Глава 38: Демон, идущий по свету
Переводчик: Skyfarrow Редактор: Skyfarrow
Из слоев темных облаков на небе падал весенний дождь.
Капли дождя были тонкими, как волосы. Падая, они окутали гору Цин Мао тонким слоем тумана.
Столовая на первом этаже гостиницы была довольно пуста. Гостей было всего четыре стола.
Фань Юань сидел на стуле у окна. Подул порыв ветра, принеся с собой поэтическую атмосферу и аромат цветов.
«Легкий дождь с неба гладкий и хрустящий, цвет травы виден издалека, но исчезает, когда он приближается.- Фан Юань выглянул в окно и легонько процитировал стихотворение, прежде чем снова повернуться к гостинице.
Перед ним стоял стол, уставленный хорошим вином и блюдами. Цвет, запах и вкус были все на высшем уровне. Особенно зеленое бамбуковое вино, которое источало аромат алкоголя вместе с намеком на свежесть. Темно-зеленый ликер спокойно стоял в бамбуковой чашке. Под его углом она сияла янтарным блеском.
За ближайшим к нему столом сидели дед с внуком. Будучи смертными людьми, они носили скромную одежду.
Дедушка потягивал рисовое вино, с завистью глядя на Фань юаня. Его явно привлекало зеленое бамбуковое вино, но он не мог себе этого позволить.
Внук ел тушеные бобы, и во рту у него раздавался хруст, когда он жевал. В то же время он приставал к деду, тряс его за руку. — Дедушка, Дедушка, расскажи мне историю Рен Цзу. Если ты мне не скажешь,Я доложу бабушке, что ты тайком ходил пить!»
— Ох, я даже пить спокойно не могу. Дедушка вздохнул, но на его лице появилось выражение преданности ребенку. — Тогда позволь мне рассказать тебе историю Жэнь Цзу, который отдал свое сердце надежде ГУ, спасаясь от неприятностей, связанных с пленением…»
История Жэнь Цзу была самой популярной и распространенной сказкой в этом мире, а также самой древней легендой.
История старика была примерно такой.
В рассказе упоминалось, что Рен Цзу смог избежать своего затруднительного положения благодаря надежде. Но в конце концов он состарился и, лишившись силы и мудрости, больше не мог охотиться. Даже зубы у него отвалились, из-за чего он не мог жевать много диких фруктов и овощей.
РЕН ЗУ почувствовал, что смерть медленно приближается.
В это время Надежда ГУ сказала ему: «человек, ты не должен умирать. Если ты умрешь, твое сердце будет потеряно, и я потеряю свое единственное место жительства.»
РЕН Цзу был беспомощен. — Кто хочет умереть? Но если небеса и земля хотят моей смерти, у меня нет выбора.»
Надежда ГУ сказала: «Надежда всегда есть во всем. Пока вы можете поймать долголетие ГУ, вы сможете увеличить свою продолжительность жизни.»
Жэнь Цзу уже давно слышал о существовании долгожителя ГУ, но беспомощно махнул рукой. «Когда долголетие ГУ остается неподвижным, никто не может обнаружить его, а когда он летит, он быстрее света. Как я могу его поймать? Это слишком тяжело!»
Затем Надежда ГУ рассказала РЕН Цзу секрет: «человек, не теряй надежды, несмотря ни на что. Позвольте мне сказать вам, что в северо-западном углу этого континента есть огромная гора. На горе есть пещера, и в этой пещере есть пара круглых и квадратных червей ГУ. До тех пор, пока вы можете подчинить их, нет Гу в этом мире, который вы не можете поймать, включая долголетие ГУ!»
У РЕН Цзу не было выбора, это была его последняя надежда.
Он преодолел все трудности и наконец нашел гору. Затем он рисковал своей жизнью и отважился на бесчисленные опасности, чтобы подняться на гору. На вершине горы, возле входа в пещеру, он использовал последние оставшиеся силы, чтобы медленно пробраться внутрь.
Внутри пещеры было совершенно темно, и никто не мог даже разглядеть собственные пальцы. РЕН Цзу шел в темноте. Иногда он натыкался на вещи, не зная, что это такое. Это привело к тому, что он был ранен и ранен повсюду. Временами ему казалось, что эта темная пещера необъятна, как будто это был его собственный мир. Он чувствовал себя так, словно был единственным человеком в округе.
