Том 3-Глава 116: старшее поколение

Том 3-Место, Где Мое Сердце Чувствует Покой, Глава 116: Старшее Поколение

В дверях стоял воинственный человек в самом расцвете сил. Заметно более высокий, чем Вэй Потиань, и одетый в ничем не украшенную традиционную китайскую мантию, этот человек излучал естественную ауру достоинства и силы. Это был, очевидно, человек, занимавший видное положение в течение длительного времени.

Вэй Потиань тут же вскочил и почтительно поздоровался: “отец, как ты здесь оказался?”

Это действительно был Вэй Дунмин, нынешний хозяин Дальневосточного клана Вэй, Маркиз Боуан и отец Вэй Потианя. Он определенно был одним из немногих людей в этом мире, которых очень боялся Вэй Потиань.

Вэй Дунмин обошла офис и огляделась по сторонам. В конце концов он пролистал стопку документов на столе и кивнул. — Кажется, все в полном порядке! Просто я уже не раз говорил тебе с тех пор, как ты была маленькой, что тебе нужно успокоиться, когда ты сталкиваешься с серьезными событиями. Вы должны сохранять спокойствие, независимо от того, в какой ситуации вы находитесь…”

Вэй Потиань поспешно перебил его, зная, что его отец не остановится, как только он начнет читать лекцию: “папа, какое крупное событие привело тебя на континент Вечной Ночи?”

Вэй Дунмин пристально посмотрел на Вэй Потянь. “Какое еще крупное дело, кроме вашего, заставило бы меня приехать лично?”

Вэй Потиань с вымученным смешком почесал в затылке, прежде чем подойти к отцу. — Папа, ты же видишь, как я справляюсь с этой работой. Не слишком потрепанный, правда? В конце концов, я все же получил два города для нашего клана, хотя они немного бедны…”

“Только немного беден!?- Вэй Донмин пристально посмотрел на сына.

Вэй Потиань смущенно ответил: «Мы заплатили небольшую цену, но есть и некоторые выгоды!”

Вэй Дунмин фыркнула. — Хуян, только не говори мне, что ты не понимаешь, что значит быть региональным лордом Дальневосточного клана Вэй. Не говоря уже о потере вашей личной охраны и старейшины Чэня, насколько клан Вэй может даже получить прибыль от третьесортного оборонительного региона в заброшенной земле?

Вэй Потиань сильно почесал голову, не зная, что сказать.

Высшим феодальным чином клана Вэй был всего лишь Маркиз, но это был лорд целого региона. Говоря неуважительно, Маркиз был почти как император в Дальневосточной провинции. Что же касается города Блэкфлоу, то он не только находился на переднем крае континента «вечная ночь», но и находился во владениях экспедиционной армии. Все будут думать, что клан Вэй переоценил свои возможности влияния. Кроме того, инвестиции, необходимые для поддержания этой территории, будут значительными, потому что сражения могут вспыхнуть в любое время на континенте Evernight.

По правде говоря, даже такой медлительный человек, как Вэй Потиань, осознал эту логику после нескольких дней управления государственными делами.

Тон Вэй Дунмина внезапно изменился, как раз когда Вэй Потиань начал готовиться к резкой порке с опущенной головой. “Но, хорошо это или плохо, вы действительно получили территорию с двумя городами. Мы действительно заплатили определенную цену за это, но когда еще пионерское расширение нового региона было легко? Особенно когда ты борешься со львом в его логове. В целом, ваши результаты кажутся прямыми и эффективными без каких-либо свободных концов, лежащих вокруг. Это не так просто сделать.”

Вэй Потиань был приятно удивлен. Его отец, Маркиз Боуанг, был ярким примером строгого отца и очень скупого на похвалы. Это была редкая награда для него.

Вэй Дунмин подошел к окну, заложив руки за спину, и уставился на панораму города Блэкфлоу. “Вы довольно удачно справились с этим делом и все же смогли впоследствии сосредоточиться на правительственных делах. Хотя ты и не так спокоен, как мне бы хотелось, по крайней мере, ты не потерял своего усердия. О Хуян, ты наконец-то повзрослел.”

Вэй Потиань в этот момент беззвучно смеялся, не зная, что ответить. Маркиз Вэй был серьезным человеком, который строго управлял своими подчиненными. Он был особенно требователен к этому сыну, на которого возлагал большие надежды. Он редко, если вообще когда-либо, давал такую длительную оценку и поощрение.

