zzzChapter 443

Глава 443

Раздражающий Сяо Шэнь исчез, настроение Хэ Цзи фана улучшается. Он просит принести ему вина.

После оплаты счета за ужин, он Цзи ФАН является действующим лицом.

У Е Цин Синя есть машина, Хэ Цзи фан тоже привозит свою машину. Трое из них выходят из ресторана. ДОУ Вейр спешит и говорит: «Синь Синь отправь меня домой. Мы так давно не разговаривали. Я хочу тебе кое-что сказать.”

“Ты мог бы сказать это позже. У меня есть дела рядом с Чжун Хуа юанем. Это удобно для меня, чтобы отправить вас.- Говорит Хэ Цзи фан, глядя на Е Цин Синь. Он подает ей знак.

Е Цин Синь знает, что Хэ Цзи фан много сделал для старой госпожи. Однажды у старой мадам Доу случилась внезапная вспышка болезни. ДОУ Вейр в это время был за границей. ДОУ Цзинь Вэнь и его семья путешествовали. Это он, Цзи фан, потратил свои деньги, сердце и энергию. Днем и ночью он заботился о ней. По этой причине старая мадам Доу никому не позволяла говорить Доу Вейру, чтобы он мешал ей работать.

В прошлом у Хэ Цзи Фаня было много уродливого прошлого со своими подругами. Е Цин Синь не одобряла их совместной жизни. Но теперь ясно, что он искренен и серьезен по отношению к ДОУ Вейру. Более того, Доу Вейр, кажется, испытывает к нему какие-то чувства. Она просто не хочет признаваться, потому что боится снова пострадать.

Так что Е Цин Синь не против помочь.

“В моем теперешнем состоянии, как у нее хватило духу позволить мне отправить тебя домой?- Е Цин Синь держит свою детскую шишку. Она говорит: «этот период времени Бяо Гэ (Хэ Цзи фан) заботился о старой мадам Доу, разве вы не должны поблагодарить его за это?”

Е Цин Синь произносит эти слова рядом с ухом е Цин Синя. ДОУ Вейр смотрит на Хэ Цзи фана. Она выпрямляет губы и говорит: «Синь Синь, с каких это пор ты с ним дружишь?”

Е Цинь Синь держит Доу Вейра за руку и говорит: “Иногда забвение прошлого поможет тебе идти вперед.”

ДОУ Вейр понимает, что говорит е Цин Синь, но она боится. Она боится отпустить его и получить то, чего она тоже не хочет.

“Прошло два месяца с тех пор, как мы встретились, ты скучаешь по мне?- Он Чжи ФАН ведет свою машину, держа за руку Доу Вейра.

ДОУ Вейр не сопротивляется, она просто позволяет ей держать его. Она делает вид, что не слышит его слов.

Она не отвечает, но Хи Цзи ФАН не возражает. Он просто игнорирует ее раздраженное выражение лица. Он поднимает ее руку и целует.

ДОУ Вейр:»….”

Когда они прибывают в Чжун Хуа Юань, Доу Вейр берет ее за руку. Она смотрит на Хэ Цзи фана и серьезно говорит: «в этот период времени Спасибо тебе за то, что ты пошел в больницу и сопровождал мою най най. Я буду помнить вашу доброту. В будущем, если у вас что-то есть, вы могли бы рассказать мне.”

— Она делает паузу и продолжает: — Спасибо, что отослали меня. Пока.”

“Плотина. Хэ Цзи фан выслушивает ее вежливое замечание и говорит: “Я сделал все это не только из-за вашей благодарности, но и не ожидаю, что вы поможете мне в будущем, вы ясно знаете мои намерения, почему вы должны притворяться, что не знаете.”

ДОУ Вейр молчит.

— Вейр, я и так даю тебе много времени, чтобы все увидеть. Теперь я должен получить ответ от вас.”

“Хе Цзи фан, ты знаешь, почему я порвал с тобой?”

— Но почему?- Хэ Цзи фан тоже в замешательстве.

— Потому что я влюбился в тебя, Хэ Цзи фан.- ДОУ Вейр отворачивается. — Иногда после того, как мы занимались любовью, я обнимал тебя. Я все время представлял себе, как мы поженимся. Я надену красивое свадебное платье. Я иду посередине к тебе. Я так счастлива.”

