Глава 346-У Господина Президента Действительно Есть Невеста

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 346: У Господина Президента Действительно Есть Невеста

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

В машине.

ГУ Цзинминь только выглянул из-за спины.

Ю Минмин вошла в полуразрушенный лифт вместе с братом.

— Господин Президент, Вы не хотите сейчас вернуться? — спросил шофер у входа.”

— Да, пошли, — он повернулся, посмотрел на меня долгим взглядом и тихо ответил:

На следующий день.

Когда Ю Минмин все еще была в компании, она услышала, как кто-то в офисе сказал: “О боже! Это невозможно. Президент объявил, что у него есть невеста.”

— Ах … мое сердце разбито. Когда господин Президент нашел себе невесту? Почему я никогда об этом не знал?”

“Разве вы не видели фотографию спальни господина Президента, которая стала вирусной в интернете? Затем господин Президент объявил в Глазурованном Черепичном Дворце, что у него действительно есть своя личная жизнь. Год назад он встретил свою невесту и недавно сделал ей предложение. Он также надеялся, что те, кто тайно фотографирует его, оставят его в покое, когда речь заходит о его личной жизни, особенно когда это касается личной жизни невинной леди. Он попросил людей быть великодушными, так как другая сторона была нормальной девушкой без особого происхождения. Таким образом, у нее есть своя нормальная жизнь, и он надеялся, что ее не потревожат.”

Пользователи Сети тут же осудили папарацци. Они верили, что президент тоже человек и что он совершеннолетний. В том, что он был со своей невестой, не было ничего плохого.

Часть общества также обратила внимание на то, что у президента действительно была невеста, и даже призналась в этом.

Некоторые люди также связывали свои предположения с этим человеком, задаваясь вопросом, какой семье так повезло, так как она была простолюдинкой. Такой сценарий действительно заставил их вспомнить историю простолюдинки принцессы Дианы. Это вселяло в них надежду.

Юй Минмин посмотрел новости и беззвучно рассмеялся. Эти люди действительно … думали, что история с Золушкой была правдой.

Но, к сожалению, эта Золушка, которая была ею, была создана другими.

Она вздохнула, взяла блокнот и ноутбук, и ей позвонили: “Мисс Ю, Я Линда. Я главный секретарь господина Президента. Если у вас возникнут какие-либо проблемы в будущем, пожалуйста, позвоните мне. Если господину президенту что-то понадобится, я вас тоже проинформирую.”

— О, Спасибо за беспокойство, — ответила она.

“Не надо быть вежливой, Мисс Ю. Ты будущая директриса Дворца глазурованной плитки. Я-тот, кто служит тебе.”

От этих слов ей захотелось рассмеяться.

Ей явно был брошен невыполнимый вызов. Теперь ее маленькая жизнь была полностью поймана в ловушку, как гадкий утенок среди великолепных достижений господина Президента.

Когда ГУ Цзинцзе стало намного лучше, запрет на выезд тоже был снят. Хотя они все еще искали подозреваемого, средства массовой информации уже сообщили, что подозреваемый должен был покинуть страну. Они не сказали, что подозреваемый был взорван и уже мертв, и что подозреваемый, которого они искали, был просто планировщиком.

ГУ Цзинцзе вернулся домой с Линь Чэ, и все служанки были в приподнятом настроении.

Шанс, что ГУ Цзинцзе выжил, был неизвестен до этого, и все они были встревожены. Теперь, когда они увидели, что ГУ Цзинцзе вернулся, они почувствовали облегчение.

Линь Чэ был занят, входя и выходя, чтобы помочь ГУ Цзинцзе взять свои вещи и принести воду. Она привыкла делать все это за последние несколько дней. ГУ Цзинцзе не любил, когда в его комнату заходили слуги, поэтому ему помогал только Линь Чэ.

ГУ Цзинцзе смотрел, как она приносит воду. Он остановил Линь Чэ и сказал: «довольно. Тебе больше ничего не нужно делать. Просто позволь им сделать это. Почему ты ходишь повсюду?”

Линь Чэ ответил: «Все в порядке. Мне все равно нечего делать.”

