Том 4-Глава 63: Открытие

Том 4-Вечный Конфликт, Глава 63: Открытие

Одинокий пик был зеленым, высоким и отвесным. Этот необычайно привлекательный пик, похожий на меч, направленный в небо, был одним из самых заметных ориентиров, замеченных Цянье в сцене, которую ему показал Андруил.

Он продвигался еще осторожнее и постепенно приближался к одинокому пику под прикрытием окружающей топографии. Темная расовая активность, очевидно, была больше в этом регионе, но это все еще было управляемо, поскольку не было никакого увеличения внутренней силы патрульных отрядов.

Даже при том, что Крылья начала могли бы почувствовать вход, когда он был рядом, поиск его в области, охватывающей тысячи квадратных километров, ничем не отличался от поиска иглы в стоге сена.

Но иногда самый неуклюжий из методов был самым эффективным. Цянье уже запомнил этот пейзаж и, таким образом, с самим собой в качестве центра, он разделил область на тысячи небольших областей, которые он позже прошел один за другим.

На второй день в поле зрения Цянье появилась группа людей.

С трудом веря своим глазам, он достал дифференциальный прицел и начал сканировать их.

Сначала он огляделся в поисках вампиров и обнаружил, что среди десятков людей около половины были полны энергии крови, в то время как другая половина не реагировала. Затем он обнаружил, что остальные тоже не реагировали в режимах оборотня, демона и Арахны. Слабое свечение засияло на их телах только тогда, когда он переключился на Датчик Мощности daybreak origin.

Цянье с тяжелым сердцем опустил скамейку. Исключая возможность того, что враг использовал специальные методы борьбы с обнаружением, текущие результаты могли почти подтвердить, что половина группы состояла из людей, в то время как другая половина состояла из вампиров.

При нормальных обстоятельствах люди, которые культивировали силу происхождения рассвета, были бы подобны овцам среди волков после входа на территорию темной расы и были бы разорваны в клочья, прежде чем очень далеко уйти. Кроме того, у темных рас не было необходимости маскироваться в этом особом регионе, где их силы были особенно сосредоточены.

Это означало, что они были настоящими людьми, которые культивировали силу происхождения рассвета, а не теми парнями, которые пали к фракции Вечной Ночи. Такие люди в настоящее время шли вместе в гармонии с вампирами—определенно что-то происходило за этим.

Их манеры тоже были несколько своеобразны. Вместо того, чтобы бесцельно передвигаться, как обычные патрульные отряды, они останавливались После прохождения определенного расстояния, после чего некоторые люди в группе управляли определенными машинами или принимали странные культивирующие позы. Только через некоторое время они отправятся в следующий регион.

Наблюдая за ними несколько раз, Цянь обнаружил, что они, по-видимому, используют специальное оборудование, детекторные матрицы происхождения и пространственные флуктуации. Это вызвало у него дурное, хотя и смутное предчувствие.

Он не стал продолжать выслеживать их, а вместо этого продолжил свой собственный поиск. Но через полдня он наткнулся еще на одну подобную группу.

Цянье решил рискнуть, увидев, что отряд вошел и остановился в долине. Он активировал свою маскировку родословной и убрал свою ауру, затем обошел кругом и спрятался внутри древнего дерева.

Это было чрезвычайно опасное предприятие. Несмотря на то, что партия не контролировалась персонажем уровня чемпиона, у нее все еще было несколько рыцарей восьмого ранга в дополнение к большому количеству высокопоставленных воинов. Без преимущества дальнобойности для Цянье было бы трудно даже уйти невредимым от такой силы.

Но ему очень повезло—группа действительно подошла к тому месту, где он прятался, но остановилась, когда они были примерно в 200 метрах от его позиции. На таком расстоянии Цянь ясно слышал, о чем они говорят.

Предводитель вампиров был рыцарем, и по знаку отличия на петле палача было ясно, что он принадлежит к клану Бернов. Остальные вампиры тоже были в основном воинами из клана Берн. С другой стороны, предводитель людей был человеком средних лет с мрачным и рассеянным выражением лица.

Рыцарь клана Бирн и мужчина средних лет стояли рядом, глядя на людей, устанавливающих оборудование или чувствуя их окружение с помощью медитации и исходных массивов.