— Возможно, у нас нет детей, мы бы проводили время вместе. Возможно, у нас будут дети, мы могли бы привести их погулять по саду, зоопарку … .”

— Он будет красивым, умным и послушным.…”

“Но все это просто исчезло, когда я услышал, как ты позвал друга. — Сказал Ты своему другу. Ты никогда не думаешь о женитьбе, ты просто хочешь поиграть. Какая ирония судьбы. Сначала это ты бросился в эти отношения, но в конце концов, это только я. Все это время вы просто поддерживаете свою личную целостность.”

Хэ Цзи фан смотрит на Доу Вейр, он не мог ясно видеть выражение ее лица, но он мог заметить ее разочарование.

“Если бы ты сказал эти слова два года назад, я была бы так счастлива, что не смогла бы заснуть. Но за эти два года многое изменилось, в том числе и мое желание.”

“Плотина……”

Хэ Цзи фан хочет что-то сказать, но Доу Вейр обрывает его: “я очень благодарен тебе за заботу о моей най най. Но это не было бы моей причиной, чтобы начать новые отношения с тобой. Ты сказал, что я тебе нравлюсь, что ты хочешь быть вместе со мной. Ты даже хочешь выйти за меня замуж. Но я этого не хочу. Это не потому, что я раздражаюсь, но я действительно не хочу.”

— Два года назад я просто хотела быть с тобой вечно, но теперь я хочу большего, и за то, что я хочу тебя, ты не можешь мне этого дать.”

Он Чжи фан курит свою сигарету. Он все еще чувствовал ее запах, оставшийся в машине.

ДОУ Вейр стоит перед ее окном и смотрит на машину. Она смотрит, как отъезжает машина. Потом она просто переводит дыхание.

Она звонит старой мадам Доу и сообщает ей, что вернулась. Потом она принимает душ. Она не сушит волосы, а просто накрывает их полотенцем. Она засыпает.

Но этот сон слишком утомителен, она продолжает видеть сны. Она мечтает о том времени, когда она была пьяна и сделала это с Хе Цзи фан. Она мечтает о том, как ее предал друг и чуть не изнасиловал незнакомец. Она мечтает о том, как она взяла карточку He Ji Fan и сделала покупки. Она мечтает о своем времени с He Ji Fan.

Наконец ей снится, как он, Цзи фан, опускается на одно колено и поднимает шкатулку с кольцом в пять карат. Он делает ей предложение. У нее текут слезы, она не знает, что делать. Люди вокруг нее просят ее принять это. Она колеблется и протягивает руки. Он надевает кольцо на ее безымянный палец. Потом она просыпается. Там есть звонок. Он продолжает звонить.

ДОУ Вейр некоторое время сидит, а затем встает с кровати, чтобы открыть дверь.

“Почему ты просто открываешь дверь? Что ты делаешь дома? Моя нога онемела, стоя здесь.- Ху Цзин держит пакеты с покупками и хочет войти. Но Доу Вейр не шевелится. Ху Цзин продолжает что-то бормотать. “Ты слишком много, почему ты меняешь ключ? Я хочу прибраться для тебя, но не могу. Я и твой отец так добры к тебе. Ничего страшного, если ты не будешь нам благодарен, но как ты можешь вести себя так, будто мы воры?”

“Твой Ге знает, что ты дома, он боится, что ты проголодаешься, поэтому он попросил меня пойти купить тебе еды и приготовить. Как у тебя могла быть такая добрая и любящая Кузина? Он очень хочет тебе помочь.”

ДОУ Вейр спит до самой ночи, уже 07: 00 вечера.

Перед отъездом за границу она поменяла ключ от своего дома. Если нет, то она не могла себе представить, как будет выглядеть ее дом, оставленный на два месяца.

ДОУ Вейр ничего не говорит. Она просто наблюдает за ху Цзином.

Ху Цзин недоволен: «что ты делаешь? Я пришла сюда, чтобы быть твоей служанкой, и мне все еще нужно умолять тебя?”

“Никто не просит тебя быть горничной.- ДОУ Вейр ведет себя не очень вежливо. “Я тоже не собираюсь есть дома. Я бы пошел в больницу навестить най-най. Я думаю, что для этих продуктов питания… — она осматривается. “Тебе лучше взять его домой и съесть.”

