомстить врагам. Он даже не мог встать. Копье в руке было его единственным оставшимся оружием; после метания у него ничего не останется. С другой стороны, этот неподвижный парень был лучшей мишенью для выстрела начала. Три выстрела наверняка покалечат его, каким бы сильным он ни был.

Шестирукий тоже был не настолько глуп, чтобы метнуть свое последнее копье. Он повернул свои закрытые глаза в сторону Цянье и заговорил через разум, «Вернитесь, и вы, возможно, останетесь живы.”»

«Где мои люди?”»

«Твои люди? Ты имеешь в виду этих тварей? Они не такие, как ты.-шестирукое существо указало на гигантское дерево рядом с ним. Его восприятие было действительно острым, и он мог сразу сказать, что люди и оборотни были разными.»

Цянье проследил за пальцем существа до дерева и только после некоторого наблюдения понял его особенность. На стволах деревьев виднелись какие-то человеческие силуэты, замаскированные естественным рисунком коры. Он мог бы не заметить их, если бы не напоминание шестирукого существа.

Глаза цянье загорелись голубым светом, когда истинное зрение очертило очертания человеческого тела под корой. Казалось бы, в нем еще была жизнь. Древесный сок вливался в его тело и впитывался в кровь. В данный момент все кровообращение этого человека было заполнено соком гигантского дерева.

Рядом с ним был оборотень в таком же состоянии.

На двух других деревьях также были похоронены люди и оборотни. Судя по количеству, все пропавшие разведчики, вероятно, были здесь.

Взгляд кианье упал на корень гигантского дерева, где было разбросано несколько камешков, от серого до белого. Под своим истинным зрением он мог видеть некоторые колебания силы происхождения внутри них, а также буйную жизненную силу. Это были не камешки, а скорее яйца.

Большинство этих яиц вымачивали в воде пруда, которая, в свою очередь, состояла из древесного сока. Это означало, что эти яйца поглощали древесный сок, чтобы вынашивать жизнь.

Нахмурившись сказал кианье, «Эти яйца-ранняя форма тех зверей?”»

Шестирукий гигант только повторил те же слова, «Брысь.” невозможно было сказать, понял ли он то, что говорил Цянье.»

Цянье хотел выжать из него хоть какую-то информацию, но, видя, что шестирукое существо не поддается на его уловки, решил не тратить лишних слов. Он просто вытащил Хартгрейв и открыл огонь!

Этот выстрел был нацелен не на шестирукое существо, а на груду яиц у подножия гигантского дерева. Как и ожидалось, шестирукое существо было потрясено и даже встало со своего каменного стула.

Это движение заставило куски кожи отвалиться от его тела, почти как трескающийся камень. Распадающиеся части обнажили плоть под ними, и из нее потекла кровь.

Было больно просто смотреть на раны, но существо было не в настроении заботиться о них. Он молниеносно метнул каменное копье и поразил исходную пулю прежде, чем она достигла своей цели!

Громкий рев разразился в лесу, и возникшие в результате звуковые волны сотрясли три гигантских дерева. Внутри леса возникла полусферическая ударная волна и медленно распространилась наружу.

Несмотря на свою огромную силу, выстрел из Хартгрейва был фактически уничтожен копьем шестирукого существа. Вспоминая дюжину или около того копий из прошлого, это шестирукое существо действительно было способно начать десятки атак на уровне девятого класса в состоянии спячки. Его сила была поистине ужасающей.

Однако истинной целью Цянье были не эти яйца—в тот момент, когда шестирукое существо выскочило наружу, он повернул морду к нему и выстрелил в каменный стул.

Шестирукое существо было залито кровью, и ему с самого начала было трудно двигаться. Как он мог остановить свой поступательный импульс при таких обстоятельствах? Без своего последнего копья он мог только наблюдать, как Цянье разнесет его кресло в щепки.

После мгновенного оцепенения яростный вой шестирукого существа разнесся далеко и широко. Весь лес был потрясен, и листья падали вниз, как осенний дождь. Удар заставил Цянье увидеть звезды, как будто его ударили кувалдой.

Только этот рев едва не ранил его. Истинная сила этого шестирукого существа была выше, чем у герцога, может быть, даже сравнима с силой принца. Кианье стал более осторожным.

Существо встряхнуло его тело, сбрасывая куски каменной кожи, чтобы показать окровавленное тело под ним. Хотя он дрожал от агонии, это восстановило его способность двигаться. Он сделал несколько больших шагов и оказался перед Цянье.

Конечно, последний не стал бы сражаться с этим чудовищем лицом к лицу; его фигура мелькнула в сотне метров от него в мгновение ока. Это привело великана в ярость, и он снова бросился вперед, разбрызгивая кровь во все стороны. Можно было легко представить себе боль, причиняемую этим процессом. К тому времени, как он прибыл, Кианье снова исчез.

Так продолжалось несколько раз, пока шестирукое существо не прекратило погоню. Цянье только успел отдышаться и уже собирался дать отпор, когда фигура существа стала расплывчатой и появилась прямо перед ним!

Цянье был потрясен до глубины души. К счастью, пространственная вспышка стала теперь инстинктивной реакцией. Силуэт врага только что материализовался, когда силуэт Кианье исчез. Однако фигура существа почти одновременно отступила и появилась рядом с новым местом нахождения Цянье!

Цянье сразу же подумал о Ло Бинфэне. Городской лорд Тайдхарка обладал способностью противостоять пространственной вспышке. В мгновение ока кианье несколько раз моргнул, но шестирукая тварь не отставала от него.

Понимая, что враг может захватить его и что между ними существует значительный разрыв в силе, Цянье принял твердое решение выйти из леса. Как и ожидалось, шестирукое существо, казалось, довольно опасалось внешнего окружения-он вытянул ногу, но почти сразу же после этого отступил.

Кианье остановился в сотне метров от него и встал лицом к лицу с шестируким врагом. Гневное сознание существа врезалось в тело кианье.

«Все вы, люди, станете пищей для священного дерева!”»