том 6-Глава 666: ждите моего прибытия

[V6C196-печаль молчаливого расставания]

В глубинах пустоты величественный боевой корабль вампиров бесшумно удалился, направляясь к едва различимому плавающему вдали континенту.

Перед окнами каюты стоял худой человек. Он был плотно закутан в красивую черную мантию, как будто боялся холода. Около дюжины вампиров необычной наружности стояли в его компании. Они носили на своих воротниках знаки отличия, изображающие змею, обвивающую Золотую розу. Это была эмблема клана вампиров номер один, клана Перта, а также символ Королевы Ночи.

Один из них был крепок, как стальная башня. Этот вампир необычного телосложения сделал шаг вперед и сказал: “Святой сын, мы скоро прибудем на плавучий континент… но действительно ли мы идем против приказов Совета Вечной Ночи?”

Человек у окна медленно повернулся, открывая мертвенно-бледное лицо и кровавое пламя, горевшее в глубине запавших глаз. Судя по его чертам лица и фигуре, он, скорее всего, был святым сыном вампира, Эдвардом. По сравнению с прошлым, однако, он был явно истощен и сейчас представлял собой всего лишь кожу и кости. Более того, он неудержимо дрожал.

Несмотря на то, что Эдвард выглядел достаточно хрупким, чтобы быть сдутым вниз ветром, вспышка кровавой молнии, казалось, мелькнула в пустоте, когда он обернулся. Многие вампиры невольно отступили назад, и только самые сильные из них едва удержались на месте.

— Не обращайте внимания на этих старых дураков. Они прожили слишком долго, и у них больше нет мужества.- Голос Эдварда был хриплым и скрипучим до ушей.

Тот дородный мужчина сказал: «Но ты все еще подвергаешься наказанию. Вы не сможете проявить всю свою силу.”

Эдвард издал хриплый смешок. — Начнем с того, что культивация Чжао Дзунду слабее, чем у меня. В моем нынешнем состоянии нас едва ли можно считать равными. Если у меня даже нет смелости сражаться со слабым человеком на равных основаниях, как мы можем считаться священной расой? Как я могу считаться святым сыном?”

Гордость и отчужденность вампирской расы были печально известны на протяжении всей «Вечной Ночи». Услышав эти слова, все эксперты по вампирам на месте происшествия увидели, что их глаза приобрели кровавый цвет и почти вошли в состояние кровавого кипения.

— А? Один из вампиров указал за окно и воскликнул: «ч-что это?!”

В том направлении, куда он показывал, был военный корабль, такой тонкий, что он походил на ивовый лист. Его силуэт был элегантен, несмотря на отсутствие украшений. Он пересек пустоту в полной тишине. Если бы все здесь не были экспертами, они могли бы подумать, что воздушный корабль вообще не движется.

Этот призрачный воздушный корабль время от времени мерцал, меняя свой пеленг каждый раз, когда он это делал, и двигаясь на заданное расстояние вперед. Небольшое расстояние, которое можно было видеть в пустоте, на самом деле было довольно далеко. Важно было то, что необычное движение этого воздушного корабля напоминало всем вампирам о некой легенде, собиравшей пыль в их памяти.

“Может быть, это… воздушный корабль?- Голос виконта дрожал.

Никто не смеялся над ним, потому что даже у Святого сына Эдуарда было затруднено дыхание.

Некоторое время спустя молчание нарушил некий граф. — Есть только один дирижабль, который движется таким образом, и владелец этого дирижабля никогда раньше не менялся.”

Наконец Эдвард заговорил, и в его голосе прозвучала неприкрытая горечь: — Да, это демоница из клана Мейсфилдов.”

“Разве не ходили слухи, что она дремлет в глубинах пустоты?”

“Не забудь про другую легенду. Говорят, что ее пробуждение означает, что она прорвалась через небесные врата демонов.”

Эти слова заставили замолчать весь корабль.

