Глава 9
«Я в порядке…….»
Я ответил ошеломленно, а затем посмотрел на него и поставил чашку.
«Хороший.»
Стивен с беспечным лицом сделал глоток чая.
‘Да. Я знал этот взгляд. Слишком холодно, чтобы радоваться. Разговор с таким выражением лица звучит как угроза.
.’
Я внутренне ворчал.
Однако его нынешнее отношение дало мне надежду, что, возможно, мы сможем улучшить эти неловкие отношения. Стивен был упрямым, но и Роксана вела себя не очень хорошо, поэтому их отношения были конфликтом, как вода и масло.
Но Стивен никогда не говорил ничего плохого. Его слова были далеко не самыми сладкими комплиментами, какие когда-либо говорили Роксане няни и фрейлины, но когда я подумал об этом, все они были сказаны ради Роксаны.
Роксана тоже на самом деле его не ненавидела. Я тоже не ненавидел его, он был таким прямолинейным, но искренним.
«Спасибо за твою заботу.»
«…!»
Стивен какое-то время молчал, но через несколько секунд ответил неловким голосом.
«Сегодня вы мне очень благодарны».
Я усмехнулся.
«Это так?»
На самом деле Роксана никогда раньше не благодарила Стивена из-за своей гордости. Но опять же, я не была ею.
«Спасибо» не так уж и сложно сказать, так почему же я должен воздерживаться от этого?»
«…»
Стивен посмотрел на меня со сложным лицом.
Не имея смелости встретиться с ним взглядом, я намеренно проигнорировала его и поднесла чашку чая к губам. Когда чая больше не осталось, я поставил чашку на стол и наконец заговорил.
«Я бы хотела восстановить в должности старшую горничную, это возможно?»
Лицо Стивена снова ожесточилось после моих слов. Он уставился на меня с выражением глубокой неуверенности на лице.
«Ты серьезно?»
«Да.»
Мой ответ заставил глаза Стивена расшириться.
Он посмотрел на меня с еще большим удивлением, чем раньше.
Я уставился на переднюю часть комнаты с беззаботным выражением лица. Но это не помешало взгляду Стивена покинуть меня.
— Я слышал, вы отослали дочь виконта Уильяма.
«Это верно.»
«Могу я спросить, почему?
Стивен все еще выглядел удивленным.
Его пытливый взгляд, казалось, угадал мои намерения.
«Мало того, что она вышла без разрешения, она недооценила своего хозяина, поэтому я ее выгнал. Мне не нужны слуги, которые легкомысленно относятся к своим хозяевам».
«……!»
Я ответил, как всегда, но мой голос прозвучал на удивление холодно и высокомерно даже для меня самого. Возможно, именно поэтому лицо Стивена окаменело.
«Именно в том же духе я хочу снова привести старшую горничную. Кажется, правила дома недавно были смягчены».
Стивен молчал.
Я оглянулся на то, что только что сказал, и пожалел об этом, задаваясь вопросом, возможно, я совершил ошибку.
Если подумать, особняком руководил Стивен.
Я не мог поверить, что рассказал об ослаблении дисциплины в том особняке при нем… Это было для него равносильно наглому выговору. Так что то, что я только что сказал, вероятно, прозвучало для него неприятно.
Кроме того, причиной всего этого была Роксана, так что он, должно быть, расстроен. Я почти слышал его саркастическую речь.
«Ты стал образцом для подражания, не так ли?»
«…»
По какой-то причине лицо Стивена смягчилось. Сказал он, слегка улыбаясь.
«…Пришло время перемен. На этот раз я тоже это почувствовал.
Удивительно, но он не обиделся на мои слова.
«Я решу вопрос о восстановлении старшей горничной в должности как можно скорее, как вы и просили».
Я с облегчением ответил, что он не в плохом настроении.
«Я понимаю. Я буду ждать.»
Я допил чай и уже собирался встать, когда увидел, как Стивен поджал губы.