“Как ты мог быть неблагодарным негодяем? Я твой САО Зи, я пришел навестить тебя. Я не возражаю, что вы не подаете мне чай,но вы даже не впускаете меня?”

“У меня нет ни одежды, ни драгоценностей, которые ты могла бы взять с собой.”

Лицо ху Цзина меняется: «Доу Вейр, что ты имеешь в виду?”

“Я серьезно.- ДОУ Вейр слишком ленив, чтобы разговаривать с ней, она хочет закрыть дверь.

Ху Цзин ставит ногу рядом с дверью. — Сегодня ты должен объяснить мне все ясно. Что ты имеешь в виду, говоря, что у тебя нет слишком много одежды или драгоценностей для меня? Когда я забрал твои вещи? С тех пор как я приехал в Цзин-Сити, я продолжал заботиться о тебе, убирать? Как ты можешь так со мной обращаться? Вы супермодель, но как ваши поклонники могут не знать, что вы за человек? Они должны чувствовать отвращение, когда узнают о вашем отношении.”

— Хочешь ты этого или нет, но ты это прекрасно знаешь. ДОУ Цзинь Вэнь действительно является единственным Сунь Цзы (внуком) Най Ная. В прошлом я мог бы забыть об этом, но теперь я не позволю тебе подходить и трогать мои вещи. Если нет, не вините меня, Будьте безжалостны.”

— ДОУ Вейр! Какие у вас есть доказательства, что я забрал ваши вещи? Ты размазываешь мой образ. Я могу подать на тебя в суд.- Ху Цзин кладет свои вещи, и она слишком разъярена.

Терпение ДОУ Вейра лопается, она толкает ее. “Если вы хотите подать на меня в суд, то сделайте это. Посмотрим, кого они поймают.”

Ху Цзин не думает, что Доу Вейр толкнет ее, она отступает на два шага и падает на пол. В тот момент, когда она хочет ответить, дверь закрывается.

ДОУ Вейр также пинает хозяйственные сумки за дверью.

Соседский домовладелец только что вернулся домой. Глядя на жалкое состояние Ху Цзин, он изучает ее. Ху Цзин свирепо смотрит на него. “На что ты смотришь?”

Ху Цзин в такой ярости, что пинает дверь ногой. Она ругается.

Когда звонит ее телефон, она уже несколько раз пинает дверь ногой.

“Что ты делаешь?”

“Вы знакомы с Доу Вейром?”

— Хм, Мы встречались. Но она настаивает, что я не могу войти. Она бросила все мои вещи, ничего не сказав. Она даже толкнула меня. ДОУ Цзинь Вэнь, в будущем не позволяй мне приходить к ней в гости. Я не хочу больше с ней встречаться!- Ху Цзин теперь понимает, что чем богаче Доу Вейр, тем труднее будет иметь с ней дело. Она просто взяла несколько своих нарядов и драгоценностей, но она суетится из-за этой мелочи.

Из того, что она прочитала в интернете, в этом году Доу Вейр ходил в так много показов мод. Она зарабатывала по меньшей мере семизначные деньги, как же ей не хватало одежды и драгоценностей? Как она могла в это поверить?

Ду Цзинь Вэнь сказал ей по телефону, чтобы она попыталась придумать способ помириться с Доу Вейром. Ху Цзин так нетерпелив. “Если вы хотите, чтобы она помогла вам получить поддержку его компании, вы должны сами обсудить это с ней. Если у вас есть навыки, то вы можете убедить ее. Я больше не буду этого делать!”

Затем она просто вешает трубку. Ху Цзин свирепо смотрит на дверь. ДОУ Вейр оставляет ее несчастной, она не позволит ей жить счастливой жизнью!

ДОУ Вейр возвращается в спальню, чтобы переодеться. Она делает простой макияж и едет на своей машине в больницу.

Ху Цзин приходит первым. Когда она оказывается внутри, Ху Цзин вытирает слезы: «най-най … ”

Старая мадам Доу болтает со своей няней. Глядя на то, как ее Сунь Си Фу (внучка) вздрагивает и хмурится: “Почему ты плачешь?”

Ху Цзин подходит и обнимает старую мадам Доу. Она думает, что должна выглядеть так хорошо, что ее игра может заставить эту старую мадам пожалеть ее.

