Возможно, она уже давно не жила в качестве члена королевской семьи и была глубоко погружена в атмосферу, уникальную для ее королевской семьи.
У большинства людей не было бы другого выбора, кроме как подчиниться ее словам, поскольку она была Императрицей.
Я сглотнул сухую слюну.
«Конечно, я достаточно взрослый, чтобы желать большего, но Джереми другой. Как его мать, все, что стоит на пути ребенка, должно быть устранено. Ради этого я могу сделать что угодно».
Взгляд императрицы на меня вдруг смягчился.
Она отпустила руку, державшую мою, и посмотрела на меня теплым взглядом.
«Похоже, я держал тебя слишком долго. Ты можешь идти.
«Да. Я вернусь. Чай был хорош.»
Мне не хотелось там больше оставаться, поэтому я сразу же встал.
Затем, когда я собирался попрощаться, Императрица поймала меня еще раз.
«Ах, принцесса. Раз уж вы здесь, зайдите во дворец наследного принца, как вы делали в прошлый раз, и посмотрите на его лицо. Я думаю, ему сейчас тяжело. В такие моменты вам нужно помогать друг другу».
«Мне очень жаль, но я увижу его в другой день. У меня сегодня встреча с отцом.
«Что?»
Императрица прищурилась и посмотрела на меня.
Я изо всех сил старался сохранить спокойное лицо.
К счастью, она меня больше не держала.
— Тогда я ничего не могу с собой поделать. Вперед, продолжать. И впредь тебе следует чаще заходить и болтать с Джереми. Кажется, Джереми сейчас приходится нелегко, но люди склонны испытывать благодарность к человеку, который объединяет их в такие моменты».
«Я благодарю вас за совет. Так что я ухожу сейчас. Хорошего дня.»
Путь назад.
Я увидел группу людей.
Было видно, как Клэр поддерживали посередине.
Поначалу ее было почти неузнаваемо из-за ее неорганизованного внешнего вида.
Но, оглядываясь назад, это было ясно.
Цвет лица Клэр выглядел бледным и изможденным, а ее наряд был очень неряшливым.
Ее волосы были растрепаны, и казалось, что у нее нет сил.
«Леди, эта женщина, должно быть……»
Вскоре мои служанки тоже нашли Клэр.
— сказал Тьен, нахмурившись.
«Она похожа на леди Дану».
«Что, правда! Я не ошибся».
Услышав повышенный голос Джоан, другая сторона заметила наше присутствие и подняла головы.
Клэр тоже подняла голову и посмотрела в мою сторону.
Наши глаза встретились.
Ее глаза медленно расширились.
Вскоре ее взгляд наполнился глубокой враждебностью, и она приподняла кончик губ.
Это была неприятная улыбка.
Не было причин избегать их, поэтому я медленно приблизился к ним.
«Я вижу принцессу Лилиан».
Придворные, поддерживавшие Клэр, были удивлены моим появлением.
Но они встретили меня вежливо.
Я повернулся к Клэр, оставив их позади.
До этого момента ее взгляд был сосредоточен исключительно на мне.
«Кажется, многое изменилось с тех пор, как мы некоторое время не виделись. Но, похоже, никакого прогресса по-прежнему нет. У тебя до сих пор нет даже элементарных манер.
Когда я посмотрел на нее, Клэр закусила губу, склонив голову.
На ее сухих, бледных губах выступили красные капли крови.
«Леди Дана, что вы делаете? Не приветствуя Принцессу…»
Придворные рядом с ней тихо перешептывались.
— …Я вижу Принцессу.
Звук Клэр, скрежещущей зубами, казалось, был слышен в моих ушах.
Я наклонился до ее уровня.
Когда я подошел ближе, от Клэр понеслось зловоние.
«Ты выглядишь ужасно.»
Я вытащил из кармана носовой платок и бросил его перед Клэр. Upttôдатировано из n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m
Конечно, она не взяла трубку.
«Леди, что вы будете делать, если испачкаетесь? Не приближайся к ней.