Те, кто мог стоять здесь, были основными силами вампирской расы и были посвящены во многие тайны, неизвестные посторонним. Они также знали, что означают небесные врата, последнее узкое место демонических сил.

В это время в их сердцах снова и снова проносилась одна и та же мысль. Может быть, через тысячу лет раса демонов собирается произвести на свет нового великого темного монарха? Даже если этот великий монарх был вещью из далекого будущего, этого было достаточно, чтобы свергнуть распределение власти Совета Вечной Ночи.

Кроме того, демоница всегда была окутана легендами. Для нее не было совершенно невозможным добавить место в самом высоком эшелоне совета. Такой возможности, какой бы маленькой она ни была, было достаточно, чтобы потрясти весь мир «вечной ночи».

Это было потому, что это могло произвести фундаментальную подрывную работу в тысячелетнем составе совета.

Что касается ее легенд, то никто не сомневался, что она проснется в конце концов, но никто и не ожидал, что это произойдет так быстро!

Период от начала слухов до ее пробуждения составлял менее десяти лет. Десять лет-лишь краткий миг в долгой жизни темных рас.

Невидимый взгляд был направлен на них с далекого воздушного корабля. В эту долю секунды все вампиры почувствовали, как будто их накрыла ледяная волна. Даже их кровеносные сосуды на мгновение замерли.

Эдвард был, в конце концов, Святым сыном вампирской расы—он внезапно превратился в туман пурпурной крови, которая окутала всех вампиров и сопротивлялась невидимой волне. Однако энергия его крови сильно колебалась, и ее цвет быстро потускнел. По-видимому, он быстро истощался и не сможет долго продержаться.

К счастью, ледяной прилив ушел так же быстро, как и появился. Он исчез в мгновение ока, не оставив ни малейшего следа. Только бледные лица и дрожащие тела вампиров оставались доказательством его существования.

Эдвард вновь обрел свой гуманоидный облик и стоял молча, с чрезвычайно серьезным выражением лица.

Непреклонный виконт сказал в гневе: «непростительно! Она действительно напала на нас без всякой причины. Ваше Величество, позвольте мне взять военный корабль и сразиться с ним. Ты вернешься первым и отомстишь за меня после того, как твое наказание закончится!”

Все разделяли его чувства, решив сражаться не на жизнь, а на смерть. Это внезапное нападение только что было для них очень позорным. Как члены клана номер один Перта, как они могли вынести такое унижение?

Они не могли допустить, чтобы престиж Королевы Ночи упал ниже престижа демонов.

Однако Эдвард не рассердился, напротив, он только ошеломленно смотрел в окно. Через несколько мгновений он только вздохнул. “Это было не нападение, она только бросила на нас взгляд.”

А «взгляд»?

Все эксперты по вампирам лишились дара речи. Это был уровень, которого они просто не могли коснуться. Даже самые свирепые из них больше не осмеливались упоминать о смертельной схватке.

Сражаться насмерть и расстаться с жизнью-это две разные вещи. У них даже не было права вести против нее настоящую битву.

Эдвард отрицательно покачал головой. — Ее сила не так велика, как ты думаешь. Просто … пусть будет так, вы все равно ничего не поймете.”

Среди тех, кто стоял здесь, не было ни одного обычного человека. Они все понимали значение замечания Эдварда. Что касается человека на том далеком призрачном корабле, то чем слабее она сейчас была, тем страшнее она будет.

Призрачный корабль продолжал двигаться по своей первоначальной траектории к плавучему континенту.

Внутри военного корабля царил первобытный хаос. Густая тьма окутала все вокруг, окутав соболя густым саваном. Черный оттенок также не был иллюзией—это было подлинное существование, сформированное чрезвычайно чистой силой происхождения тьмы.

Весь интерьер дирижабля был наполнен энергией темного происхождения.

Внезапно раздался механический голос: «Юная Мисс, Святой сын вампирской расы, Эдвард, находится в вашем списке. Ты хочешь пойти и сразиться с ним?”

