Глава 1329: Поражение

Сун Цинь перестала размышлять о том, что было сделано, и начала отдавать ряд приказов. Вся база приступила к срочным действиям, и все занялись делом. Вэй Потианю нечего было делать, поэтому он мог только следовать за седьмым молодым мастером.

Видя, как солдаты грузят ящик за ящиком боеприпасы на орудийные башни и отдыхающие эскадрильи принимают боевую позицию, Вэй Потиань не мог не спросить, «Формируем ли мы здесь фронт?”»

«Почему нет? Разве мы только что не ссорились?”»

«Я думал, ты хочешь сделать это базой снабжения.”»

«Я передумал.”»

— Удивился Вэй зелье. «Как вы можете так случайно менять свое мнение?”»

Сун Цинь остановилась и бросила на него быстрый взгляд, «Мы должны. Вы, ребята, там, переместите оставшиеся ресурсы в транспортные дирижабли!”»

Несколько офицеров ушли выполнять задание. Только Вэй Потиань остался стоять рядом, не зная, что сказать. «Значит, она нас просто так отпугнула?”»

Серьезно сказала Сун Цинь, «Не упоминай ее ни при ком, если не хочешь умереть, не говоря уже о том, что у нее в руке. Не только вы, убедитесь, что ваши солдаты тоже молчат, или вся семья Вэй будет в беде.”»

Вэй Потиань был потрясен. «Неужели это так серьезно?”»

«Это. А теперь иди и собирай вещи! Есть еще несколько пустых воздушных кораблей, в которые вы и ваши люди можете втиснуться. Отправь резервный отряд, как только вернешься в Империю.”»

«Это приказ!”»

Вэй Потянь не знал, что делать, когда Сун Цинь вдруг стала такой серьезной. «Хорошо, я повинуюсь. Что мне делать после возвращения?”»

«Дальневосточная провинция, трансцендентный, Западный, пустой континент — куда угодно. Только не приходи сюда.”»

Вэй Потянь открыл рот, как будто вспомнил что-то. Однако он неожиданно воздержался от споров и только направился к воздушному кораблю.

Видя, что других людей нет, Генерал клана Вэй с горечью сказал: «Молодой господин, мы действительно возвращаемся?”»

Вэй Потиань уставился на них. «Что еще нам делать? Ждать, пока тебя убьют? Генерал Сун издал военный приказ! Как ты думаешь, этот папа может ослушаться?”»

Другой генерал сказал, «Мы не просим вас ослушаться, но как мы поднимем голову, если вернемся в Империю в таком виде?”»

«Почему мы не можем? Мы внесли большой вклад в военные усилия и не потеряли много солдат.”»

Генерал сказал: «В этом нет ничего плохого, но наше поражение на этот раз было слишком унизительным. Наши братья были раздеты догола и должны были вернуться босиком. Вы слышали, что говорили о нас те люди на базе? Они говорят: «о боже, почему эти люди вернулись голыми?’”»

Вэй Потиань был в ярости. «Эти ублюдки смеют сплетничать обо мне?! Разве они позволили бы нам вернуться, если бы не моя сила?”»

Его голос был таким громким, что его услышала большая часть базы.

Офицеры и солдаты знали, что у вэй Потяня были хорошие отношения с Сун Цином. Семья Вэй, стоявшая за ним, тоже была могущественной, и сам этот человек был почти божественным чемпионом. Толпа продолжала заниматься своими делами, делая вид, что не слышит слов Вэй Потяня. Смеяться над солдатом-это хорошо, но они будут искать смерти, если будут высмеивать лидера.

Вэй Потянь огляделся. Видя, что никто не продолжает разговор, он внушительным жестом подозвал своих людей. «Все, садитесь на дирижабль. Когда мы вернемся, у нас будут важные дела!”»

Войска клана Вэй взревели в ответ и побежали к воздушным кораблям. Несколько недовольных офицеров в отдалении зашептались, «Все еще ведешь себя так после поражения, какое редкое представление.”»