Джоан широко открыла глаза и поспешила остановить меня. Клэр ничего не сказала, но от слов Джоан ее уши покраснели.
— Кстати, принцесса, куда ты идешь? Вы пришли навестить наследного принца? Что делать? Вам придется немного подождать, пока политическая встреча закончится».
Клэр подняла голову на вопрос придворного и посмотрела на меня.
«Нет. Не нужно. Я здесь сегодня по другим делам.
При моих словах королевский придворный сделал озадаченное лицо.
«Недавно я был у императрицы. Леди Дана, вам не интересно, что сказала мне Ее Величество Императрица?
При моем вопросе взгляд Клэр стал жестоким.
Когда я посмотрел на нее, мне показалось, что из ее глаз летят искры.
Я спокойно поднял кончик губ, даже когда встретил ее устрашающе злобный взгляд.
— Ну, ничего хорошего знать не стоит.
«…»
— Я занят, сейчас пойду.
«Да. Пожалуйста продолжай.»
Я оставил позади полный злобы взгляд Клэр и направился к особняку герцога.
***
Время пролетело быстро, и настал день рождения Роксаны.
Я проснулся рано утром, и обо мне позаботились горничные.
Еще до восхода солнца я окунулась в парфюмерную воду и получила массаж.
На лицо была наложена неустановленная пачка лекарственных трав.
После этого горничные принесли большие полотенца, чтобы вытереть мое мокрое тело и высушить волосы.
Промучившись несколько часов в мечтательном состоянии, я смог приступить к полномасштабному декорированию.
Когда я сидел перед зеркалом, а горничная расчесывала мои волосы, Стивен постучал в дверь.
«Войдите.»
После того, как мое разрешение было получено, Стивен, у которого сегодня было необычайно доброе лицо, вошел с несколькими слугами.
«Доброе утро, леди.»
«Да. Но что происходит?»
«Подарок от императорской семьи прибыл».
Стивен поманил его, и сопровождавший его слуга осторожно принес шкатулку с драгоценностями.
— Его прислал наследный принц.
Слуга поставил шкатулку с драгоценностями на стол.
Когда я открыла белую перламутровую шкатулку для драгоценностей, там оказались ожерелье, браслет и пара серег, которые, казалось, представляли собой комплект.
Я вынула браслет и положила его на ладонь.
Голубой драгоценный камень, свисавший с тонкой платиновой нити, мерцал на свету.
Я не мог оторвать взгляд от прозрачного сапфира в форме капли воды, ярко сияющего. На первый взгляд, это должна была быть очень дорогая вещь.
«Это единственный, кого прислали от императорской семьи?»
«Нет. Есть и другие».
— сказал Стивен с улыбкой на лице.
«Что это?»
«Это также было отправлено наследным принцем».
Другой слуга осторожно поставил коробку, которую держал передо мной.
Слуга медленно открыл коробку.
Там была тиара.
Яркий и роскошно ослепительный.
С древних времен корону можно было назвать символом императорской семьи и ее исключительного владения.
Итак, только потому, что у вас было много денег или высокий статус, никто не мог этим воспользоваться. Если кто-то с большим влиянием захочет носить корону, императорская семья будет относиться к этому с осторожностью.
— Я попрошу слугу принести платье позже.
— Пока меня отвлекала тиара, — сказал Стивен.
Спустя несколько мгновений он вышел из комнаты, и слуга принес громоздкую коробку.
«Ух ты…»
Когда он открыл коробку, служанки были поражены.
Белое платье с тонким золотистым отливом выглядело очень ослепительно, с вышивкой, которую портной императорского дворца вышивал одну за другой.
В частности, было очень заметно, что на юбку были нанизаны сотни мелких жемчужин. Я уже проверял его несколько дней назад, но, глядя на него сейчас, это определенно был роскошный и красивый наряд.
Не будет преувеличением сказать, что портной мучился днями и ночами, чтобы сшить это платье.
Переодевшись, причесавшись и надев все аксессуары, прибыл человек из императорской семьи.
«Наследный принц пришел забрать вас».
«Да пошли.»
