Глава 6 — Разрубить узел

В трансе мужчина перед Гу Янем превращается в Вэнь Юньфэн, которая сочувственно вытирает слезы, вспоминая ее.

«Ой…»

Гу Янь внезапно громко заплакала и от волнения крепко обняла «Вэнь Юньфэн». Вся ее печаль превращается в обиду. Точно так же, как ребенок, над которым издеваются на улице, наконец возвращается домой, не требуя ни терпения, ни депрессии, все обиды вырываются наружу в одно мгновение.

«Я знаю, что ты все еще любишь меня. Ты хочешь меня. Я знаю это. Они обращаются со мной несправедливо и издеваются надо мной… — Гу Янь плачет до икоты. Ее пролитые потоки слез и слизи смазывают плечо Мо Ичэня.

Мо Ичэнь хмурится и поднимает руку. Вместо того, чтобы оторвать Гу Янь от ее тела, он просто похлопывает ее по спине и утешает: «Хорошо. Не бойся».

Он заражен эмоциями женщины? Его сердце, кажется, тоже испытывает легкую боль, которую нельзя игнорировать.

Гу Янь не успокаивается до второй половины ночи. Накрыв для нее одеяло, Мо Ичэнь хмурит брови и уходит в соседнюю комнату. Он не ложится спать, а сидит на диване, глядя на свою левую руку.

Никакого другого смысла, но… рука только что была близка к сердцу…

Близкий помощник рядом с ним: Ву Ган довольно беспомощен. Босс продолжает смотреть на свою руку вот так в течение долгого времени. Что не так с его рукой? Мне вызвать врача?

Как раз в тот момент, когда У Ган начинает капризничать, Мо Ичэнь вдруг спрашивает: «У Ган, скажи мне, как отказаться от любви?»

— А? Ву Ган ошеломлен. Невероятно, что его босс, который находит кого-то для суррогатного материнства, задал бы такую ​​проблему сегодня.

Что касается проблемы, которую он не может решить самостоятельно за одну ночь, то Мо Ичэнь совершенно не ждет от него ответа. Он приказывает: «Исследуйте деловое состояние семьи Вэнь… и эмоции между президентом и его женой».

— А? Ву Ган удивлен больше, чем раньше. Его широко открытые глаза полны удивления.

Взгляд Мо Ичэня скользит по нему, приказывая: «Иди».

Глядя на кромешно-темный мир снаружи, Ву Ган смиряется с назначением и уходит, продолжая утешать себя: моему боссу не нравятся чужие жены, он делает это, вероятно, из бизнес-плана.

Да, бизнес-план.

«Привет…» Голос Гу Яня слаб. Ее будит телефонный звонок. Ее глаза все еще не открыты, а головная боль от похмелья превращает ее мозг в комок пасты.

«Миссис. Гу, твоя бабушка: У Сюфан сегодня упала в обморок у входа в дверь, и соседка отправила ее в больницу…»

«Какая?»

Новость прогоняет все ее сонное чувство. Она одевается и спрашивает: «Как сейчас состояние? Это серьезно? Я скоро приду…»

Повесив трубку, Гу Янь начинает понимать, что находится в странном месте. Воспоминания возвращаются, и она стоит на месте с пристыженным выражением лица. Она обнимала незнакомого мужчину, плакала и устраивала беспорядки на одну ночь. Более того, она…она позволяет мужчине прикасаться к своей груди!!!

Звонкий пояс в сердце Гу Яня встревожился: «Уходи сейчас же. Я должен уйти сейчас же».

Если я не уйду немедленно, будет неловко, если мужчина снова вернется.

Собирая свои вещи, Гу Янь находит на ночном столике лист бумаги. Он показывает: разрубите узел.

Гу Янь удивлен. Она берет бумагу и горько улыбается. Однако ее взгляд становится довольно солидным.

После того, как она разобралась с болезнью бабушки, ее любовь к Вэнь Юньфэну должна быть улажена…

Она спрашивает: Как отказаться от любви?

Он отвечает: разруби узел.