Он провел много времени, но не мог выйти из темноты. Не говоря уже о том, чтобы усмирить двух червей ГУ.
Как раз в тот момент, когда он не знал, что делать, из темноты к нему обратились два голоса.
— Человек, ты здесь, чтобы поймать нас? Возвращайся, ибо даже если бы у тебя была сила ГУ, это было бы невозможно.»
Другой сказал: «Человек, возвращайся, мы не заберем твою жизнь. Даже если бы у тебя была мудрость ГУ, чтобы помочь тебе, ты не сможешь найти нас.
Измученный РЕН Цзу лежал на земле, тяжело дыша. — Сила и мудрость ГУ покинули меня давным-давно, и у меня осталось не так уж много жизни, так что я нахожусь на грани безумия. Но пока есть надежда в моем сердце, я не сдамся!»
Услышав слова Рен ЗУ, оба голоса замолчали.
Через некоторое время один из ГУ сказал: «Я понимаю, человек, ты уже отдал свое сердце надежде ГУ. Вы не сдадитесь, несмотря ни на что.»
— В таком случае мы дадим вам шанс, — продолжал другой. Пока ты можешь произносить наше имя, мы позволим тебе использовать нас.»
РЕН Цзу был ошеломлен. Найти их имена среди всех слов на свете было все равно что найти иголку в стоге сена.
Более того, он даже не знал, сколько слов было в их названиях.
РЕН Цзу быстро спросил надежду ГУ, но она тоже не знала.
У РЕН Цзу не было выбора, и ему оставалось только наугад угадывать их имена. Он произнес много-много имен и потратил впустую много времени, но темнота не отвечала ему, так что он явно ошибался.
В конце концов дыхание Рен Цзу стало слабее, когда он превратился из старика в умирающего. Это было похоже на сцену вечернего заката солнца. Солнце, которое должно было медленно опускаться, уже наполовину скрылось за горизонтом, превратившись в закат.
Еда, которую он принес, постепенно уменьшалась, его мозг замедлялся, и у него почти не было сил говорить.
— Человек, ты почти мертв, поэтому мы отпустим тебя, — настаивал голос из темноты. Используя оставшееся время, вы можете выбраться из пещеры и в последний раз взглянуть на мир. Но ты оскорбил нас, и в наказание Надежда ГУ останется здесь в качестве нашего спутника.»
РЕН Цзу сжал свое сердце и отверг: «даже если я умру, я не оставлю надежду!»
Надежда ГУ была очень тронута и с энтузиазмом ответила на призыв Рен Цзу, испустив яркий свет. В области груди Рен Цзу зажегся свет. Но этот свет был слишком слаб, он не мог осветить темноту. На самом деле, он даже не мог покрыть все тело Рен Цзу, а только охватил область его груди.
И все же Рен Цзу чувствовал, как новая волна энергии хлынула в его тело От Надежды ГУ.
Он продолжал говорить, выкрикивая имена. Но он уже запутался. Уже было произнесено много имен, но он не мог вспомнить их и повторял, тратя при этом массу усилий.
Время шло, а жизнь Рен Цзу почти закончилась.
Наконец, в свой последний день, он произнес слово «регламент».
Из темноты донесся вздох, и чей-то голос произнес: «человек, я восхищаюсь твоим упорством. Ты произнес мое имя, так что с сегодняшнего дня я буду повиноваться твоим приказам. Но только с моим братом я могу помочь вам в захвате всех Гу в мире. Иначе, с одной только моей способностью, это невозможно. Таким образом, вы должны сдаться. Ты почти мертв, так что можешь воспользоваться этим шансом, чтобы в последний раз взглянуть на мир.»
РЕН Цзу был настроен решительно и покачал головой, он использовал все свое время, чтобы продолжать произносить имена, пытаясь угадать имя другого червя ГУ.
Шли секунды и минуты, и вскоре у него остался только один час.
Но в это время он неосознанно произнес слово «правило».
Тьма тут же рассеялась.
Перед ним появились два Гаса. Как сказала Хоуп ГУ, одна из них была кубической и называлась «правила». Другая была сферической формы и называлась «правила». Вместе они составляли «правила и предписания».
— Не важно, кто это, но пока они знают наши имена, мы будем слушать их. Человек, поскольку ты уже знаешь наши имена, мы будем к твоим услугам. Но вы должны помнить, что очень важно, чтобы другие не знали наших имен. Чем больше людей знают наши имена, тем больше людей мы должны им подчиняться. Теперь, когда ты первый подчинил нас, скажи нам свою просьбу.»