Я медленно встал и вышел на улицу.
Спустившись на первый этаж, я увидел знакомую фигуру. Наследный принц сегодня был одет в костюм, который, кажется, подходил мне. Его голубые глаза и сапфировая брошь очень хорошо сочетались. То же самое можно сказать и о белой униформе, которая создавала яркую и опрятную атмосферу.
Однако выражение его лица потемнело, когда он посмотрел поверх моей головы.
Возможно, он не видел тиару, которую подарил мне.
«Роксана».
Наследный принц протянул мне руку с неловкой улыбкой.
Я схватил его за руку.
Затем он поднес губы к тыльной стороне моей руки.
Что-то влажное и теплое на мгновение коснулось тыльной стороны моей руки, а затем упало.
Это было неприятное ощущение.
Мне пришлось постараться ни на мгновение не нахмуриться.
«С днем рождения, искренне».
Наследный принц поднял голову и ослепительно улыбнулся.
В ответ я тоже приподняла уголки губ.
«Спасибо.»
«Наследный принц.»
Это было тогда.
Внезапно появился герцог и заблокировал нас.
«Дюк…..»
Наследный принц неловко приподнял бровь.
Атмосфера мгновенно накалилась.
«Что ты здесь делаешь?»
«Я здесь, чтобы забрать свою невесту».
— Похоже, ты зря потратил время.
«Что это значит?»
— спросил наследный принц с озадаченным лицом.
«Что я должен делать? Я не знал, что ты придешь, поэтому решил пойти с отцом».
Наследный принц сделал пустое лицо.
«Что?»
«Мне жаль.»
Лицо наследного принца ожесточилось после моих слов.
У него было неловко искривленное лицо, с которым было трудно справиться.
«Нет, это моя вина, что я не связался с тобой заранее…»
— Тогда увидимся позже в банкетном зале.
Карета наследного принца двинулась вперед, а я и карета герцога последовали за ней.
Я выглянул в окно и полюбовался быстро проносившимся мимо пейзажем.
Смущение, которое сегодня испытал наследный принц, было незначительным по сравнению с унижением, которое перенесла Роксана.
И все же, глядя сейчас на это глупое лицо, я чувствовал себя так, словно немного отплатил ему.
«Хм! Хм!»
Когда я смотрел в окно, герцог закашлялся.
Казалось, ему было что сказать.
Я повернул голову и посмотрел на него.
Когда наши взгляды встретились, герцог вытащил из кармана конверт.
«Открой это.»
«Этот……?»
Внутри конверта, который дал мне герцог, был один лист бумаги.
Это был акт передачи золотого рудника.
Я открыл ему глаза и с изумлением посмотрел на него.
«Ты скоро станешь взрослой, так что было бы неплохо позаботиться о нем».
Даже если бы это был мой день рождения, подарить мне целую шахту было бы слишком.
Я не мог не восхититься богатством герцога Лилиана в очередной раз.
И это несмотря на смелость герцога.
«Спасибо.»
«Правда ли, что тебе это очень понравилось? У тебя не очень хорошее выражение лица, ты думал, что платье или украшения подойдут лучше? Или, если тебе нужно что-нибудь еще, просто скажи мне.
«Нет. Мне это нравится. Я просто немного удивлен».
— Тогда я рад.
Вскоре карета остановилась.
Снаружи я мог слышать разговоры людей.
Сначала открылась дверь кареты, в которой ехал наследный принц.
Шепот между людьми стал громче.
Вскоре после этого дверь кареты, в которой ехали мы с герцогом, открылась.
Герцог вышел первым, а я и его сопровождающий вышли из кареты.
Взгляды всех были сосредоточены на нас.
Однако к этому моменту я уже привык.
Я скрестил руку герцога и пошел по красной дорожке.
Я мог видеть наследного принца, стоящего немного дальше.
— спросил герцог.
«Вы беспокоитесь о наследном принце?»
«Нисколько.»
Я медленно приподняла уголки губ и посмотрела в другое место.
Я покачала головой и крепче сжала его руку.
«Пойдем.»