Из глубин тьмы появилась тень, довольно туманная и, казалось бы, сконденсировавшаяся от темного начала силы. Тем не менее, неясных очертаний ее силуэта было достаточно, чтобы заставить людей чувствовать себя выжженными.

Она двигалась так, словно левитировала, и медленно приземлилась перед окнами каюты. «Эдвард страдает от воспламенения крови штраф, не стоит нашего времени вообще. Это место — то, куда я должен пойти.”

Ее пальцы указывали на пустынный континент.

Голос, говоривший с ней, был механическим, но в то же время мягким и теплым. “А что именно там есть?”

— Будущий небесный монарх рода человеческого. Это стоит посмотреть, даже если люди просто дуют в свои трубы, верно? Их раса редко говорит по-крупному.- Она немного помолчала и добавила: — Кроме того, у меня такое чувство, что там находится мой истинный, предначертанный Немезида.”

“Как удивительно, что вы имеете в виду этого будущего небесного монарха?”

“Может, да, а может, и нет.”

Это был первый раз с момента ее пробуждения, когда она не могла подтвердить что-то, связанное с ней.

Точно так же призрачный корабль помаргивал по направлению к плавучему континенту.

Дежурные члены совета «Вечной Ночи» уже прибыли в большой зал. Те, кто не смог прийти, были представлены проекциями. Сегодняшняя встреча была исключительно важной, и была только одна тема—возможность появления шестого человека-небесного монарха.

Десятки лучших персонажей из «вечной ночи» обсуждали этот вопрос. Буря изначальной силы пронеслась по залу, когда бесчисленные могущественные намерения заговорили в темноте. Их нельзя было винить за потерю самообладания, потому что все, что произошло в последнее время, было просто слишком шокирующим.

В последний раз, когда люди наслаждались такой славой, родилась великая империя Цинь. Даже с одним меньшим небесным монархом, это было бы второе пришествие воинственного предка, если бы один из шести проявил себя выдающимся персонажем. Хотя Пойнтер-монарх был самым сильным специалистом по человеческим вопросам, он постепенно старел и не имел никакой надежды на продвижение по службе.

Первоначально Чжао Джунду не был достаточно силен, чтобы войти в поле зрения этих больших шишек Evernight. Однако его выступление на протяжении всего этого периода было просто слишком совершенным. Ему удавалось залечь на дно всякий раз, когда это было необходимо, и действовать везде, где это было оправдано. На первый взгляд, казалось, что его действия тогда повлияют на его будущие основы, но если он даже не осмелится сражаться в такой критический момент, то какой смысл во всей этой чистой силе происхождения?

То, что продемонстрировал Чжао Дзунду, было истинным совершенством; даже широта его ума была столь же впечатляющей.

Оценить такого человека было сложнее. Большие шишки из «Вечной Ночи» спорили взад и вперед, но не могли прийти к какому-либо выводу относительно будущих перспектив Чжао Цзунду. Неужели он едва достигнет уровня небесного монарха? Неужели ему суждено превзойти Чжан Бокянь? Или он вообще не сможет продвинуться вперед?

Однозначного вердикта не было, поскольку каждая теория имела свои достоинства и сторонников. Постепенно определенный голос, вероятно принадлежащий эксперту уровня герцога, начал набирать силу. Это означало насильственное убийство Чжао Дзунду и эффективное пресечение опасности в его зародыше. Большинство сторонников этого плана были те, кто верил, что достижения Чжао Юньду не будут уступать достижениям Чжан Бокяня.

Были и те, кто выступал против этого. Империя была огромна, ее граждане были столь же многочисленны, как песок, и гении продолжали появляться из каждого слоя общества. Как они собираются убивать их каждый день?

Как раз в тот момент, когда споры были в самом разгаре, среди них внезапно раздался холодный голос: “разве вы не рассматривали возможность того, что линь Ситан станет небесным монархом?”

Эти слова заставили замолчать весь зал.