Казалось, он хотел что-то сказать, но не мог легко это высказать. Думаю, настроение немного улучшилось, и мне было одновременно жаль и благодарно ему, поэтому я сидел тихо и ждал, пока он что-нибудь скажет. Ожидание было не очень долгим. Через несколько минут ему удалось открыть рот.
«Есть еще одна вещь, о которой я хочу тебя спросить… …Можно?»
По серьезному выражению его лица я примерно представлял, какие вопросы он мне задаст.
Я вздохнул про себя и кивнул.
«Что, черт возьми, произошло в Императорском дворце в тот день?»
Это был вопрос, которого я ждал, но на этот раз ответить на него было не так-то просто. Он был доверенным лицом герцога, хотя и относился ко мне несколько более дружелюбно. Герцог, должно быть, слышал о моем несчастном случае, потому что он не мог просто так это пропустить.
И то, что я сейчас скажу Стивену, будет услышано и герцогом.
Поэтому я не мог дать поспешный ответ. Чем дольше длилось молчание, тем неприятнее было между нами.
Я видела напряжение в его взгляде.
«Люди говорят……»
«То, что произошло в тот день, было просто несчастным случаем».
Я прервал его на середине и ответил, потому что не мог допустить, чтобы у Стивена возникали еще какие-то странные недоразумения.
«Несчастный случай?»
Брови Стивена нахмурились. Он прищурил глаза и посмотрел на меня.
В его взгляде был намек на подозрение.
Но даже несмотря на видимую ложь, это было лучшее, что я мог сделать на данный момент.
«Я вышел на террасу, чтобы охладить голову, но прислонился к перилам, потерял равновесие и упал».
«…»
Я говорил так спокойно, как только мог, но знал, что это неубедительное оправдание. Он ни за что не поверил бы мне, потому что знал, что ситуация между мной и наследным принцем была не очень хорошей еще до несчастного случая.
Если подумать, кто-то, должно быть, видел, как я в тот день наступил на перила.
Еще был мужчина, который пытался мне помочь. Возможно, они говорят обо мне.
Я не знаю, как слухи обо мне распространились за пределы.
Но….
Стивен знал.
Он разочарованно посмотрел на меня.
По его реакции было ясно, что он мне не поверил.
Но я не хотел объяснять.
Я еще не мог дать ему должного оправдания, и мне не хватило красноречия, чтобы тактично обмануть его.
Но я не мог сказать правду.
Я знал, что чем больше я буду пытаться объяснить, тем безумнее это будет.
Кроме того, то, что я сказал, не было ошибкой. То, что произошло в тот день, определенно было несчастным случаем.
Клянусь небесами, в тот день я не пытался сделать крайний выбор из-за ран, полученных от наследного принца, как, похоже, думал Стивен.
Я не знал точно, что произошло со мной в тот день. Я был просто сбит с толку и напуган и пытался убежать.
Я думал, что мне это снится в тот момент.
«…»
Меня охватило неловкое молчание.
Я продолжал сжимать и разжимать кулаки. Ладони моих рук быстро покраснели от нервозности.
«Хорошо… если ты так говоришь, значит, так оно и есть».
«….?»
Я был немного озадачен словами Стивена. В моих словах, конечно, было много недостатков. Не могло быть, чтобы проницательный Стивен не знал этого. Тем не менее, он позволил этому ускользнуть именно так. Похоже, я был не единственным, кто изменился по сравнению с прошлым. Я покинул свое место, прежде чем у меня возникли проблемы со сложным выражением лица.
«Спасибо за чай».
К счастью, Стивен больше не спрашивал. Я собирался выйти из комнаты, но остановился у двери и спросил его.
«Вы когда-нибудь слышали обо мне от королевской семьи?»
«Конечно, много раз».
Ответ Стивена заставил меня понять, что я задал нелепый вопрос. Роксана — невеста наследного принца, и поскольку несчастный случай, в результате которого я была ранена, произошел в императорском дворце, я уверен, что императорская семья начала расследование.
