Глава 51

«Я, должно быть, недооценил тебя. Раньше я не знал, что ты такой умный.

Клэр уставилась на меня расфокусированным взглядом. Она назвала меня другим именем, чем раньше, возможно, потому, что думала, что больше не о чем колебаться. Но было что-то еще, что беспокоило меня больше, чем ее грубые слова. Раньше лицо Клэр выглядело как лицо взволнованного человека.

Однако сейчас она выглядела очень спокойной. Но она не могла скрыть ненависть, пылающую жутким светом в ее взгляде. То, что только что сказала Клэр, было настолько из вежливости, что я мог бы наказать ее, если бы захотел не согласиться с этим.

Но теперь, когда мы остались одни, кто поверит мне, если я поставлю это под сомнение?

Поэтому вместо того, чтобы указать на высокомерие Клэр, я слегка улыбнулся.

— Я приму это за комплимент.

«…..Тогда я пойду. Я не знаю, как я случайно преодолел кризис на этот раз, но я не знаю, постигнет ли принцессу такая удача в следующий раз».

«Я не знаю, какой спектакль ты подготовишь в следующий раз, но поскольку ты так уверен в себе, я с нетерпением жду этого».

После короткого разговора каждый из нас сделал шаг в разные стороны.

Я быстро покинул здание и пошел в сад. Я прошел немного дальше через стену травы высотой по грудь и увидел большое дерево. Возможно, я ошибался, но мне показалось, что я посмотрел в глаза кому-то, кто стоял здесь раньше.

— Кого ты так отчаянно ищешь?

Я повернул голову на звук и увидел стоящего там Элвина. Сегодня он был одет в белую рубашку и темно-синее пальто низкой насыщенности. Воротник и края пальто были искусно расшиты золотой нитью.

Жилет, который он носил внутри, также был вышит золотой нитью, что делало его очень роскошным. Я впервые видел его лицо при таком ярком свете и немного нервничал. Красный свет солнца окрасил его профиль в красный цвет.

У него была белая кожа, прямые брови, высокий нос, острый подбородок, слегка длинные и острые глаза и красные губы.

Действительно, внешность Элвина вызывала восхищение.

И эта атмосфера ошеломила людей. Хоть я и видел его не в первый раз, я не мог оторвать от него глаз.

Однако его поведение было похоже на поведение бездомного кота. Он был непредсказуем. Он пришел ко мне в гости, хотя я его не приглашал.

Если подумать, он и кот были немного похожи. Конечно, своими высокими, приподнятыми плечами он больше походил на льва или леопарда, чем на маленького милого кота. Элвин медленно подошел ко мне с улыбающимся лицом.

«Я не думаю, что человек, которого вы ищете, — наследный принц. Может быть, ты искал меня? (Элвин)

«Я просто пришел проверить, потому что думаю, что заметил кого-то подозрительного». (Рокс)

«Принцесса без охраны? Ты храбрый. Я бы не смог этого сделать» (Элвин)

Это было не то действие, о котором я глубоко думал.

Я сразу же внутренне опроверг слова Элвина.

Однако мне было немного неловко, как будто мои истинные намерения были раскрыты, и я пытался их скрыть.

«Почему Господь оказался на том же месте? Ты меня ждал?

Я старался не играть с тоном, который, казалось, меня дразнил, поэтому переспросил.

Но Элвин небрежно кивнул.

Я сразу пожалел, что сказал эти слова. Мне стало еще больше неловко, когда он честно признался в этом.

Я был немного взволнован.

Но Элвин продолжал, не обращая внимания на мою реакцию.

«Я не знал, что мы воссоединимся так скоро. Кстати… Вы здесь, чтобы встретиться с Его Высочеством? (Элвин)

«Мне нужно позаботиться о нескольких вещах». (Рокс)

Элвин уставился на меня, его глаза сузились.

Когда мои глаза встретились с его глазами, я, естественно, вздрогнул, как если бы я был мышью перед кошкой.

