zzzChapter 430

Глава 430

ДОУ Вейр в хорошем настроении, она сопровождает ее, чтобы пойти поужинать, а затем возвращается домой.

Время, когда она входит в дверь своей квартиры и как раз собирается войти внутрь. Пара сильных рук держит ее. Сначала ей хочется закричать, но она чувствует знакомый запах мужских духов. Ее сердце бьется так беспорядочно.

Она втайне ненавидит себя за то, что у нее нет «перспективы на будущее», и Доу Вейр кусает губы, чтобы контролировать свое настроение. Она вырывается из объятий Хэ Цзи фана и говорит ему: “Почему ты здесь?”

Он Цзи фан держит ее за руку: «я хочу встретиться с тобой, поэтому я пришел сюда.”

“Но Я … ” Не хочу с тобой встречаться.

ДОУ Вейр замолкает, она не осмеливается произнести это вслух, так как он Чжи фан может сделать что-то не то.

Осознав это, она начинает говорить:» … Очень уставший. А теперь уже поздно. Чжоу Чжоу должен быть дома и ждать тебя. Ты должен вернуться домой. Подожди, пока я освобожусь, я тебе перезвоню. Потом мы вместе брали Чжоу-Чжоу играть.”

Она должна просто ворковать с ней. Сейчас поздняя ночь, этот человек-нестабильная бомба.

Хэ Цзи фан нахмурился: «уже шесть дней мы не встречаемся, разве ты не хочешь быть вместе со мной?”

ДОУ Вейр прикрывает рот, чтобы зевнуть: «я так устала….”

Хэ Цзи фан наклоняется ближе: «Сегодня я останусь и буду сопровождать тебя. Чжоу Чжоу сейчас со своей бабушкой.”

ДОУ Вейр делает шаг назад “ » ты сказал, что не будешь меня принуждать.”

— …- Хэ Цзи фан молча смотрит на нее.

После долгого молчания он соглашается: “тогда я посмотрю, как ты войдешь внутрь и уйдешь.”

Ему слишком тяжело отступать, поэтому Доу Вейр быстро открывает дверь и затаскивает свой чемодан внутрь. Время, когда она собирается закрыть дверь. Хэ Цзи фан протягивает руку, и Доу Вейр так удивлен. Она пытается закрыть дверь. “Хэ Цзи фан, ты хочешь отказаться от своего обещания!”

Ее сила-ничто по сравнению с ним.

Хи Цзи ФАН входит в квартиру и обнимает Доу Вейра. Он опускает голову и целует ее.

Его поцелуй грубый и грубый, Доу Вейр чувствует боль. Она несколько смущена, прежде чем ему легко согласиться, но теперь он просто отступает.

Наконец звонок спасает ее.

Хэ Цзи фан отвечает на звонок. ДОУ Вейр не знает, что случилось. Он обнимает ее на некоторое время и просто уходит.

Когда дверь закрывается, Доу Вейр остается неподвижным.

Ее одежда в беспорядке, видна часть груди. У нее на теле следы от поцелуев. Если бы не было звонка, он бы ее не отпустил.

Ее слезы падают вниз.

ДОУ Вейр не плачет из-за поступка Хэ Цзи фана, но она так сердита, что на самом деле все еще тоскует по нему. Она не могла сдержать свою страсть к нему.

— Ты все еще говоришь, что у тебя нет с ним никаких отношений, Вейр. Ты действительно хорошо умеешь прятать вещи.- Говорит Ху Цзин.

ДОУ Вейр не удивился, увидев ее в своей квартире. Так как у Ху Цзин есть ее ключ, она часто приходит.

Она сказала, что приходит убирать свою квартиру, но на самом деле она просто жаждет вещей, которые есть у Доу Вейра и которые он покупает.

— Вы, ребята, были так нетерпеливы, что чуть не сделали это у самой двери. Вы, ребята, слишком много, вы, ребята, должны просто вернуть свою спальню.- Ху Цзин смотрит на Доу Вейра, кажется, она смотрит на него сверху вниз.

Она слышала от Доу Цзинь Вэня, что Хэ Юнь Сяо-это человек с семьей. У него есть двухлетний сын. ДОУ Вейр — всего лишь любовница.

Ну и что с того, что она может быть с большим боссом, в лучшем случае она может быть только любовницей.

Ху Цзин хочет позволить Доу Вейру убедить Хэ Цзи фана инвестировать в проект недвижимости Доу Цзинь Вэнь, но поскольку она тоже жена, ей не нравится любовница.

ДОУ Вейр замечает, что Ху Цзин смотрит на нее сверху вниз, она просто приводит в порядок свою одежду и выпрямляется. Она протягивает руку Ху Цзину.