— Ладно, садись сюда. У меня голова болит от всей этой ходьбы, — нахмурился ГУ Цзинцзе, прижимая к себе Линь Чэ.

Служанки увидели это и тоже быстро сказали: “сэр, мадам, пожалуйста, отдохните. Давайте займемся этими тривиальными делами.”

Другой, сидевший сбоку, сказал: «Мадам слишком трудолюбива. Все это должно быть предоставлено нам, служанкам. Мадам и Сэр-благородные люди, и им не следует заниматься этими черными делами.”

Линь Чэ спросил: «Что такого почетного? Мы все одинаковы! Я тоже делаю это дома.”

— Мадам, Вы слишком добры, — горничные с удивлением посмотрели на Линь Чэ. На самом деле это было потому, что служанки не видели их так долго, что они уже были очень счастливы. Выражение лиц служанок было таким теплым, что даже ГУ Цзинцзе почувствовала это.

Когда он обычно уходил, то никогда еще не видел этих горничных такими взволнованными.

Служанка сказала Линь Чэ: «все в порядке, мадам. Это наша работа в первую очередь. Если это сделала Мадам, что нам еще остается делать?”

“Именно. Мы уже очень рады, что мадам вернулась с сэром. Когда вас двоих не было рядом, это место вообще не казалось мне домом. Теперь он чувствует себя как дома.”

“Ха-ха, только не говори, что скучаешь по мне.- Линь Чэ усмехнулся и спросил.

Служанки услышали это и все подхватили: “конечно, мы скучали по Мадам. Когда мадам нет дома, в доме так холодно.”

ГУ Цзинцзе посмотрел на них, улыбнулся и покачал головой. Он притянул Линь Чэ к себе и сказал: “Хорошо, пусть они делают свою работу, а ты покорно сиди здесь.”

Линь Чэ мог только наблюдать, как горничные убирают в доме. Она наклонилась и посмотрела на ГУ Цзинцзе, который лежал на кровати.

На самом деле, хотя оставаться в санатории было приятно, это всегда как-то угнетало. Теперь, когда они вернулись домой, настроение у них было гораздо лучше. Таким образом, Линь Чэ также счастливо улыбалась, наблюдая, как горничные быстро прибирают комнату. В этот момент она чувствовала себя очень уютно.

Самое главное, что ГУ Цзинцзе время от времени держал ее за руку, трогая и лаская. Она посмотрела на ГУ Цзинцзе, который читал какие-то документы, и почувствовала, что выражение его лица выглядит приятным. Она чувствовала себя по-другому, как будто могла смотреть на него вечно и все еще не могла насытиться им.

ГУ Цзинцзе посмотрел на документы, потом на служанок. В тот момент он также не мог себе представить, каким был бы этот дом без Линь Чэ.

Но он был уверен в одном: эти служанки не хватились бы его раньше.

Глядя, как уходят служанки, ГУ Цзинцзе сказал: “Посмотри, как ты все еще говоришь, что ты бесполезен. Ты покорил сердца всех людей в этом доме.”

Линь Чэ безмолвно спросил: «как это может быть?!”

— Обычно они не скучали по мне.”

“Это потому, что ты слишком строг. У тебя всегда застывшее лицо, и ты такой свирепый. Кто будет скучать по тебе?”

— …- ГУ Цзинцзе пристально посмотрел на нее и сказал: — Дело не в этом. Они чрезвычайно преданны мне, но это другое чувство по отношению к вам.”

— Какое чувство?”

“В любом случае, ты должен был проделать какой-то трюк, чтобы расположить их к себе.”

“Невозможный. Я думал, что это потому, что я жена, и поэтому они так добры ко мне.”

ГУ Цзинцзе покачал головой. Он больше ничего не сказал и только пристально посмотрел на Линь Чэ.

Как раз в этот момент Линь Чэ просматривала свой телефон, когда наткнулась на новости ГУ Цзинмина: “О Боже! Когда у старшего брата появилась невеста? Как получилось, что я об этом не знал?”

ГУ Цзинцзе приподнял бровь и взглянул на него:”