«Я слышал, что вчера в резиденции графа Эванса произошел небольшой несчастный случай. То, с чем тебе приходится иметь дело, связано со вчерашним днем?» (Элвин)

«Это было не то, что могло бы интересовать Господа. Это был всего лишь небольшой несчастный случай». (Рокс)

«Это так?» (Элвин)

Это был мучительный вопрос, но я не мог избавиться от ощущения, что он уже знает. Поскольку он был главой отдела информационной торговли «Гермес», не было причин удивляться тому, что он знал, что произошло вчера.

— Могу я спросить, о чем вы говорили с леди Даной?

«Господь ждал, чтобы допросить меня?»

Когда я заметил, что Элвин перешел черту, он замолчал.

«Конечно, нет. Если мой вопрос был грубым, прошу прощения».

В отличие от его вежливого поведения, взгляд Элвина по-прежнему оставался озорным.

«Это четвертый раз, когда мы с Господом встречаемся подобным образом?»

Сегодня Элвин отнесся ко мне как друг. Однако это был всего лишь четвертый раз, когда он предстал передо мной в образе Великого герцога Круа, включая первый день, когда я попал в этот мир.

Я встречался с Элвином не так уж много раз. Мы с ним обменялись несколькими словами приветствия, но в этом не было ничего особенного. Когда я указал на это, его улыбка немного померкла.

Но он тут же улыбнулся ярче прежнего и пожал мне руку.

«Мне жаль, что я не представился должным образом. Я Элвин Круа».

Элвин коротко поцеловал тыльную сторону моей руки.

После нескольких мгновений прикосновения что-то теплое и мягкое упало на тонкие перчатки. Нас даже не было в банкетном зале, что он сейчас делал?

Но когда я убрал руку назад, он выглядел равнодушным. Глядя на его спокойное лицо, даже оставшийся гнев исчез.

«Если быть точным, это уже пятый раз. Но для меня большая честь. Я не знал, что Принцесса учитывала каждый раз, когда она сталкивалась со мной.

Я наморщил бровь и посмотрел на Элвина.

«Это похоже на то, что кто-то мог бы неправильно понять, если бы услышал это. Кажется, Лорд даже не боится быть обвиненным в незаконной связи с невестой наследного принца».

Я указал на смелость Эльвина, что он даже не заботится об императорской семье. Тем не менее, он все еще смотрел на меня со спокойным лицом.

«Конечно, я боюсь. Но если оно того стоит, мне придется пойти на определенный риск.

Я думал, что наследный принц был лучшим, когда дело касалось непредсказуемого поведения, но теперь я думал иначе. Когда я впервые увидел его, я подумал, что он добрый и слабоумный. Что касается Элвина, я думал, что он был человеком глубокого сострадания и непостижимой глубины. Но сейчас он казался очень легким человеком с точки зрения рациональности, возможно, потому, что он был двоюродным братом наследного принца. Или потому, что он мне помог, или из-за его выдающейся внешности?

В отличие от встречи с наследным принцем, я не чувствовал себя неприятным. Но он все еще был подозрителен.

Когда я встретил его в «Гермесе», он скрывал лицо маской, чтобы скрыть свою личность, но теперь он пришел в Императорский дворец и с гордостью заявил, что знает меня…. Я не мог сказать, пытался ли он скрыть свою истинную личность или просто пытался, чтобы его нашли.

— С каких это пор вы стали так близки?

Это было тогда. Я не знала, как долго он был здесь, но наследный принц был недалеко и смотрел на нас с искаженным лицом. Его холодное, застывшее лицо выражало дискомфорт. Он был недоволен сложившейся ситуацией.

«Время вышло, так что я пойду. Надеюсь, в следующий раз мы сможем поговорить подольше».

Когда наследный принц подошел, Элвин посмотрел на меня и попрощался. Затем он прошел мимо наследного принца. Отношение Эльвина к наследному принцу страны было очень грубым и высокомерным.

Для отношения к наследному принцу страны, которой он принадлежал, отношение Эрвина было чрезмерно грубым и высокомерным. Лицо наследного принца исказилось, поскольку его гордость была задета.

«Высокомерный ублюдок…»

Наследный принц стиснул зубы так сильно, что я услышал это. Я наблюдал за ним с удовольствием. Если честно, я был ближе к наследному принцу, чем к Элвину. Однако я вспомнил, что ранее наследный принц направил на меня стрелу в ответ на жалобу Клэр. Каждый раз, когда он стоял перед Клэр, он растаптывал гордость и честь своей невесты. Не было причин, по которым я не мог бы вести себя так же, как он.