Ху Цзин не понимает ее: «что ты делаешь?”

— Верни мне мой ключ.- ДОУ Вейр холодно смотрит на шею Ху Цзина. На шее у нее висит ожерелье с лебедем-педантом, которое она купила два месяца назад за границей. У нее даже нет сердца, чтобы носить его, но Ху Цзин просто носит его.

— Я не стану забирать ожерелье с твоей шеи, верни мне ключ. Завтра утром, когда я проснусь, я больше не хочу тебя здесь видеть. В будущем я надеюсь, что не увижу тебя у себя дома. А если нет, то поверите ли вы, что я позвоню в полицию и сообщу, что вы украли мои вещи?”

Украсть-это оскорбительное слово.

Ху Цзин в ярости. “С самого детства у тебя нет ни отца, ни матери. Мой Гун-Гун-по-по (свекор; свекровь) так тяжело воспитывал тебя. Они поддерживали ваши занятия и заставили Цзинь Вэня бросить учебу. Все мы также стараемся изо всех сил служить най-най, чтобы у вас не было семейных забот. Теперь вы великий и у вас есть несколько грязных денег, вы хотите уволить нас?”

“Я смотрю, как тебе тяжело работать, как ты занят. Мне жаль тебя, поэтому я хочу помочь тебе прибраться и не позволить какому-нибудь вору украсть твою собственность. Но как вы видите меня? Взгляните на себя, не кажется ли вам, что вы слишком много значите?”

— Говорит Ху Цзин и плачет, как будто кто-то обидел ее.

ДОУ Вейр так устал ее слушать. Она просто возвращается в свою спальню.

Ху Цзин все еще ругает и проклинает ее, пока у нее не пересохло в горле. Но Доу Вейр не выходит. Ей скучно, поэтому она просто дуется и возвращается в свою комнату.

Закрывая дверь, она звонит мужу.

— Твоя Мэй Ме дома. Позвольте мне сказать вам, что у нее и этого руководителя компании должны быть особые отношения. Вы не знаете, прежде чем они просто поцеловались после того, как вошли в квартиру. Они даже не сняли обувь. Если бы он не ответил на звонок, я думаю, что они сделали бы это там.”

ДОУ Цзинь Вэнь хлопает себя по бедру и чувствует себя таким взволнованным: «это хорошо, ты что-то спросил у нее?”

— Нет, я просто одолжила у нее ожерелье, и она сказала, что сообщит обо мне в полицию. Хэн. В будущем, если она будет успешным человеком, я не знаю, поможет ли она вам.”

“И ты тоже, ты ошибаешься, ты должен вернуть его Доу Вейру. Не позволяй ей злиться на тебя. Мне нужна ее помощь в этом проекте. Наши великие планы могут быть разрушены одним лишь прикосновением нетерпения. Когда твой Лао Гун (муж) будет успешным, я куплю тебе все, что угодно.”

— Завтра утром встань, Эрл, и приготовь ей завтрак. Ворковать с ней, чтобы сделать ее счастливой. Тогда поищите подходящее время, чтобы упомянуть о моем проекте.”

ДОУ Цзинь Вэнь думает, что скоро он станет большим боссом.

Ху Цзин опускает голову и смотрит на ожерелье, ее лицо полно нежелания расстаться с ним.

Ху Цзин видел это ожерелье в журнале,оно первое в списке. Цена такая дорогая. Когда же Ду Цзинь Вэнь сможет купить его для нее?

Дело не в том, что она смотрит на мужа сверху вниз, но это ожерелье слишком дорогое. Она думает об этом и просто решает не слушать своего мужа и просто держит его в своей сумочке.

ДОУ Вейр на самом деле не расстроена из-за своего ожерелья, просто она думает, что Ху Цзин становится еще необузданнее. Сначала она просто тайно пользуется косметикой и туалетными принадлежностями. Потом ее одежда и сумочки, теперь она начинает хотеть забрать свои драгоценности.

Она не могла больше игнорировать это, в будущем она не могла знать, что еще эта маленькая женщина будет делать.

Но на этот раз у Доу Вейра нет сил спорить с ней. Она просто хочет принять душ и заснуть. Она не хочет думать ни о чем другом.

Когда ей хочется спать, она думает о том, кто же все-таки позвонил Хэ Цзи Фаню, кто мог заставить его просто уйти. Это должен быть кто-то особенный для него.

На следующее утро она просто знает.

Он звонит ей около 07: 00 утра и спрашивает, проснулась она или нет. Затем он спрашивает ее, что прошлой ночью Чжоу Чжоу был болен, у него была температура до 39,8 градуса Цельсия. Сейчас он находится в больнице Цзин Хэ. Он поправляется, но не в очень хорошем состоянии.