«Кстати, как они справились с тем, что произошло в тот день?»
«Императорская семья все еще расследует это дело, но на данный момент это рассматривается как несчастный случай».
«Пока» в словах Стивена меня обеспокоило, но я не стал спрашивать дальше.
«Сообщили ли вы недавно императорской семье о моем местонахождении?
«Нет у меня нет. То, что происходит в резиденции герцога, держится в секрете от внешнего мира».
Степан ответил твердо.
Но я улыбнулась его уверенности.
Несмотря на его внушительную манеру, то, что он сказал, было неправдой. Если бы то, что произошло внутри особняка герцога, не просочилось во внешний мир, наследный принц ни за что не узнал бы о моем выздоровлении.
Если бы Стивен рассказал об этом наследному принцу, я бы не беспокоился так сильно, но он этого не сделал…
Мысль о том, что в этом особняке может находиться императорский шпион, заставила меня несколько содрогнуться.
«Тогда как Его Высочество наследный принц мог знать, что я проснулся?
«Хм?»
— спросил я, нахмурившись, и Стивен посмотрел на меня с недоверием.
Глядя на его удивленное лицо, казалось, что он действительно ничего об этом не знает. Я спокойно посмотрел на него, нахмурившись.
«Этого не может быть. Я позаботился о том, чтобы слуг держали в неведении.
Стивен быстро возразил.
Я уверен, это было непростительно для человека, который так гордится своей работой и делает все в меру своих возможностей. Конечно, я не могу легко это признать и принять. Но как бы мне ни нравился Стивен, его подозрения в отношении меня теперь были неприятным зрелищем.
«Этого бы не произошло, если бы все было действительно тщательно».
Когда я посмотрел на него с неприятностью, он как будто несколько пожалел и спросил более вежливо.
— Это правда, что ты говоришь?
«Да.»
Я кивнул.
Я протянул ему письмо наследного принца.
«Вы можете сами убедиться в этом, если не верите мне».
Его глаза затрепетали, когда он увидел письмо.
«Как я посмел…»
Стивен не решался принять мое письмо.
Он был всего лишь слугой, но прочитать письмо своего хозяина, письмо, отправленное наследным принцем, определенно стоило колебаться.
В конце концов, однако, он принял письмо, которое я ему дал, и прочитал его содержание. Пока он читал письмо, лицо Стивена ожесточилось.
«Мне стыдно за себя. Я не хотел сомневаться в твоих словах. Я был так удивлен… Извините, если это было обидно».
Словно дочитав письмо, Стивен протянул его мне и обильно извинился. Я посмотрел на него, нахмурившись. Шокированное выражение его лица не выглядело так, будто он притворялся.
Но действительно ли Стивен не имел к этому никакого отношения?
Я некоторое время молча смотрел на него, а затем быстро сказал:
— Ты можешь перестать извиняться.
Стивен медленно поднял голову.
На его лице все еще было растерянное выражение. У меня все еще не было достаточно доказательств, чтобы доказать, что Стивен не имеет к этому никакого отношения, но сомневаться в нем мне не хотелось.
Насколько я знаю, Стивен был человеком редкой честности.
То же самое было и в памяти Роксаны, и то, что я видел и чувствовал воочию. Я решил на этот раз довериться глазам герцога и своим собственным.
Вот почему герцог поручил ему большую часть работы.
«Пожалуйста, продолжайте не допускать утечки информации о том, что происходит в особняке, во внешний мир. А в ближайшее время планируется визит наследного принца. Я не знаю точной даты. Готовьтесь заранее, чтобы нас не обвинили».
«Да.»
Я отвернулся, оставив его с все еще шокированным выражением лица, но остановился.
Если подумать, помимо служанок, мне нужно было решить еще много проблем.
«Кажется, я не видел ее со вчерашнего дня. Где няня?»