Добравшись до отеля, Гу Янь обнаруживает, что там был ее младший двоюродный брат Лю Ланьфэй. Увидев ее приближение, врач говорит: «Мисс Гу, ваша сестра и соседка отправили миссис Ву в больницу. Состояние больного очень стабильное. Пожалуйста, не беспокойтесь о ней. Но вы должны оплатить медицинские расходы. Маленькая девочка только что заплатила две тысячи долларов, а ей еще нужно восемь тысяч.

Внешность Лю Ланьфея похожа на Гу Яня. Недаром врач считает, что они родные сестры. Гу Янь улыбается и выражает благодарность доктору, а затем смотрит на Лю Ланьфэя. Увидев, как Лю Ланьфэй застенчиво улыбается ей, она не может не подойти и потянуть ее за руку: «Спасибо, Ланфэй».

— Кузен, пожалуйста, не упоминай об этом. Мне стыдно за это». Лю Ланьфэй отвечает с красным лицом.

Гу Янь с улыбкой похлопывает ее по плечу и говорит: «Ах, не будь такой застенчивой. Я приглашу вас на большой ужин».

«Спасибо, не надо.» Лю Ланьфэй машет рукой и застенчиво говорит: «Кузен, ты молодая хозяйка семьи Вэнь. Вы не можете найти для меня стажировку в Wen Company? Я был младшим студентом, но до сих пор не нашел возможности стажировки».

«Стажировка…» Гу Янь чувствует себя неловко на душе. Все родственники знают, что она молодая хозяйка семьи Вэнь, но они действительно не знают, что она принципиально не имеет никакого положения в компании. По сути, она похожа на обычный посох. Она не может устроиться свободно.

«Это сложно? Забудь это. Я могу помочь себе». Лю Ланьфэй еще больше опустила голову и выглядела очень подавленной.

Увидев ее беспомощность, Гу Янь кусает зубы: «Не волнуйся. Я справлюсь. Вы получите новости на этой неделе».

«Действительно? Спасибо!» Лю Ланьфэй тянет Гу Янь за руку и показывает приятное выражение лица. В ее улыбающихся миндалевидных глазах мелькнуло самодовольное сияние.

В эти дни Гу Янь спешит между больницей и компанией. Чтобы накопить больше медицинских расходов для бабушки, она по-прежнему находит временную работу по вечерам, поэтому занята как волчок.

Вдобавок к этому она по-прежнему находит время, чтобы помочь менеджеру отдела кадров, даже несмотря на то, что смертельно устала каждый день. Она не может делать ничего другого. Это ее единственный выбор, чтобы нанять Лю Ланьфея в качестве стажера.

Она не ожидала, что это сработает. Неделю спустя Лю Ланьфэй была успешно принята на работу в компанию Wen в качестве стажера. Гу Янь наконец завершает одно дело.

Постепенно физическое состояние бабушки становится более стабильным. Гу Янь знает, что пришло время поговорить с Вэнь Юньфэном. Теперь, когда они обязательно будут незнакомцами, лучше отключиться более основательно. Не должно быть преград.

Она снова идет в дом Вэнь, старый стюард открывает дверь.

Гу Янь показывает добрую улыбку и спрашивает: «Дедушка стюард, Юньфэн дома? Я приду к нему сегодня».

«Дитя… Увы!» Старый приказчик вздыхает и говорит: «Молодая хозяйка, вы еще молоды. Пожалуйста, больше заботьтесь о себе. Что касается других… не принимайте их всерьез».

Гу Янь чувствует себя немного необъяснимо, увидев странное выражение лица старого стюарда. Она собирается спросить причину, но старушка выбегает. Она указывает на Гу Янь и громким голосом обвиняет ее: «Почему эта сука снова приходит ко мне домой? Вы чувствуете себя бесстыдным? Вам не рады».

Старый приказчик уговаривает: «Старушка, барыня редко возвращается. Пожалуйста, не вините ее так всегда».

«Не вини?» Старушка кричит, словно ей наступили на хвост: «Это мой дом. Почему я не мог винить ее? Почему эта маленькая сучка не бьет дикарей снаружи? Почему она сосредоточила свое внимание на моем Фэне?»