“Най-най, неужели я так раздражаю тебя?”

Старая мадам Доу знает о недостатках Ху Цзина. Хотя у нее было так много недостатков, она не могла этого сказать.

— Почему это? У вас есть проблемы в работе?”

Ху Цзин качает головой. “Нет….. да, возможно. Если я скажу тебе, най-най, ты будешь несчастна. Мне лучше этого не говорить.”

Глядя на нее, большинство людей спрашивали бы дальше, но старая мадам Доу просто позволяет этому быть. Она говорит: «Раз ты не хочешь этого говорить, то и не надо. В жизни было бы много проблем и неудач, ты же мать. Тебе нужно научиться быть сильным.”

Ху Цзин:» … .- Эта старая мадам Доу не придерживается стандартных правил.

“Най-Най … .»Ху Цзин опускает голову,ее глаза показывают, что она расстроена. Но она ничего не говорит. Она не могла ругать Доу Вейра. Она снова начинает плакать.

Старая мадам Доу берет салфетку и говорит: “Не плачь больше. Может быть, я смогу вам помочь.”

Ху Цзин счастлива, но ее слезы быстро текут по щекам. — Вообще-то, это не так уж и важно. Но прежде чем я пришел сюда, Цзинь Вэнь велел мне купить еды и принести ее для ДОУ Вейра. В эти дни она так много работала. Она может плохо питаться. После того как вы приехали в Цзин-Сити, ваши больничные счета оплачивает Доу Вейр. У нас нет возможности заработать огромную сумму денег, поэтому мы хотим компенсировать ее теми аспектами, которые у нас есть.”

“Но…. Вейр, она … она впустила не только меня. Она даже сказала, что потеряла несколько браслетов, и именно я забрала их. Най-Най.. Я, Я … Я не…”

— Признаюсь, я всегда считала, что в отношениях между членами семьи мы не должны воспринимать друг друга как посторонних. В прошлом я видел, как прекрасны ее драгоценности, поэтому тайно попробовал их. Но клянусь, я положил его обратно. Я его не крал. Я знаю, что правильно, а что неправильно….”

Старая мадам Доу спокойно смотрит на ху Цзина. Никто не знает, что она чувствует.

Ху Цзин чувствует себя довольно неуверенно, когда на него так смотрят.

“Най-Най … помогите мне объяснить это Доу Вейру, я не брал ее вещей, я действительно … ”

— Ладно, я понял. Когда Доу Вейр вернется, я поговорю с ней. Но есть одна вещь, которую ты должен помнить. Денежные вопросы должны решаться даже между братьями. Вейр есть Вейр, а ты есть ты. Хотя мы и семья, но вы не должны думать о себе как об Инсайдере. Хотя вещи Вейра хороши, но эти вещи принадлежат Вейру. вы должны быть осторожны, чтобы не действовать неуклюже. Другим людям легко обвинить вас во лжи. Так ведь?”

Она знает, что за человек ее внучка, и никому не позволит легко забрать ее вещи. Она могла бы догадаться, что думает Ху Цзин, Ху Цзин хочет отомстить Доу Вейру, используя ее.

К счастью, она не путается в мыслях.

“Най-Най … .- Старая мадам Доу делает ее несчастной. Она хочет, чтобы старая мадам Доу рассердилась на Доу Вейра.

Старая Мадам дю обрывает ее: «Ты, должно быть, устала работать весь день. Иди домой и отдохни. Я тоже хочу спать. Не волнуйся, я бы объяснил Доу Вейру, что это за браслет.”

Ху Цзин опускает голову. — Ладно, сначала я пойду домой.- У нее несчастный голос и несчастный вид.

ДОУ Вейр выходит из лифта и замечает Ху Цзина. Ху Цзин замечает ее. Конечно, они не здороваются друг с другом.

Когда Ху Цзин выходит из больницы, она кое-что замечает. Хэ Цзи фан держит Чжоу Чжоу, оба они входят в больницу. Хэ Цзи фан одет в пальто. Он выглядит таким красивым и на мгновение лишает ее возможности отвести взгляд.

Она подумала, что Доу Цзинь Вэнь очень красив. Если нет, то как она может желать вступить в семью? Но когда она встретила Хэ Цзи фана, то поняла, что ошибается.

