Глава 821.

После столь долгого стука в дверь Старый господин Линь полностью проигнорировал Линь Цзяге. Увидев, что ему удалось увернуться от первого удара трости, он безжалостно взмахнул ею во второй раз.

Линь Цзяге быстро увернулась: «Дедушка, что с тобой не так? Почему ты такой злой…»

Не говоря ни слова, старый господин Линь погнался за Линь Цзягэ со своей тростью.

Линь цзяге разбежалась во все стороны: «Дедушка, ты уже такой старый, а все еще ведешь себя так… ты не боишься, что можешь повредить поясницу… Тетя Сун, почему ты стоишь там ? Поторопись, принеси дедушке стакан воды…»

Тетушка Солнышко вздохнула и пошла на кухню.

— Не наливай! — яростно заревел старый господин Линь.

Тетя Сун могла только остановиться.

«Дедушка, я попросил тетю Сун принести тебе воды. Почему ты даже не хочешь налить себе воды…» увидев летящую к нему трость, Линь Цзяге поспешно спряталась за спину тети Сун.

«Молодой господин, вы должны извиниться перед старым господином Первым. Позвольте мне сказать вам, никто не может защитить вас. Я только что тайно позвонила мадам и мистеру для вас, и она сказала, что если старый мистер хочет позвонить вам, вы должны позвонить ему. Просто она еще не звонила ему, и он был прав, прав, прав. Его жена была права, и он повесил трубку. Я также позвонил своей кузине Мисси и дяде, и они сказали, что их нет в Пекине. Что касается Мисси, то она сказала, что слишком занята зарабатыванием денег, чтобы обращать на вас внимание… Так что, молодой барин, вы должны придумать способ извиниться перед старым господином Первым…

«Дело не в том, что я не признаю свою ошибку. Я не знаю, что со мной не так, но сразу после того, как я проснулся, дедушка пришел, чтобы избить меня … »Сказал Линь Цзяге, пытаясь избежать старшего Линя, в то же время он сказал так невинно, как только мог. , «Дедушка, даже если ты хочешь наказать меня, ты должен дать мне повод. Вы не можете просто ворваться в мой дом и избить меня без всякой причины…»

Он хотел тянуть время. Пока он может тянуть время, он будет в целости и сохранности.

«Хорошо, раз тебе нужна причина, тогда я дам тебе одну…»

В конце концов, Старый Господин Лин был стар и не так молод, как Линь Цзяге. Погонявшись за ним некоторое время, он начал пыхтеть и пыхтеть.

Тетя Сунь поспешно шагнула вперед и похлопала по спине старого господина Линя: «Старый господин, вы думаете, что вам обязательно так злиться?»

Когда гнев старого господина Линя, наконец, утих, он сердито заорал на тетушку Сун: «Ты узнаешь, как это будет бесить, когда у тебя будет такой негодяй, как твой внук!» После этого он указал своей тростью на Линь Цзягэ и яростно сказал: «Позвольте мне спросить вас, почему вы не открыли мне дверь после того, как я так долго стучал в нее?»

Вы, должно быть, притворяетесь невиновным в этот момент… думая об этом, глаза Линь Цзяге внезапно расширились от шока, когда он сказал: «Я спал, я не слышал тебя…»

«Хе-хе…» Старый господин Лин холодно усмехнулся, «Я сведу счеты для вас позже. Сначала я улажу для тебя большую… позволь спросить, где твой маленький любовник с большим животом? !”

«Это… Дедушка, я думал найти время, чтобы пойти домой и извиниться перед тобой…»

«Хех, не будь таким бойким в своих словах и извинись передо мной. Я боюсь, что ты попадешь в рай! Ты смеешь лгать мне! Ты даже напился и случайно переспал с женщиной и она забеременела… почему бы тебе не написать… со своей бредовой историей, никто бы ее даже не читал… Если бы я не волновался, что Яояо был бы обманут вами, я бы побежал к Яояо рано утром и сказал бы ей держаться от вас подальше. Я не знал, что все это время ты держал меня в неведении…»