Глава 30: Фвнил

Пираты Клоуны устраивают вечеринку всю ночь с семьей Кракена и волчьей стаей. Им не удалось добиться успеха в своих исследованиях, но они до сих пор празднуют это. Мало кто когда-либо ступал на Северный полюс, так что это стоит отпраздновать.

Утром пираты-клоуны готовятся покинуть Северный полюс. Они держат немного мяса гигантских рыб для припасов. После того, как все было подготовлено, Пираты Клоуны прощаются с Кракенами и волками.

«Увидимся в будущем, ребята! Берегите себя!» — Мантис

«Найди нас, если тебе понадобится наша помощь!» — Багги

«Как нас найдут, если мы продолжим плыть по морю?» — Сверчок.

Пираты-клоуны уплывают, махая руками Кракенам и волкам. Кракены и волки также машут щупальцами и ногами назад. Прошло совсем немного времени, но они нашли странных друзей.

«Куда мы теперь пойдем, капитан?» — Сверчок

«Давайте исследуем оставшиеся острова Норт Блю, а затем отправимся в Вест Блю», — Багги.

Пираты-клоуны отправляются в путешествие по исследованию Норт Блю. Они отправятся на какие-то острова, обитаемые или необитаемые. Сначала они отправляются в Лвнил, к большому раздражению Крикета. В конце концов, это его родной остров, и многие жители здесь издеваются над его семьей, поэтому ему это место не очень нравится.

«Если хочешь, можешь остаться на корабле», — Багги.

«Хорошо, я не хочу возвращаться, пока не смогу превзойти Норланда», — Крикет.

Затем Багги и Богомол идут в Королевство и планируют купить припасы. После вечеринки с Кракенами и волками у них закончилась вода и приправы. Некоторые другие запасы также закончились прошлой ночью, поэтому им нужно купить много сейчас.

Они входят в город, и он кажется обычным городом. Здесь нет ничего необычного, поэтому они начинают поиски припасов. Они покупают много вещей, и Багги несет их один. Через несколько часов они получают все свои припасы.

«С вами все в порядке, капитан?» — Мантис

«Да, он не такой уж и тяжелый. Способность моего разделенного тела к левитации действительно полезна. Это может помочь мне легче переносить что-то тяжелое, например, это значительно снижает вес», — Багги

Чтобы нести большую часть припасов, Багги отсоединил верхнюю часть тела. Он разделил верхнюю часть своего тела на несколько частей, чтобы хранить продукты в форме большого шара. Его голова также отделена, и Богомол несет ее, а ноги ходят нормально.

«Ну, хорошо, что мы можем нести столько вещей одновременно, но люди здесь сходят с ума», — Мантис.

Богомол посмотри на людей, которые боятся способности Багги к дьявольскому плоду.

«Хех, теперь они узнают, что дьявольский фрукт реален, а не миф. Так что я на самом деле даю им некоторые важные знания, они должны быть благодарны», — Багги кивает сам себе.

«Если ты так говоришь», — Мантис.

Они продолжают идти обратно к своему кораблю, но затем что-то видят. Они видят маленького ребенка с каштановыми волосами, над которым издеваются подростки примерно того же возраста, что и Багги. Они высмеивают каштанового парня, потому что он потомок печально известного Норланда «Лжеца».

«Значит, ты считаешь Норланда лжецом?» — Багг

«Да, он самый большой лжец в мире», — Хулиган 1.

Багги поднимает голову и разговаривает с хулиганами сзади. Ребята из Montblanc видят, как голова Багги летит, и он ошеломлен и дрожит от страха. Хулиганы не оглянулись, поэтому они не знают, что Багги поднял голову. Они только еще больше воодушевляются, видя, как ребенок из Монблана трясется от страха.

«Ого, какую ложь он произнес и прозвучал смешно?» — Багги

«Конечно, золотой город — самый нелепый. Даже вся его история сейчас звучит как ложь. Я имею в виду гномов, остров на дне моря, это звучит нелепо» — Хулиган 2

«Ох, а что ты думаешь о дьявольском фрукте?» — Багги

«Конечно, это всего лишь миф, это ни в коем случае не правда», — Хулиган 3.