Вэй Дунмин небрежно пролистал какой-то документ на столе и удивленно воскликнул: “преступления, перечисленные в этом документе, хотя их и немного, но все они имеют решающее значение и тесно взаимосвязаны. Только этот документ твердо удостоверил все преступления у Чжэннаня и заставил замолчать тех, кто командовал экспедиционной армией. Этот Ци Сичэн действительно способный человек!”

Вэй Потиань оглянулся и сказал: «Этот парень отвечал за логистику при у Чжэннане. Он, естественно, способен захватить все жизненно важные точки, так как почти все транзакции проходят через него.- Он добавил с усмешкой, — этот человек по имени Ци только думает о том, чтобы освободиться, свалив всю вину на У Чжэннаня.”

Вэй Дунмин не стала комментировать. “А где сейчас этот человек?”

“Он уже … под защитой.”

“А что это за защита?”

Вэй Потиань громко рассмеялся. “Там, где действительно безопасно, в самых глубоких слоях темного подземелья.”

Вэй Дунмин кивнула и ответила: “Ты действительно выросла.”

Услышав эту оценку, Вэй Потиань отнюдь не успокоилась. Его интуиция всегда была точна.

Как и ожидалось, Вэй Дунмин продолжил: «Я наполовину успокоился теперь, когда вы способны взять на себя ответственность в одиночку. Однако вам не хватает последнего шага здесь. Вам понадобится кто-то, кто может контролировать этот регион, если вы действительно хотите претендовать на этот театр. Даже в клане Вэй, есть не так много людей, как квалифицированных и доступных, чтобы занять этот пост. Так уж случилось, что твой дядя Бэйниэн-один из них. На этот раз я взял его с собой, но от тебя зависит, сможешь ли ты убедить его или нет.”

Вэй Дунмин сказал после некоторой паузы: «ты уже не молод. Просто ваш персонаж нуждается в некотором вмешательстве. Будет лучше, если ты успокоишься. Я посоветовался с предком. Ты вернешься со мной, чтобы уладить свои брачные дела после того, как все здесь уладится!”

— Какой … какой брак!?- Вей Потиань был совершенно ошарашен.

Вэй Дунмин засмеялся: «среди дружелюбной знати нет недостатка в выдающихся молодых леди, которые вполне подходят для вас. Старый предок видел несколько из них и был довольно привязан к ним. Вы можете выбрать один из них, когда вернетесь.”

Вэй Потиань был ошеломлен и не мог произнести ни единого внятного слова. “Я… это… не слишком рано?”

Вэй Дунмин похлопал Вэй Потянь по плечу и громко рассмеялся: «это не так! У других в вашем возрасте уже есть более одного ребенка! Через два месяца тебе исполнится двадцать лет. Предполагается, что мужчины берут на себя истинную ответственность после церемонии своего совершеннолетия. Старый предок намерен сделать из этого грандиозное зрелище. В это время многие благородные дамы будут присутствовать. Вы не должны упустить эту возможность.

“Твой папочка здесь весьма непредубежден в этом отношении, видишь? У вас еще есть возможность выбрать себе невесту. Тогда я должна была выйти замуж за того, кого клан посчитает нужным.”

Вэй Потиань не совсем понял, как он проводил отца до его квартиры. Он только вспомнил спросить, когда Вэй Дунмин и его свита были устроены. “А где же дядя Байниэн?- Похоже, что его последним испытанием было то, сможет ли он уговорить Вэй Байняня остаться в Блэкфлоу-Сити или нет. Там было лезвие, ожидающее, вытянет ли он шею или уберет ее. Было бы лучше закончить все быстро.

Улыбка Вэй Дунмина стала более дружелюбной после того, как он увидел, что его сын все еще в состоянии вспомнить правильный бизнес в это время. “У тебя ведь есть друг здесь, в городе, верно? Байнян подошел к нему и, проходя мимо, пригласил его поужинать с нами. Я тоже хочу познакомиться с вашим другом.”

Услышав эти слова, Вэй Потиань вдруг вздрогнул. Выражение его лица быстро изменилось, когда растерянность полностью исчезла.

Хотя Вэй Байнянь не был знаменит и обычно держался в тени внутри семьи, Вэй Потиань знал, что первый был одним из самых доверенных братьев его отца. Его уже очень удивило, что такой человек был выбран в качестве кандидата для наблюдения за оборонительным районом седьмой дивизии. С чего бы ему сразу же после прибытия в Блэкфлоу-Сити отправляться к Цянье? На самом деле у старшего не было причин навещать младшего, даже если Цянье был его хорошим другом.

