Глава 2 — Между ними нет ничего!

«Ннгх…»

Шу Сянь почувствовала, как у нее заболела голова. Она медленно открыла глаза, и в тот же момент она услышала лай Ван Вана, полностью разбудивший ее, когда она резко села.

— Ван Ван?

Собака залаяла один раз и уже облизала ее лицо, заставив Шу Сянь хихикнуть, когда она обняла свою собаку, слезы бежали из ее глаз.

«О, Ван Ван! Я думал, что потерял тебя прошлой ночью!»

Когда Шу Сянь обнимала свою собаку, в тот же момент она начала осматривать комнату. Она увидела свою университетскую сумку и одновременно свой багаж.

Она нахмурила брови, когда заметила, что находится внутри незнакомой комнаты, паника уже поднималась у девушки.

«Где я?»

Шу Сянь встал. В тот момент, когда она это сделала, она увидела свои тапочки на полу, в то время как ее брови соединились, задаваясь вопросом, почему ее тапочки были на улице, когда она убедилась, что они были в ее багаже.

Как будто кто-то подготовил или починил для нее все.

На ней были тапочки, а затем она медленно вышла из комнаты, Ван Ван последовал за ней. Как только они вышли, Шу Сянь почувствовал запах жареного лука и чеснока и услышал треск яиц.

Почувствовав манящий запах, Шу Сянь не мог не пойти на кухню.

В тот момент, когда она это сделала, она увидела мужчину в костюме, жарящего яйца, и Шу Сяня, прячущегося за дверным косяком, пока она смотрела, как он кладет яйца на тарелку.

Вспоминая событие перед тем, как она потеряла сознание прошлой ночью, Шу Сянь вспомнила, как мельком увидела человека, спасающего ее.

Может ли он быть тем самым?

Когда мужчина повернулся спиной, его глаза немного расширились, когда он неожиданно увидел Шу Сяня. Он слегка улыбнулся ей и поставил тарелку с яйцами на стол, жестом приглашая ее войти и сесть.

«Иди завтракать».

«Что?»

Шу Сяню действительно было неловко, когда его пригласил незнакомец.

Она почесала затылок, ее каштановые волосы свисали низко, когда она отвесила своему спасителю небольшой поклон. Когда она подняла голову, она все еще стояла на своем месте, ее глаза были осторожны, поскольку она вспомнила, что находится на чужом месте.

— Ты подозреваешь меня?

Затем мужчина получил еще одну тарелку. Он положил на него одну чашку риса, а затем поставил на стол, его теплый взгляд все еще был на девушке, которую он спас.

«Ешьте. Вы, должно быть, проголодались».

Несмотря на то, что мужчина хорошо с ней обращался, Шу Сянь не могла двигаться. Она неохотно встретила взгляд человека, спасшего ее, и открыла рот, чтобы что-то сказать.

«Спасибо, что спас меня прошлой ночью, — сначала поблагодарила она его, — но, думаю, мне пора идти», — добавила она, дотрагиваясь до Ван Вана, как бы сигнализируя об их уходе.

Мужчина вопросительно поднял бровь, склонив голову набок, и на его лице застыло обеспокоенное выражение.

— Но ваши вещи здесь, вы знаете?

«Я возьму их.»

«Есть ли у вас место, где вы могли бы остановиться? Судя по тому, что у вас было, я думаю, что у вас его нет».

Шу Сянь замолчала, когда услышала, что он сказал. Затем ее губы сжались в тонкую линию, когда мужчина слегка улыбнулся, жестом приглашая ее сесть перед ним.

Ее ответа было достаточно, чтобы он понял, что Шу Сянь одна и ей негде остановиться.

«Ты был смелым. Ты один. Тебе не следовало нападать на тех мужчин. Тем более, ты девушка».

Шу Сянь закатила на него глаза, почувствовав, что ее ругает незнакомец. Поскольку он все еще жестом приглашал ее сесть, она нерешительно сделала это, ее движения все еще были жесткими и осторожными.

— Ничего не могу поделать, — пробормотала она почти шепотом. «Моя собака Ван Ван — это все, что у меня есть», — добавила она, мужчина медленно кивнул, понимая, почему она напала на них.

«И все же. Что, если бы я не бегал трусцой поблизости? Что могло с тобой случиться?»

Шу Сянь закусила губу. Она кивнула, когда мужчина слегка усмехнулся, передавая ей палочки для еды, чтобы она могла начать есть.

«Ешьте. Судя по вашим вещам, вы студент?»

Шу Сянь смущенно взяла палочки для еды из его руки, ее движения все еще были напряженными, поскольку она сохраняла бдительность.

Но она должна была признать, что из-за своего голода ей хотелось бы без зазрения совести принять предложение этого мужчины…

«Д-да…» Шу Сянь посмотрела на него, желая хотя бы представиться, чтобы проявить уважение. «Меня зовут Шу Сянь. Прошу прощения за беспокойство», — сказала она, мужчина улыбался, потягивая кофе.

«Приятно познакомиться, Шу Сянь. Меня зовут Пан Ань».

— Пань Ань… — пробормотал Шу Сянь, — как Пань Юэ, выдающийся китайский поэт времен династии Западная Цзинь?

Пан Ань усмехнулся тому, что сказал Шу Сянь. Он кивнул, подтверждая ее слова, но выражение его лица стало серьезным, когда в его голове возник вопрос.

«Если я могу спросить, Шу Сянь…» Пан Ан замолчал, получив тост, и откусил его, прожевав, прежде чем снова заговорить: «Почему ты был в парке и почему у тебя есть багаж?»