Слова эти не были ни громкими, ни мягкими. Некоторые из бойцов клана Вэй услышали этот комментарий, но они только опустили головы и ушли, так как были слишком смущены, чтобы спорить.

Короткая интерлюдия только что закончилась, когда громкий крик эхом разнесся по базе. «Вызовите врачей! С передовой возвращаются солдаты, столько раненых!”»

Горящий дирижабль неуверенно влетел внутрь и практически врезался в землю снаружи крепости. Двери каюты распахнулись, и оттуда выскочил коренастый мужчина, весь в крови. «Доктора! Где врачи? Так много наших товарищей скоро умрет!”»

Вэй Потиань, не говоря ни слова, подбежал и начал помогать раненым. Весь воздушный корабль был заполнен ранеными солдатами, многие из которых уже были лишены жизни, когда их вывели.

Воздушный корабль все еще горел и мог взорваться в любой момент. Вэй Потиянь схватил боевой топор и безжалостно рубанул по стене каюты, открыв большую дыру всего за несколько взмахов. Затем он подобрал двух раненых солдат и побежал в госпиталь. Он внезапно пришел в себя после нескольких поездок туда и обратно и поехал на большом грузовике к дирижаблю.

Нашлось немало тех, кто среагировал быстрее. Десятки грузовиков с ранеными солдатами уже сновали туда-сюда. Госпиталь был забит до отказа. Десятки врачей потели, пытаясь спасти пациентов. Им пришлось обратиться за помощью к другим солдатам, так как не хватало медсестер.

Это сооружение можно было считать довольно большим по сравнению с полевыми госпиталями, но оно едва ли могло справиться, когда тысяча солдат вливалась в него одновременно.

Вэй Потиань схватил одного из менее раненых генералов и спросил, «Из какого ты подразделения? Как это случилось?”»

Этот генерал узнал Вэй Потианя. Он поспешно поклонился и сказал, «Нашим подразделением командовал генерал Чжан Шисюань. Мы атаковали линии снабжения темных рас. Кто бы мог подумать, что они появятся из ниоткуда? В их подразделении есть очень влиятельная женщина. Каким-то образом она сразу же сбила два наших дирижабля. Генерал Чжан приказал воздушным кораблям приземлиться и замыкал шествие своей личной охраной. Затем…”»

Сердце Вэй Потианя упало. «Это дело рук той женщины?”»

Генерал покачал головой. «Ее очередь не дошла. Под ее командованием находилось более дюжины маркизов. Мы должны были бороться изо всех сил, чтобы спасти этих товарищей.”»

Без сомнения, это была ночь. Только в ее подразделении было столько специалистов.

В этот момент мимо прошла Сун Цинь. — Поспешно сказал он, увидев Вэй Потианя., «Почему ты все еще здесь? Иди!”»

Вэй Потиань сказал, «Я больше не уйду.”»

Сун Цинь была поражена. «Что ты собираешься делать? Придворная смерть?”»

Вэй Потиань указал на всех раненых в основании. «Посмотри на них, как я могу просто так уйти?”»

Сун Цинь сказал, «Ты опять запутался! Почему ты такой же, как они? Каждый день на поле боя гибнут люди. Другая сторона, возможно, и не слишком старается уничтожить их в поле, но как вы думаете, сможете ли вы вернуться живыми?”»

«На войне никто не бессмертен. Ну и что, если этот папа умрет?”»

«Ничего страшного, если ты умрешь, но твои солдаты будут уничтожены! Ты заставляешь ее атаковать! — Голос сон Цинь стал выше.»

«Ну и что с того, что я не могу победить их? Должен ли я прятаться и никогда не появляться в поле?”»

Очевидно, этот спор ни к чему не привел, и люди начали оглядываться. Сун Цинь сказал с торжественным выражением лица, «Делайте что хотите, но вы можете оставить только половину своих сил. Мы должны оставить несколько саженцев для семьи Вэй!”»