ДОУ Вейр понимает, почему он так поступил. Она чувствует облегчение.

Потом она слышит: «мама.. Мама…..”

Маленькие ребята кричат, это так захватывает.

Хэ Цзи фан говорит: «Ты только что вернулся, тебе надо отдохнуть. Чжоу-Чжоу проснулся, сейчас, позже я позвоню тебе снова.”

ДОУ Вейр смотрит на свой телефон. Теперь он просит ее отдохнуть? Вчера вечером, когда он просто прижал ее к себе, как он мог не подумать, что она только что вернулась из-за границы. Почему он не дает ей отдохнуть?

Она встает и делает макияж. Она переодевается и готовится к выходу.

Она открыла дверь в спальню и почувствовала ароматный запах еды. Ху Цзин слышит шум, она выходит из кухни. — Вейр, ты проснулся? Я приготовила тебе завтрак. Я проснулся в 05: 00 утра, это было бы очень вкусно. Иди сюда и поешь.”

Ху Цзин ведет себя так, словно она добродетельная жена и хорошая невестка.

ДОУ Вейр только улыбается: «я на диете, я никогда не завтракаю. САО Цзы, ты можешь поесть в одиночестве. Не забудь, когда закончишь, вернуться домой и позаботиться о да Ге. Он нуждается в тебе больше.”

Замаскировавшись от того, что она хочет выгнать ее, Ху Цзин ясно знает об этом. Ее лицо становится кислым.

ДОУ Вейр не возражает, счастлив Ху Цзин или нет. Она просто берет ключи от машины и уезжает.

По дороге в больницу она покупает фрукты и закуски, которые могла бы съесть старая мадам Доу. Най-най любит слушать Пекинскую оперу. ДОУ Вейр готовит для нее граммофон. Поэтому она идет в магазин, чтобы выбрать две граммофонные пластинки.

Старая мадам Доу замечает ее и чувствует себя такой счастливой. Она внимательно осматривает ее и говорит: “Вы получаете Скиннера.”

ДОУ Вейр смеется и ведет себя как избалованный ребенок: “что, я становлюсь все толще. На этот раз фотограф сказал, что я стал толще.”

— Что за чушь, ты еще толще.”

ДОУ Вейр некоторое время сопровождает старую мадам, чтобы послушать пластинку Пекинской оперы, затем она достает две новые . “Я уже купил эти два, они твои любимые. Позвольте мне изменить его для вас.”

“На этот раз я поеду за границу. Вы встречались с Сяо Хэ?”

ДОУ Вейр делает паузу и успокаивается. Она улыбается и говорит: “Мы уже встречались. Я сказал, что най-най уже давно тебя ждет. Мой най-най беспокоится. В будущем он сказал, что возместит вам ущерб. Он слишком занят.”

“Ничего страшного, если ты немного занят. Когда он освободится, скажи ему, чтобы он позвонил мне. Я хочу с ним поболтать. У него должно быть время, чтобы позвонить мне, верно?”

Старая мадам Доу очень переживает за свою внучку.

ДОУ Вейр очень благодарен, что старая мадам ДОУ на самом деле не современный человек, она не знает о видеозвонке.

После смены граммофона Доу Вейр говорит: «У меня есть друг. Его ребенок болен и госпитализирован в ту же больницу. Теперь я пойду и навещу его. Я скоро вернусь.”

— Тогда подойди и посмотри. Поторопись. Я в порядке прямо здесь. Не забудь принести что-нибудь для него.”

“Окей.”

ДОУ Вейр закрывает дверь. Старой мадам Доу очень повезло, что она находится в одной больничной палате, так что она могла бы наслаждаться пекинской оперой счастливо.

ДОУ Вейр идет в противоположный фруктовый магазин, чтобы купить фрукты для Чжоу Чжоу, она также покупает несколько игрушечных автомобилей для Чжоу Чжоу. Она идет в Педиатрическую нетерпеливую службу. Она спрашивает медсестру о комнате Хэ Чи Чжоу. Медсестра рассказывает ей об этом.

Она поворачивается и замечает знакомое лицо.

Ши Ин несет детские вещи и замечает Доу Вейра. Она выглядит несчастной, но очень быстро успокаивается. Она подходит и говорит ему: «Доу Сяо Цзе (Мисс Доу), ты идешь навестить Чжоу Чжоу?’

ДОУ Вейр улыбается и ничего не отрицает.

Ши Ин говорит: «Я тоже прихожу навестить Чжоу Чжоу, пойдем вместе.”