РЕН Цзу был вне себя от радости. -Тогда я приказываю вам обоим, идите и поймайте мне долгожителя ГУ.»
Правила и предписания ГУ работали вместе и захватили восьмидесятилетнюю долгожительницу ГУ.
РЕН Цзу было уже сто лет, но после употребления этого ГУ морщины на его лице исчезли, и его хрупкие конечности снова стали мускулистыми. От него исходила яркая аура юности.
Плюхнувшись на живот, он вскочил на ноги.
Он восторженно смотрел на свое тело, зная, что вновь обрел тело двадцатилетнего юноши!
———————
— На сегодня все, пойдем домой, внучек. Старик, закончив свой рассказ, допил и вино.
— Дедушка, продолжай рассказывать мне, что будет с Рен ЗУ после этого?- Внук был непреклонен, когда тряс деда за руку.
-Пойдем, я скажу тебе, когда представится другой шанс.- Старик надел свою соломенную шляпу и куртку, а потом подарил внуку другой комплект, поменьше.
Они вышли из гостиницы под дождь и медленно скрылись из виду.
— Правила и предписания…- Взгляд Фань юаня потемнел, когда он вертел в руках кубок с вином, глядя на ликер в своей чашке. Его сердце было тронуто.
Легенда о Жэнь Цзу была широко распространена в этом мире, и почти не было людей, которые не знали бы о нем. Фан Юань, естественно, тоже слышал о нем.
Но независимо от того, была ли это легенда или история, все зависело от знаний читателя. Дед и внук раньше просто относились к этому как к истории, но Фань Юань мог понять более глубокий смысл.
Точно так же, как этот Рен Цзу.
Когда он не знал правил и предписаний, он исследовал в темноте. Иногда он натыкался на что-то, натыкался на других, из-за чего получал травмы и выглядел ужасно. А временами в пределах более широкой области он терялся и путался, двигаясь без чувства направления или цели.
Эта темнота не была чисто черной или отсутствием света. Сила, мудрость и надежда не могли противостоять ему.
Только когда Рен ЗУ узнал о правилах и предписаниях и назвал их имена, тьма рассеялась и пригласила свет в жизнь Рен ЗУ.
Тьма была тьмой правил и предписаний, и свет был также светом правил и предписаний.
Фань Юань оторвал взгляд от чашки и выглянул в окно.
Он увидел, что за окном все еще темное небо, обильная зелень и проливной дождь летят мимо, как туман. Рядом выстроились в ряд бамбуковые высокие дома, простиравшиеся далеко вперед. По дороге шли несколько человек, их ноги были заляпаны грязью от дождя. Некоторые из них были одеты в серовато-зеленые соломенные пальто, другие несли желтые промасленные зонтики.
Фань Юань заключил: «небо и земля этого мира подобны огромной шахматной доске. Все формы жизни — это шахматные фигуры, действующие в соответствии со своими правилами и предписаниями. Четыре времени года имеют свои собственные правила и правила, вращающиеся между весной, летом, осенью и зимой. Течение воды имеет свои собственные правила и предписания, протекая от возвышенности к низине. Горячий воздух имеет свои правила и предписания, плывя вверх. Люди, естественно, также имеют свои собственные правила и предписания.»
— У каждого своя точка зрения, свои желания, свои принципы. Например, в деревне ГУ Юй жизнь слуг дешева, в то время как жизнь их господина благородна. Это часть правил и предписаний. Из-за этого Шэнь Цуй, которая хочет сблизиться с богатыми и богатыми, делает все возможное, чтобы попытаться избежать своего статуса слуги. Гао Ван испробовал все средства и методы, чтобы угодить своему учителю, используя их власть для себя.»
— Что касается дяди и тети, то они поддались жадности, желая сохранить наследство моего родителя. Старейшина Академии хочет воспитать мастеров ГУ, чтобы сохранить свое положение в Академии.»
-У каждого свои правила и предписания, у каждой профессии свои правила и предписания, и у каждого общества и группы людей тоже свои правила и предписания. Только понимая правила и предписания, мы можем ясно видеть ситуацию со стороны. Ушел с тьмой и объял свет, двигаясь по правилам с большим запасом.»