Нетерпение промелькнуло на лице рыцаря клана Бернов, когда он сказал: “Мы искали целых десять дней, но ничего не нашли. Если вы, жалкие людишки, посмеете солгать мне, я разорву вас всех в клочья и посажу на обеденный стол!”

Мужчина средних лет бесстрашно ответил на угрозу рыцаря клана Бирнов с усмешкой: “наш прогресс в течение этих десяти дней очевиден. Цифры показывают, что мы постепенно приближаемся к входу. Хм, вы, дебилы, должно быть, искали в течение нескольких месяцев, прежде чем работать вместе со мной, но что вы нашли?”

“Это оскорбление для нашего великого древнего клана Бирн!”

— Простой рыцарь не может представлять весь клан,-невежливо ответил мужчина средних лет.

Рыцарь в приступе ярости выхватил меч и приставил его острие к шее мужчины средних лет. — Презренный человек, вы все хороши только для того, чтобы быть нарезанными кубиками и положенными на обеденный стол!”

Мужчина средних лет был совершенно невозмутим, и даже в его улыбке было некоторое презрение. Он оттолкнул лезвие и сказал: «текущее сотрудничество между нами было завершено главными персонажами. Если ты посмеешь убить меня, и промедление будет иметь значение, не только ты, но и вся эта команда будет уничтожена. Долой свой клинок, идиот.”

Бледное лицо кровавого рыцаря исказилось, а грудь тяжело вздымалась. Он внезапно отвел свой меч назад и прорычал: “тебе лучше всего суметь доказать свою ценность. Или же я лично выкопаю твое сердце!”

Мужчина средних лет искоса взглянул на него и издевательски сказал: “Ты просто ублюдок, который даже не сконденсировал ядро крови. Если мы действительно начнем ссориться, то вместо этого я выкапываю твое сердце. И не забывайте, что человек, работающий с нами, — это Герцог Гарис. Вы собираетесь объявить ему войну?”

Ни один из них не был готов уступить в этом словесном поединке. Судя по тому, как подчиненные вампиры и люди занимались своими делами, было очевидно, что они уже привыкли к такого рода ссорам.

Темные тучи наполнили сердце Цянье. Он был озадачен, почему эти люди решили работать с темными расами, но было очевидно, что они обладали определенными методами и информацией, которые могли бы позволить им вскоре найти вход в скрытые сокровища Андруила.

Цянь знал, что ему нужно действовать быстрее.

После того, как группа ушла, он продолжил свой собственный путь. Он столкнулся со многими подразделениями по пути, и их силы также увеличивались.

На рассвете следующего дня Цянье внезапно охватила тревога. Темно-золотистая энергия крови все еще лениво спала вне его сердца, но пара маленьких крыльев на его спине несколько раз взмахнула. После этого он почувствовал нежный голос, зовущий его с северо-запада.

Это был вход!

Цянье успокоил свое быстро бьющееся сердце. В этот момент ему необходимо было быть более осторожным. Он привел в порядок свое физическое состояние и вернулся в состояние скрытой родословной, прежде чем побежать в том направлении, откуда его вызвали.

В этот момент более десяти человек стояли на изолированной вершине и смотрели вдаль. Так как это была самая высокая точка в радиусе сотен километров, можно было охватить весь регион, стоя здесь.

Эти десять с лишним человек выглядели по-разному и обладали совершенно разными манерами поведения. Более половины из них принадлежали к темной расе, но среди них было и несколько человек. Лидером темной расы был граф вампиров, а людьми руководил молодой человек, которому не было и тридцати лет.

Граф вампиров спросил молодого человека: «мистер Ли Руй, как продвигается ваша работа?”

Он был довольно вежлив и не выказал ни малейшего намека на высокомерие перед этим человеком. Это было потому, что он знал, что возраст этого молодого человека действительно превышал его внешность и что его сила была намного больше, чем можно было предположить по его хрупкому телу. Этот вампир граф не мог надеяться выйти победителем в битве с этим человеком.

Взгляд ли жуя скользнул по обширному Горному району под ним, и он сказал с улыбкой: “у нас уже есть общее представление о его местонахождении. В настоящее время я на четыре части уверен, что сокровища Андруила находятся в этом регионе.”