«Ой…»

На ее лице появилось небрежное выражение. Она вспомнила, что ее выгнала хозяйка, когда Пан Ан задал ей вопрос.

Она вздохнула, рассказывая ему, что произошло, думая, что можно поделиться этим со своим спасителем.

«Я живу один, и я также плачу за свое обучение. Не платя арендную плату в течение нескольких месяцев, хозяйка сказала мне, что я должен съехать, потому что она уже приняла арендатора, который готов платить».

«Я понимаю.»

Губы Пан Ана сжались в тонкую линию. Он хотел расспросить ее о ее родителях, но чувствовал, что нехорошо спрашивать кого-то, когда она сказала ему, что жила одна и платила за обучение.

С ее резким голосом, кому было бы удобно задавать такой вопрос?

После того, как Шу Сянь заговорила, Пан Ань дал ей розовый кошелек, большой, как будто в нем было много денег. Удивленная, Шу Сянь расширила глаза, глядя на бумажник, лежавший перед ней.

«Что это?»

«Я получил деньги от тех людей. Они взяли их у вас?»

«Нет.» Шу Сянь покачала головой: «Сначала я бросила в них, потому что Ван Ван и я чувствовали угрозу».

Пан Ан вздохнул. Он серьезно посмотрел на Шу Сяня, его слова удивили ее, когда она внезапно открыла рот от шока.

«Если тебе негде остановиться, оставайся здесь со мной, пока не сможешь съехать».

«Что?» Глаза Шу Сянь расширились, она не поверила тому, что только что услышала. «Я не могу принять твое предложение. Я знаю, что ты спас меня, но мы оба незнакомы».

Пань Ан пожал плечами: «Тогда как ты будешь платить за обучение и арендную плату одновременно, если ты будешь искать жилье, а? Повезло, что хозяйка, у которой ты остановился, была доброй, и тебе повезло. встретить человека, который готов тебя принять».

Пан Ан был прав. Шу Сянь прикусила губу, когда его слова пронеслись у нее в голове. Затем она внутренне взвешивала все за и против, пока Пан Ан ждал ее решения, пока завтракал.

Если Шу Сянь останется, она заработает деньги на своей подработке на обучение, а Ван Ван останется. Если она отклонит предложение Пан Ана, то ей придется отчаянно сводить концы с концами, чтобы она и ее питомец выжили.

Шу Сянь посмотрел на Пан Аня. Она действительно хотела принять предложение, так как отчаянно пытается свести концы с концами. Однако, поскольку они были незнакомы, ей почему-то захотелось бессовестно задать ему вопрос.

— Ты не собираешься нападать на меня… не так ли? — спросила она, Пан Ан, несколько раз моргнув глазами, когда он наклонился ближе и прошептал:

«Я серийный убийца, которого они ищут. Но не волнуйтесь… Я изменился. Я хочу искупить все свои грехи и совершить великие дела».

Глаза Шу Сянь расширились, рот открылся от удивления. «Ты что?»

Увидев ее реакцию, Пан Ан громко рассмеялся. Он покачал головой, когда Шу Сянь подняла бровь, понимая, что ее дразнит незнакомец.

«Я шучу. Я шучу с тобой».

Шу Сянь немного усмехнулся, игнорируя эту его надоедливую черту, пока она говорила ему, что она может предложить.

«Чтобы не казаться, что я нахлебница, я могла бы готовить и делать работу по дому. Это не будет проблемой», — предложила она, Пан Ан, кивнув, когда он протянул руку, чтобы погладить Ван Вана, кто был рядом с ним.

— Тогда я оставлю дом на ваше попечение. Комната, где вы спали, свободна, так что она ваша.

«Спасибо.» Шу Сянь кивнул, ему все еще было неудобно двигаться вокруг него, когда Пан Ань начал смотреть на часы.

«Тогда мне нужно идти на работу», — сказал он, уже вставая со своего места и надевая блейзер. «Не забудь запереть дом перед уходом, хорошо? На миске возле двери есть запасной ключ».

«Ой…»

Когда Пан Ань быстро вышел из дома, Шу Сянь недоверчиво уставилась на свой завтрак.

События, которые произошли с ней, казалось, двигались вверх и вниз, как кошмарные американские горки!

Ее выгнали, на нее чуть не напали, потом ее спас незнакомец.

Ей было больно принимать предложение незнакомца из прихоти, но из-за ее отчаянного желания хотя бы улучшить ситуацию, пока ей что-то предлагали, Шу Сянь подумала, что ей следует воспользоваться этой возможностью.

Однажды она обязательно отплатит ему тем же…

Когда ее глаза остановились на настенных часах на стене кухни, ее глаза расширились, когда она вспомнила, что сегодня первый день семестра и что ее первый урок начнется через час!

— О нет… — пробормотала она, — я опоздаю!

С этими словами Шу Сянь поспешила съесть несколько кусочков своего завтрака. Затем она поставила посуду в раковину и решила помыть ее позже, когда вернется домой.

Она быстро вошла в свою комнату и бросилась надевать одежду, которую сначала достала из сумки. Она завязала свои каштановые волнистые волосы в хвост, а затем надела джинсы, сняв вчерашнюю рубашку.

Она нанесла на губы простой красный тинт, брызнула на нее легкими духами, которые достала из сумочки, а затем в последний раз посмотрела на себя в зеркало и застонала, разговаривая сама с собой.

«После одного события, а не другого, я всегда обнаруживаю, что мне повезло или не повезло! Между ними нет ничего!»