Глава 195 — Глава 195: Непреклонность

Глава 195: Непреклонность

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Вскоре Ци Юндуо и Чжао Юньсяо вернулись внутрь. Су Ло не хотела смотреть на картины, поэтому отказалась пойти с Сюй Цзяоцзяо. Вместо этого она нашла место, где можно поиграть в свои игры.

Сюй Цзяоцзяо, напротив, пошел на художественную выставку один. Глядя на романтические картины внутри, Сюй Цзяоцзяо была очарована, особенно когда увидела что-то, что ей понравилось. Она оставалась там долгое время.

Когда она увидела, что кто-то приближается, она взяла на себя инициативу и отступила. Однако она наткнулась на стену и даже на что-то наступила.

«Мне очень жаль, мне очень жаль», — поспешно извинился Сюй Цзяоцзяо. Она обернулась и увидела симпатичного молодого человека.

«Все в порядке, просто думай обо мне, как о том, что я падаю тебе под ноги. Но ты очень увлечен! Эта картина настолько хороша?» Юноша не мог не быть озадачен.

Она наступила на него, но он сказал, что она попала ей под ноги? Она впервые услышала что-то подобное.

«Извини, я не обратил внимания». Сюй Цзяоцзяо все еще извинялся за то, что только что произошло.

— Я же говорил тебе, что все в порядке. Молодой человек был дерзок. — Ты мне не ответил.

«Очень приятно», — ответил Сюй Цзяоцзяо.

«Почему я этого не чувствую? Я просто думаю, что это немного кроваво и жестоко. Это даже отвратительно». Молодежь была довольно беззаботной.

«Хотя это выглядит кровавым и жестоким, я чувствую мягкость сердца художника». Сюй Цзяоцзяо, естественно, понимал живопись и видел ее смысл.

Юноша на мгновение задумался и, кажется, что-то почувствовал. «Эй как тебя зовут?»

«Сюй Цзяоцзяо». Ее нежный голос исчез в мгновение ока.

«Сяосяо?» Это звучало странно.

«Не Сяосяо, это Цзяоцзяо. С буквой J», — подчеркнул Сюй Цзяоцзяо.

Цзяоцзяо и Сяосяо были такими разными!

«Мне все равно. С этого момента я буду называть тебя Сяосяо». Молодой человек все еще был дерзок.

Не был ли этот человек с ней слишком небрежным?

«Ты…»

«Меня зовут Хо Сымин. Вы можете называть меня Братом Мином или Мастером Мином. Парень, ты из какой школы? У тебя сегодня нет занятий?» Хо Сымин прервал ее.

«Я не ребенок и не пойду в среднюю школу. Я студент университета». Сюй Цзяоцзяо не привыкла слышать, как он называет ее ребенком. Кроме того, он выглядел не намного старше ее.

«Ты студент университета? Ты не похож на взрослого! Ты не лжешь мне, не так ли? Хо Сымин оценил ее и почувствовал, что она лжет.

«Я студент университета, и у меня есть старший брат». Сюй Цзяоцзяо сердито надулся, отказываясь признать поражение. У нее явно был старший брат, так как же он мог называть себя ее старшим братом?

«Цк, ты довольно упрямый», — не раздумывая прокомментировал Хо Сымин.

Сюй Цзяоцзяо проигнорировал его. По совпадению, человек рядом с ней ушел, поэтому она повернулась, чтобы посмотреть на картину.

«Вам нравится эта картина?» Хо Сымин не мог не заинтересоваться, когда увидел, насколько она сосредоточена.

Когда Сюй Цзяоцзяо увидела, что он задает ей вопрос, она почувствовала, что было бы невежливо, если бы она не ответила. Поэтому она легкомысленно сказала: «Мне это нравится! Эта картина имеет уникальный смысл и стиль. Мне это очень нравится.»

«Ты художник?» Хо Сымин предположил, что человек с таким уникальным видением может быть профессионалом.

«Да, я изучал искусство». Сюй Цзяоцзяо немного гордился. Она всегда гордилась своей профессией.

«Если оно тебе понравится, я отдам его тебе», — без колебаний сказал Хо Сымин.

— Зачем ты даешь это мне? Сюй Цзяоцзяо не был тем, кто небрежно принимал подарки.

«Нет никаких причин. Я всего-лишь хочу.» Хо Сымин скрестил руки на груди, выглядя так, будто он за все отвечает.

— Ты здесь босс? Сюй Цзяоцзяо проанализировал эту возможность. Иначе как он мог так легко отдать его?

«Ну… Можно и так сказать!» — равнодушно сказал Хо Сымин.

«Я не хочу этого». Даже если бы Сюй Цзяоцзяо знала, что он босс, она бы никогда этого не приняла. Он ей ничего не должен, так почему же она должна принимать его вещи?

— Почему ты этого не хочешь? Он предлагал ей это бесплатно. Она была такой непреклонной.

«Я не беру того, чего не заслуживаю». Сюй Цзяоцзяо был решительным и серьезным.

«Я понимаю! Ну, а как насчет этого? Ты художник, не так ли? Нарисуй мне картину, и я подарю тебе эту. Разве это не справедливо?» — предложил Хо Сымин. Он также хотел знать, какую картину может нарисовать эта молодая леди.

— Ты можешь это сделать? Глаза Сюй Цзяоцзяо сверкнули удивлением.

«Да.» Хо Сымина это совершенно не волновало. «Многие люди ненавидят эту картину. Если оно тебе не нужно, я его выброшу».

Когда Сюй Цзяоцзяо услышала, что он собирается его выбросить, ей сразу стало жаль его. «Нет, я хочу этого».

— Хорошо, тогда нарисуй что-нибудь как можно скорее. Хо Сымин не хотел ждать слишком долго.

— Я отдам его тебе завтра. Сюй Цзяоцзяо подумала, что если она допоздна будет рисовать, то успеет успеть. Иначе было бы жаль, если бы эту картину выбросили.

«Что быстро?» Хо Сымин был удивлен.

«Да», — спокойно ответил Сюй Цзяоцзяо.

— Хорошо, тогда я буду ждать тебя здесь завтра днем. Не забудьте прийти в одно и то же время». Хо Сымин посмотрел на Сюй Цзяоцзяо с меньшей резкостью и большей добротой в глазах. «Сюй Сяосяо».

«Это не Сюй Сяосяо, это Сюй Цзяоцзяо», — подчеркнул Сюй Цзяоцзяо.

«Хорошо, Сюй Сяосяо».