Издалека они слышали плач Хэ Чи Чжоу, доносившийся из комнаты больного. “мама…. Мама … обними меня … ”.

ДОУ Вейр бессознательно идет быстрее, но Ши Ин спешит быть первым. Она быстро входит в комнату, как будто Плачущий мальчик-ее сын.

Ах да, этот мальчик-ее сын.

ДОУ Вейр идет медленнее.

В комнате больного царит большой беспорядок, Хэ Чи Чжоу никто не мог успокоить. Он продолжает звать свою маму. Старая мадам, он очень жалеет его. Она просто знает, что этот мальчик рано или поздно захочет маму. Она не ожидала, что это произойдет так быстро.

Это немного странно, так как это происходит совсем недавно.

Когда Ши Ин входит в комнату, никто не винит ее за то, что она пришла. Даже у старой мадам его глаза загораются, когда он видит ее. Может быть, его мама сможет успокоить этого мальчика.

Лицо Ши Ина выглядит обеспокоенным и сочувствующим ему. Она берет Хэ Чи Чжоу из объятий Хэ Цзи фана. Она начинает ворковать с ним.

Е Ю Ши тоже там. Она чувствует себя немного раздраженной, видя, что трое из них выглядят как семья.

Чэнь Мэн смотрит вниз на прошлое Ши Ин, но Ши Ин хорошо знает, как завоевать ее сердца. Она отдаст свою фирменную сумку, одежду, обувь, украшения. Кроме того, Ши Ин часто дает ей деньги, чтобы она играла в маджонг. Если бы не ее происхождение, Ши Ин была бы отличной невесткой. Но это слишком жалко.

На этот раз она ничего не говорит, когда Ши Ин держит Хэ Чи Чжоу.

Это просто.

Кажется, что она бесполезна, но когда Хэ Чи Чжоу покидает объятия Хэ Цзи фана, он плачет еще горше. Он продолжает плакать, пока не теряет голос. Это приводит старую мадам в замешательство: «что происходит? Чжоу Чжоу хочет, чтобы мама была права? Мама здесь? Почему ты все еще плачешь? Не плачь ах. Как ты можешь плакать, если тебе так плохо?” Она так волнуется.

Ши Ин слышит это и становится счастливым. Она так старается ворковать с Хэ Чи Чжоу. Она чувствует, что у нее есть надежда попасть в его семью

Выйдя на улицу, Доу Вейр сначала собиралась вернуться, но когда она слышит, что Хэ Чи Чжоу плачет еще громче. Она подходит ко мне.

Хэ Цзи фан берет свой телефон и хочет позвонить ей, но он не ожидал увидеть ее снаружи. Он смотрит на вещи, которые она держит. Он сразу догадывается, что она пришла сюда навестить Хэ Чи Чжоу. Он подходит ближе и берет ее за руку “ » Ты пришла посмотреть на Чжоу Чжоу, да? Почему ты не заходишь внутрь?”

ДОУ Вейр подбородком указывает вглубь комнаты “ » я тебе все еще нужна?”

— Конечно, тебе звонит Чжоу Чжоу.- Говорит он Цзи Фань и держит ее, чтобы войти в комнату.

Глядя на нее, лицо Чэнь Мэна меняется: “почему она здесь?”

Старая мадам он не знает Дю Вейр, она смотрит на нее смущенно: «кто это?”

Ши Ин держит Чжоу Чжоу и делает несколько тревожных шагов внутрь.

Е Ши ю смотрит на Хэ Цзи фана и руку Доу Вейра.

Не дожидаясь ответа Доу Вейра, Хэ Цзи фан говорит: «най най, Ма, позволь мне представить ее. Она моя девушка, а также моя будущая жена, Доу Вейр.”

Лицо Чэнь Мэна становится кислым. У старой мадам он тоже меняется в лице.

Е Ю Ши и лицо Ши Ин тоже кислые.

ДОУ Вейр хорошо умеет смотреть на лица других людей, поэтому она сразу понимает, что эти люди не приветствуют ее. Но она не показывает никакого выражения. Она просто улыбается и здоровается. Она изо всех сил старается быть вежливой: “Хе най най (бабушка Хе), Бо му (тетя), Привет. Я-Доу Вейр.”

Что касается ее отношений с Хэ Цзи Фанем, то она этого не отрицает. На этот раз отрицать это было бы нехорошо в присутствии старейшин. Они могут подумать, что она неразумна и хвастается своим умом.

Может быть, потому, что он Чжи Чоу слышит ее голос, он просто перестает плакать. Он открывает заплаканные глаза и смотрит на Доу Вейра. Затем он протягивает руку к ДОУ Вейру. Он надувается и говорит: «Мама, обними меня… мама, обними меня…»”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.