Конечно, на этот раз все было немного по-другому, не потому, что я взялся за это, а потому, что у третьей стороны была такая точка зрения. Было довольно хорошо, что я мог видеть возмущение наследного принца, даже если я не высказался напрямую.

«Элвин Круа». Я улыбнулась, вспомнив о его лице.

Еще не было известно, на чьей стороне окажется Элвин. Но после того, что он только что сделал, он мне немного понравился. Кроме Императора, кто еще, кроме Эльвина, действительно мог так сильно оскорбить наследного принца? Наследный принц был зол, но успокоил свой гнев быстрее, чем раньше.

«Пойдем.»

Казалось, он все еще был в плохом настроении, но с улыбающимся лицом протянул мне руку. Его улыбка выглядела определенно неестественной. Но мне было все равно, и я молча положила руку ему на плечо. Наследный принц отвел меня в сад позади Восточного дворца.

В Императорском дворце было несколько садов, но этот был особенным, не похожим на другие. Там была коллекция редких сортов цветов, которые нельзя было увидеть снаружи. Все они были редкими, и даже один цветок имел большую ценность.

Поэтому мало того, что людей не пускали в это место и выходили из него, так еще и если садовник повредил цветы, его наверняка ждало суровое наказание. Я всегда любил смотреть на цветы. Под присмотром садовника цветы под строгим контролем сформировали гармонию. Впервые в жизни я видел такую ​​красивую сцену.

«Ты выглядишь очень счастливым».

Я впервые любовался редким фиолетовым цветком, когда услышал голос наследного принца.

«Неужели я излучал слишком много хороших чувств, сам того не зная?»

Я сделал шаг назад, чтобы сдержать выражение лица. Но, похоже, было слишком поздно.

«Я не думаю, что это потому, что тебе нравится сад. Это из-за Элвина?»

— спросил наследный принц. В его голосе был намек на сомнение.

— Я не совсем понимаю, о чем говорит Ваше Высочество.

Когда я это отрицал, наследный принц выглядел еще более подозрительно.

«Какие именно у вас отношения с Элвином?»

«Мне кажется, я уже слышал этот вопрос раньше. Ответ, который я вам дам, такой же, как и в тот раз. Я не имею к нему никакого отношения».

Услышав мой ответ, наследный принц наморщил бровь. Мой ответ, кажется, его расстроил.

— Тогда почему Элвин сказал…

Наследный принц замолчал, не закончив своих слов. По какой-то причине выражение его лица было хуже, чем раньше.

Мне не хотелось с ним спорить без надобности, когда он и так был в плохом настроении. Он держал рот на замке и говорил очень мало, как будто был чем-то недоволен.

Я также не разговаривал с ним первым и не пытался согреть атмосферу. Поэтому, естественно, атмосфера после этого была холодной. Мы долго шли молча. Сад по-прежнему был прекрасен, но его уже не было видно в моих глазах.

— Мой слуга может отвезти тебя домой.

Сказал мне наследный принц после того, как наша прогулка закончилась. Через некоторое время выражение его лица стало немного спокойнее. Я не мог сказать, утих ли его гнев или он его подавлял.

«Нет это нормально.»

«…»

Я сразу же отклонил его благосклонность и забрался в карету.

«Было интересно увидеть сад. Тогда, Ваше Высочество, увидимся в следующий раз».

После моего приветствия карета тронулась. Затем я взглянул на наследного принца через окно. Но он смотрел вниз, поэтому я не мог ясно видеть выражение его лица. Карета ехала быстро. Я выглянул в окно и увидел, что заходящее солнце окрасило золотые поля в красный цвет.

Небо представляло собой загадочную смесь красного и синего цветов, а на небе уже был серп луны. Был ранний вечер. Когда я вернулся в особняк, из трубы поднимался белый дым, как будто на кухне готовилась еда.

Вернувшись, я пошел к Стивену. Я рассказал ему о событиях вчерашнего и сегодняшнего дня. Затем я попросил Стивена привести горничную в резиденцию графа Эванса.