Звук Сокола внезапно эхом разнесся по воздуху, когда издалека прилетела свирепая птица и села на плечо ли Руя. Он вытащил из его когтей медную трубку и вытащил оттуда бумажный листок. Прочитав сообщение, он позволил птице улететь.

Взмахом руки Ли жуй его слуги приблизились и открыли перед ним карту. Он подтвердил координаты на мгновение, а затем отметил определенное место. На карте были десятки таких же привлекательных отметин, смутно образующих вместе спиральную форму.

Ли Руй на мгновение уставился на карту, а затем сказал графу вампиров: “у нас есть еще хорошие новости. Мы обнаружили еще одну исходную флуктуацию мощности. Похоже, что наша цель, скорее всего, будет находиться в этом регионе. Мы должны быть в состоянии найти вход в сокровище Чернокрылого монарха в течение полугода. Когда придет время, я надеюсь, что герцог Гарис сдержит свое слово.”

— Мы принадлежим к великому древнему клану Лакинов, — гордо ответил граф вампиров. Герцог Гарис ни при каких обстоятельствах не откажется от своего обещания, так что будьте уверены!”

Ли жуй улыбнулся. “Тогда все в порядке. Согласно нашему соглашению, все, что связано с Крыльями создания, перейдет на вашу сторону, а все остальное будет разделено 50 на 50. Кроме того, я уже приготовил достаточно черных кристаллов и мифрила. Я надеюсь, что наша предстоящая сделка пройдет гладко.”

«Уже отгружено 300 пистолетов origin, специально изготовленных для использования человеком. Они должны дойти до ваших рук через месяц.”

Ли жуй протянул руку и сказал: «Замечательно! Я с нетерпением жду радостного сотрудничества!”

Граф вампиров на мгновение заколебался, но в конце концов все же пожал ли Рую руку.

— А?- В этот момент ли жуй внезапно перевел взгляд в другую сторону.

“А в чем дело?- Граф вампиров проследил за взглядом ли Руя, но ничего не нашел.

Ли жуй нахмурился и медленно произнес: “Мне показалось, что я видел, как кто-то двигался в том направлении, но я не слишком уверен из-за расстояния.”

Не только сам граф вампиров, но и все остальные вампиры на вершине были заметно тронуты. Место, на которое только что указал ли жуй, находилось в десятках километров отсюда. Все, что они могли видеть с такого расстояния, были густые горные леса. Как они могли определить фигуру человека? Просто с точки зрения восприятия, этот постоянно улыбающийся и вежливый ли Руй подавил всех этих вампиров.

Граф вампиров был втайне встревожен, но сказал без особого изменения в лице: “может быть, кто-то заблудился?”

Ли жуй нахмурился еще больше, а потом вдруг сказал: «Нет, что-то не так! У меня плохое предчувствие насчет этого. Ли Чжань, возьми несколько человек и проверь это место. — Сейчас же!”

Патрульные отряды в этом районе были строго распределены по своим собственным периметрам. Однако в обширных горных лесах трудно было определить направление движения, поэтому небольшое отклонение в их маршрутах не имело большого значения. Но один человек, идущий через лес, был определенно ненормальным.

На зов ли жуя откликнулся верный человек с намерением убить, скрытым между бровями. Он сделал знак нескольким воинам позади себя и немедленно спрыгнул с утеса.

Он падал прямо вниз почти сто метров, прежде чем тонкая веревка вырвалась из его рук. Стальной коготь на его конце вонзился в скалу и замедлил падение человека. После этого он убрал веревку и выстрелил ею в сторону утеса внизу. С помощью этого метода он в мгновение ока достиг основания тысячеметрового пика.

Другие воины семьи Ли также быстро спускались, используя свои веревки таким же образом. Затем они на полной скорости помчались в указанном ли Руем направлении.

Выражение лиц всех вампиров немного изменилось после того, как они увидели элитных воинов семьи Ли в действии.

Граф вампиров сказал некоему виконту: «вы также должны взять отряд воинов и проверить этот район.”

Виконт ответил и ушел с отрядом воинов-вампиров.

В этот момент Цянье стоял на вершине дерева. Выражение его лица не могло не упасть, когда он увидел поток воинов, спускающихся с высокого пика и устремляющихся в его направлении.

Он знал, что его обнаружили.