Фань Юань думал о своем собственном положении, его сердце уже было чистым. «Для главы семьи мо гу Юэ МО Чэня, это должно защитить процветание и преимущества его семейной ветви. У Мо Яня возникли проблемы со мной, и это было бы расценено как нарушение правил, поэтому ради своей семейной чести он ничего мне не сделает. На самом деле, он мог бы даже компенсировать мне это.»
«На самом деле семья МО имеет большое влияние, поэтому, если они рискуют своей репутацией и стремятся наказать меня, я ничего не могу сделать, чтобы противостоять им. Однако ГУ Юэ МО Чэнь боится. Он не боится нарушить правила, но боится, что другие пойдут по его стопам. В драке младших, если вмешаются старшие, это только усугубит ситуацию. Если в этом замешаны высшие чины, это будет представлять угрозу для всей горной деревни. Страх ГУ Юэ МО Чэня лежал здесь. Что, если в будущих конфликтах другие наложат руки на его внука ГУ Юэ МО Бэя? Во всей его семье есть только один мужчина, так что же будет, если он умрет? Такого рода страх, может быть, он сам этого не осознает. Он лишь подсознательно защищает правила.»
Глаза Фань юаня были ясны, так как он прекрасно понимал суть дела от начала и до конца.
Фамилия Гао Вана была не ГУ Юэ. Вместо этого он был чужаком, слугой.
Хозяин, казнивший слугу, не был поводом для беспокойства. В этом мире все было нормально.
В случае с Фань юанем, убившим Гао Вана, смерть Гао Вана не была решающей. Решающую роль играл его хозяин, а за ним-семья МО.
«Однако ГУ Юэ МО Чэнь должен быть в состоянии понять мое намерение компромисса и угрозы с того момента, как я отправил им коробку измельченного трупа. Я хочу, чтобы он тоже так думал. Если я не ошибаюсь, семья Мо не будет преследовать смерть Гао Вана. Конечно, если бы у меня было больше таланта и я был хотя бы в классе B, семья МО чувствовала бы себя под угрозой. Даже с потерей их репутации, они захотят подавить будущую угрозу, такую как я», — Фан Юань хихикнул в своем сердце.
На силу можно положиться, но слабость можно использовать и как преимущество.
Хотя Фань Юань играл в шахматы как пешка, он был свободен от правил и правил, таким образом, у него уже был менталитет игрока.
Обычный персонаж был бы в лучшем случае похож на ГУ Юэ МО Чэня или старейшину Академии, также знающего свои собственные правила и предписания, но не уверенного в своей неопытности. Быть похожим на Фань юаня, который имел четкое представление о большой картине и был свободен от правил и предписаний, было чрезвычайно трудно!
Чтобы понять правила и предписания, нужно быть похожим на Рен Цзу, спотыкающегося в темноте и бесцельно блуждающего.
В этот момент сила, мудрость и Надежда были бы бесполезны. Человек должен потратить много времени, проходя через это сам и приобретая опыт.
Для РЕН Цзу, чтобы иметь возможность произносить названия правил и положений ГУ, это было после того, как он потратил время. Под угрозой смерти он пытался сделать это бесчисленное количество раз.
Фань юань был экспертом в правилах и предписаниях из-за своего пятисотлетнего опыта в прошлой жизни.
После своего перерождения он верил, что сможет создать блестящее будущее. Не из-за весенней и осенней цикады, не потому, что он знал много тайных сокровищ и сокровищниц, не потому, что он знал, что ждет его в будущем.
Но из-за пятисотлетнего опыта, который он приобрел как личность.
Точно так же, как Рен Цзу контролировал правила и предписания Гу и смог легко захватить всех Гу в мире!
А Фань юань был так хорошо знаком с правилами и предписаниями, что мог смотреть на мир сверху вниз и видеть сквозь его правду и ложь. Быть скрупулезным и точным, или сразу переходить к сути дела. Я гордо смеюсь, стоя на вершине мира, холодно глядя на людей в этом мире, которые вели себя как пешки, подчиняясь соответствующим правилам и предписаниям, живя своей жизнью прямолинейно.
Правила и предписания тьмы есть тьма, а правила и предписания света есть свет.
Но возрожденный демон ступил на тропу света.
Очень глубоко. Даже если автор начинал писать эту книгу как развлечение и не выкладывался особо, с его же слов, каждая глава будто открывает секреты человечества. Поразительно.