— Спокойно сказал Вэй Потиань., «Оставь треть или пусть все вернутся.”»

Здесь собрались все представители элиты клана Вэй. Семья сильно пострадает, если их уничтожат. У клана тоже не было никого, кто мог бы стать преемником Вэй Потяня. Не было никакого способа найти молодого отпрыска с достаточным талантом, чтобы достичь царства божественного чемпиона за короткое время. В этот момент вся территория и ее интересы окажутся под угрозой.

Вэй Потиань понял это рассуждение. Став старше, он начал понимать, что не может действовать опрометчиво ради сиюминутного удовлетворения.

Сон Цинь взглянула на него. «Истинная основа клана вэй-это ты. Тебе не кажется, что будет жаль, если ты умрешь, не став божественным чемпионом?”»

Вэй Потиань опустил голову в явном созерцании. «Мужчины не должны быть такими чрезмерно осторожными! Я бы не добрался до того места, где нахожусь сейчас, если бы был таким трусом. Больше ничего не говори! Жизнь и смерть будут в руках небес. Этот папа примет мою судьбу, если я умру под ее клинком!”»

Сон Цинь похлопал его по плечу. «Ладно, тогда оставайся. Но вы должны помнить, что должны слушать мою команду и не двигаться опрометчиво.”»

«Понятно, я пока не собираюсь умирать.”»

«Юйин выйдет замуж за кого-нибудь другого, если ты умрешь.”»

Вэй Потиань был в ярости. «Ты и твой благосклонный рот.”»

Сун Зинин похлопала парня по спине, громко рассмеявшись, и неторопливо удалилась.

Небольшая шутка не добавила света к мрачному настроению. Когда один дирижабль за другим летели обратно, вся база погрузилась в волну подавленной активности.

Полевой госпиталь здесь больше не мог вместить столько раненых солдат, поэтому окружающее пространство тоже было задействовано. Повсюду стонали солдаты, деловито суетились врачи. Они могли только бросить на каждого пациента быстрый взгляд и дать указания, прежде чем перейти к следующей кровати.

Медицинские принадлежности вскоре были исчерпаны до такой степени, что использование простыней в качестве бинтов было недостаточно. Время от времени раздавались крики отчаяния, когда солдаты проходили мимо, погружая всю базу в мрачную атмосферу.

Лазурный свет внезапно вспыхнул над больницей, осыпая пациентов мелким дождем. Раненые солдаты почувствовали, что их боль утихла, а чувства притупились. Многие вскоре заснули.

Сун Цинь обернулась и увидела идущего к ней мужчину средних лет. «А, это Герцог Цинъюнь.”»

Герцог Цинъюнь сказал, «Я сделал все, что мог, чтобы облегчить их боль. Кстати говоря, чем все это вызвано?”»

Герцог Цинъюнь был довольно знаменит своими владениями весеннего дождя. Домен обладал чрезвычайно широкой областью действия. Он был не очень сильным, но дождь обладал ошеломляющим эффектом, который мог ослабить вражескую армию. Он также был довольно эффективен для раненых, но мог только приглушить боль, но не исцелить раны.

Сун Цин вдруг вспомнила. «Где монарх глубины?”»

Герцог Цинъюнь был доверенным лицом монарха бездны. Услышав вопрос Сун Цинь, он сказал: «Принц что — то почувствовал, поэтому он направился к линии фронта на поиски цели. Перед отъездом он сказал, что цель на этот раз стоит даже больше, чем Jaero. Он сказал, что будет доволен, если сможет уничтожить эту цель.”»

«Это было бы к лучшему, — Сун Зинин не говорил так, как будто имел это в виду.»

Герцог Цинъюнь заметил это. «У вас есть какие-нибудь мысли на этот счет?”»

«Естественно, я надеюсь, что поездка принца не будет напрасной.”»