Глава 368
Вэнь Жэнь Си чувствовала его дыхание на своей шее, она чувствовала себя неловко. — Нет!” Она просто отрицает это.
— Неужели?»Губы Цзин и приближаются к ее губам, он, кажется, хочет поцеловать ее, но он намеренно хочет мучить ее. — Поскольку ты все еще любишь меня, не скрывай этого. Не волнуйся, следующего раза не будет.”
Цзин и целует Вэнь Жэнь Си в губы. — Я больше не разочарую тебя.”
Он целует его глубоко, Вэнь Жэнь Си не отказывает ему. Она даже обнимает его за шею.
Это в последний раз.
— Говорит она себе. Он сказал, что забудет Су Мэй и будет только любить ее. Дать ему еще один шанс — значит дать и себе еще один шанс.
Она все еще любит его.
Она помнит одно предложение из книги. «Любовь заставит человека быть смиренным, она также изменит принцип человека.”
Любовь к кому-то заставит вас время от времени опускать свой базовый уровень.
Пока вы не измените, чтобы не было предела.
Многие люди не могут сохранить свое хладнокровие и рассудительность, когда сталкиваются с любовью, особенно женщины.
Вэнь Жэнь си подготовила свой собственный менталитет, она хочет отпустить прошлое. Она полностью погружена в поцелуй.
Она верит его словам.
Итак, Цзин и, тебе нужно поскорее забыть Су Мэй. Только люби меня. Я буду ждать тебя. Только на некоторое время.
В этот раз Вэнь Жэнь Си, никогда не ожидает, что он разочарует ее большое время. Слишком обидно, что это может стоить ей и ее сыну жизни.
Если бы она могла выбирать снова, то предпочла бы не ждать его.
В другой спальне.
Старая мадам вен Рен осматривает свой новый браслет из камня крови Феникса. Белый нефрит с красной меткой действительно красив и изыскан.
— Этот нефрит-великий нефрит.- Старая мадам вен Рен так его любит. Она знала о красоте камня крови Феникса, но никогда не видела настоящего.
Она знает, что это должен быть настоящий, основанный на ее знании нефрита.
“Я думаю, что Сяо Цзин-это здорово. Действительно здорово… » Старый господин Вэнь Жэнь держит свои чернила.
Старая мадам вен Рен поворачивается и смотрит на Старого господина вен Рена. Она в ярости: «тебя можно подкупить только чернилами, ты слишком слаб.”
“А ты разве не такой же? В тот раз твои глаза тоже стали большими? Ты так бесстыдно говоришь обо мне.- Старый господин Вэнь Жэнь недоволен, он фыркает, как маленький ребенок.
Старая мадам вен Рен задыхается, она снимает браслет и кладет его в свой шкаф. Она вздыхает и говорит: “кажется, что в этой жизни сердце нашего Сяо Си будет на Цзин Лао ЕР. Сегодня я видел, как он заботился о Сяо Си, он был довольно осторожен и внимателен. Я надеюсь, что он и дальше будет так поступать.”
«Во всяком случае, он может быть верным для женщины в течение двадцати лет, теперь он также может искренне действовать по отношению к Сяо си, я думаю, что это здорово.- У Старого господина Вэнь Жэня нет никаких претензий к Цзин И. Его холодное отношение ранее было вынуждено старой мадам вен Рен.
Старая мадам вен Рен только вздыхает на короткое мгновение и снова засыпает.
На следующий день.
Когда старая мадам Вэнь Жэнь видит, как лицо Вэнь Жэнь Си становится позитивным, она знает, что больше не может изменить решение Вэнь Жэнь Си быть с Цзин И.
Цзин и хорошо справляется со своей ролью зятя. Он четко знает свое положение и статус. Он наливает чашку чая для старой мадам вен Рен и ведет себя смиренно, исполненный уважения.
Он является государственным служащим. В повседневной жизни он является кем-то с высоким положением, но теперь он готов ослабить свое положение и служит старейшинам.
Во второй половине дня, когда старая мадам вен Рен посылает их обоих. Она стоит неподвижно и смотрит, как отъезжает машина. — Она вздыхает. Пусть будет так, но молодое поколение справится и само по себе. Она не будет возражать, и она больше не хочет возражать.
Цзин и — это Цзун Чанг. Каждый раз, когда он куда-то идет, есть люди, которые следуют за ним, чтобы охранять его. Они обычно хорошо прячутся, так что простые люди не заметят.
«Си Фан….- Вэнь Жэнь Си думает о коте, которого она бросила на три месяца. На этот раз она действовала безжалостно, чтобы разбить свое сердце. Она хотела провести четкую линию между собой И Цзин И.
С самого начала она знает, что Си ФАН-это кошка, которую оставила Су Мэй. Она заботится и воспитывает его только за то, что у него есть шанс приблизиться к Цзин И.
Каждый раз, когда Цзин и уходил в отпуск, он приходил в ее магазин, чтобы навестить Си фана. Что она просто хотела поговорить с ним. Хотя это могут быть просто случайные чаты.
Она воспитывала Си фана в течение двадцати лет, она привыкла к своему компаньону. Она стала своей семьей.
“Можно я отвезу ее в особняк?”
“Да.- Цзин и приезжает в их первый свадебный дом. Он думает, что теперь, когда они помирились, они могут вернуться обратно. Вэнь Жэнь Си упоминал об этом вчера вечером, но Цзин и отказывается.
В наши дни ситуация не очень спокойная. Согласно достоверной информации, в лагере противника происходит подстрекательство к мятежу. Эти люди, кажется, хотят напасть на кого-то. Цзин и не получил четкой информации, и он не исследовал ее тщательно, но он также может быть возможной целью.
Таким образом, как беременная жена Цзин и, Вэнь Жэнь Си также может оказаться возможной целью.
Иногда они могут не стремиться убить человека непосредственно, но они могут убить того, кто тесно связан, чтобы получить больший удар.
Цзин и нанял человека, который может вырастить кошку, чтобы заботиться о Си Фане.
Вэнь Жэнь Си просто входит в дом, и Си фан неторопливо идет к ней. Она останавливается всего в метре от Вэнь Жэнь Си и кричит ей вслед.
Ее мех уже не такой гладкий, как раньше, а тело не такое жирное, как раньше.
“Как она может так сильно измениться?- Вэнь Жэнь Си подходит, чтобы погладить ее по голове, но кто знает, что Кси фан делает шаг назад и не позволяет ей прикоснуться к своей голове.
— Си Фан?- Вэнь Жэнь Си на какое-то время растерялась и быстро догадалась: “ты обвиняешь меня в том, что я бросила тебя одну?”
— Мяо– — говорит Си фан.
— Мне очень жаль. Это моя вина.- Вэнь Жэнь Си снова выходит вперед.
— Мяо– — снова отступает Си фан.
Служанка замечает беременный живот Вэнь Жэнь Си. Она улыбается и напоминает ей: «Фу Жэнь (мадам) беременна, тебе лучше не приближаться к кошке. У кошки может быть паразит, это плохо, если он заразит ребенка. Возможно, Си фан делает это для вас, она думает о вас. Кошка умна, тем более двадцатилетняя кошка, она должна быть еще умнее.”
— Неужели?»Вэнь Жэнь Си просто помнит, что Си ФАН не позволяет ей прикасаться к ней, начиная с того момента, когда она заметила, что беременна. Прошло много времени с тех пор, как Си фан позволил ей обнять ее. Возможно, Си фан поняла, что беременна раньше ее самой. Она боится влиять на ребенка, поэтому отказывается от прикосновений?
Может ли кошка быть такой умной?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.