Вэй Дунмин сделал вид, что не заметил выражения лица Вэй Потяня, и сказал: “О да, я также взял с собой Шицин. Старый предок, кажется, послал вам багажник с вещами. Вы должны пойти и посмотреть прямо сейчас.- Шицин была служанкой Вэй Потяня, которая ходила за ним с самого детства.

Вэй Потиань подавил боль в своем сердце и почтительно ответил, Прежде чем извиниться. Он немного помедлил у ворот внутреннего двора, но решил последовать совету отца и вернуться в свою комнату, чтобы навестить Шицина. В то же время он мог расспросить о ситуации дома. К этому времени Цянь уже должен был встретиться с Вэй Бэйнянем. Те, кто принадлежал к старшему поколению, обладали острым зрением—все могло даже ухудшиться, если он был слишком груб.

В то время как Вэй Потиань чувствовал беспокойство и тревогу, Цянье все еще не встречался с Вэй Байнянем. Он отправился посмотреть на будущий штаб их группы наемников.

Сон Ху был действительно талантливым человеком. Он уже нашел большое пустое место в западной части города в течение дня. Это место было заброшенной фабрикой—его величественный каркас был все еще нетронутым и мог вместить людей после некоторой очистки и разделения. Площадь, занимаемая фабрикой, была довольно большой и все еще могла вместить группу наемников, даже если бы она выросла до тысячи членов.

Сейчас здесь живут только бездомные беженцы. Сун Ху уже отправилась в правительственный зал, чтобы провести необходимые процедуры. Он заплатил символическую цену в 50 золотых монет, чтобы получить права на использование этой заводской зоны в течение 50 лет.

Цянье только вышел на улицу, когда, почувствовав что-то, посмотрел вперед. У ворот внутреннего двора собралась небольшая группа охранников без знаков различия на форме. Однако все они были молчаливы, спокойны и внушительны. Позиции, которые они заняли, образовали отработанный групповой боевой порядок.

Сун Ху крепче сжал свой чемодан. Хотя он все еще шел, его шаги, очевидно, замедлились, так как направление его движения слегка отклонилось.

Цянь не показывал никаких изменений—он сохранял свое естественное спокойствие и продолжал идти своим обычным шагом. С этими словами они прошли мимо охранников и остановились только после того, как вошли в широко открытые ворота. Человек стоял во дворе спиной к ним и только тогда обернулся, когда услышал звуки движения.

Это был высокий и худощавый человек, возраст которого трудно было определить по чертам его лица. На первый взгляд он казался совсем молодым, но после некоторого наблюдения можно было заметить следы времени на его лице. Он был одет в старомодную одежду и излучал благородный и ученый темперамент. Сразу можно было сказать, что он родился в известной семье.

“Я Вэй Байнян. Вы, должно быть, друг молодого мастера Хуяна, Молодой Мастер Цянь верно?

Выражение лица цянье слегка изменилось, когда он услышал это имя. Он уже догадался, что это был старейшина из клана Вэй Потянь, когда получил письмо Сун Цинь, но не ожидал встретить Вэй Байняня лично.

В этот момент Сун Ху подошла к Цянье и прошептала несколько слов.

Цянье кивнул и сделал довольно формальное приветствие в сторону Вэй Байняня. — Значит, это шестой дядя Потиана.”

Вступление Сун Ху было коротким, но достаточным, чтобы выразить, что человек перед ними был необыкновенным. Вэй Бэйнянь не было даже 50 лет, но он уже прослужил более 30 лет в Императорской Армии. Он вступил в армию как солдат, несмотря на то, что был прямым потомком главной ветви клана Вэй, и в конечном итоге был повышен до ранга генерала за счет накопления заслуг. Империя постоянно сталкивалась с угрозой на протяжении многих лет, но Бог знает, сколько крови было на руках тех, кто пережил более десяти лет службы.

Вэй Байнянь уже давно заметил странное выражение на лице Цянье и в данный момент внимательно следил за Сун Ху. “Я не ожидал, что кто-то здесь знает такого безымянного человека, как я.”

Цянье все еще не было ясно о цели этого визита, даже после того, как Вэй Байнянь уехал. Несмотря на свою неопытность в мирских делах, Цянье все же понимал, что старейшина Вэй Потяня не может посетить его резиденцию только для того, чтобы пригласить на ужин.