— Хэ Сянь Шэн (Господин Хэ).- Ху Цзин подходит к ним.

На самом деле она просто хочет поприветствовать ее, но ее лицо показывает ее застенчивость.

Хэ Цзи фан хмурится и некоторое время смотрит на нее, а потом просто проходит мимо.

Выражение лица ху Цзин застывает, она смотрит на Хэ Цзи фана. Она ревнует меня к ДОУ Вейру.

ДОУ Вейр замечает, что Хэ Цзи фан держит Чжоу Чжоу и входит в комнату больного. Она так потрясена. Прежде чем она что-то делает, Чжоу Чжоу смотрит на нее и зовет: “Мама!”

Выражение лица старой мадам Доу меняется. Она выглядит смущенной и встревоженной.

ДОУ Вейр быстро объясняет: «он … он…” Она не знает, как это объяснить.

Старая мадам Доу просто болтает с ней о том, как велик он Цзи Фань, теперь она видит сына. Она так удивлена.

— Это Чжоу Чжоу, мой приемный сын. Ему так нравится Вейр, что он называет Доу Вейр мамой.- Объясняет он Джи Фаню.

— Твой приемный сын?- Спрашивает старая мадам Доу.

— ЭМ, Чжоу Чжоу-сын моего лучшего друга, мой лучший друг и его жена погибли в автомобильной катастрофе, у них нет родственников, чтобы забрать Чжоу Чжоу. Поэтому перед смертью он попросил меня позаботиться о Чжоу Чжоу, и я усыновила его. Он знает, что Доу Вейр дома, поэтому поднял шум, чтобы найти маму. Я привожу его посмотреть на Доу Вейра. Это вас не потревожит?”

“нет-нет. Старая мадам Доу смотрит на Чжоу-Чжоу и говорит Доу Вейру: «этот ребенок слишком несчастен. Поскольку ты ему нравишься, ты должен хорошо с ней обращаться. Позже, когда ты выйдешь замуж за Цзи фана, он тоже станет твоим приемным сыном.”

Лицо ДОУ Вейра меняется: «най-най, кто хочет выйти за него замуж?- Она думала, что ее слова в адрес Хэ Цзи фана заставят его перестать приходить. Кто знает … он полностью убедил най-най.

Старая мадам Доу улыбается.

Чжоу Чжоу выглядит так впечатляюще, и он выглядит как хороший ребенок. Он зовет най-най, и это так радует старую мадам Доу. Прежде чем они отправятся домой, старая мадам Доу говорит Хэ Цзи Фаню и Чжоу Чжоу, чтобы они приходили почаще.

ДОУ Вейр отсылает Хэ Цзи фана и Чжоу Чжоу прочь. Лицо у нее холодное.

“Мама….- Чжоу Чжоу кладет голову на плечо Хэ Цзи фана. Он немного робок. Он хочет, чтобы мама обняла его, но боится увидеть мамино лицо.

Сердце ДОУ Вейр смягчается, когда она смотрит на Чжоу Чжоу, но она смотрит на Хэ Цзи фана, и ее лицо становится еще уродливее.

“Мне кажется, я вам все объяснил. Что вы имеете в виду сейчас? Приемный сын? Почему бы тебе прямо не сказать моему Най-Наю, что он твой незаконнорожденный сын? Чтобы мой най-най знал, что ты за человек.”

Он Чжи фан немного выпивает сегодня вечером, поэтому он не садится за руль сегодня вечером. Он передает Чжоу Чжоу своему помощнику и тащит Доу Вейра к заброшенной стоянке.

“Я тоже ясно дал понять, что хочу жениться на тебе. Что бы ты ни сказал, это не изменит моего решения. Вэй Вейр, я постараюсь сделать все возможное, чтобы ты снова принял меня и поверил мне.”

ДОУ Вейр кладет свою складную кровать и закрывает глаза, она повторяет то, что говорит ей Хи Чжи фан.

Она встает с кровати и смотрит на пейзаж за окном.

Она чувствует себя скрюченной и растерянной.

“Почему ты не спишь?”

ДОУ Вейр поворачивается всем телом “ » най-най, ты не спишь?”

“У тебя есть заботы?”

ДОУ Вейр качает головой. — Нет, сегодня днем я проспал, а теперь не хочу спать.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.