«Тогда, если дьявольский плод существует, разве не должны существовать и гномы, гиганты, остров под водой и даже золотой город?» — Багги

«Ха, такого не может быть?» — Хулиган 1

«Как ты можешь быть так уверен?» — Багги

«ЧЕРТ, ПОЧЕМУ ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ ЗАДАВАТЬ НАМ ВОПРОСЫ? ЙО-» — Хулиган 1 разозлился.

Хулиган 1 обернулся и увидел летящую голову Багги, он теперь заморожен. Остальные трое хулиганов тоже разворачиваются и замирают, когда видят летящую голову. Затем они видят безтелые ноги и несколько кусков тела, прилипших к большому продуктовому шару.

«ДЬЯАААА, ДЕВИИЛЛ!» — Хулиганы

Хулиганы убегают, оставив ребенка из Монблана, трясущегося от страха.

«Хахахаха, ты прав, это способность дьявольского плода, ха-ха-ха» — Багги

«Хи-хи-хи. Капитан, ты знаешь, ты действительно плохой человек», — Мантис.

«Я пират, поэтому я плохой человек, ха-ха-ха. Кроме того, я ненавижу, когда пожилые люди нападают на ребенка», — ухмыляется Багги.

Багги теперь действительно веселится, и Мантис тоже хихикает от удовольствия.

«Э-это действительно способность дьявольского плода?» — ребенок из Монблана.

«Хм? Да, это так», — Багги

«КРУТО! Значит, то, что сказал Норланд, было правдой?» — ребенок Montblanc.

«Кто знает? Если хочешь знать, узнай это сам! Отправься к морю и посмотри на мир! Это очень опасно, поэтому тебе нужно быть готовым. Этот мир такой большой и в нем так много загадок, что ты победил. За всю свою жизнь ты не сможешь открыть для себя все это», — ухмыляется Багги.

«Ого, так круто!» — у парня из Montblanc в глазах звезды.

«Хе-хе, тебе нужно мечтать о многом, малыш! Пойдем, Богомол! Нам предстоит еще долгое путешествие». — Багги

Багги и Мантис уходят, оставив изумленного ребенка позади. По пути в Лвнил у Клоуна Багги появился маленький поклонник.

Багги и Богомол возвращаются на корабль и распоряжаются всеми своими припасами, прежде чем уплыть. Они отправятся в следующий пункт назначения — Флеванс, также известный как Белый город. Флеванс также является родиной Трафальгарского Лоу.

«Отец Ло был лучшим врачом на Флевансе, поэтому я постараюсь предупредить его о синдроме янтарного свинца. Он умен, поэтому я уверен, что он поймет это после того, как я дам несколько подсказок. Я не могу быть слишком очевидным, потому что это может привести к панике в стране», — Багги.

Багги попытается предупредить жителей Флеванса. Он знает, что WG узнали об опасности Amber Lead, а также о гонорарах страны. Однако они скрывают это от общественности, чтобы продолжать получать прибыль, и это приводит к упадку страны.

Багги предупредит их, но им все равно решать, прислушаться к его предупреждению или нет. Он не обязан их спасать, они должны спастись сами. Конечно, Багги сочувствует им, но он также сочувствует другим беднякам, таким как Охара. Он не может спасти всех в мире, поэтому им нужно спасти себя.

Пираты Клоуны достигают Флеванса через 2 дня. Багги и компания немедленно отправляются в больницу, где находится доктор. Трафальгарская работа. В этой стране также есть хорошие врачи, так что, возможно, Багги сможет найти здесь корабельного врача.

Наконец они приезжают в больницу и спрашивают регистратора о докторе. Трафальгар.

«У вас были какие-то дела с доктором Трафальгаром Лиамом?» — администратор

«А пациенту нужно было иметь какие-то дела с врачом?» — Багги приподнял бровь.

«*Кашель* Я не это имею в виду, я имею в виду, у тебя была с ним какая-нибудь встреча?» — администратор

«Да, он все-таки попросил меня прийти сюда», — Багги.

«Но он мне ничего не сказал», — администратор.

«Ну, он сказал мне прийти, если я почувствую, что мое состояние ухудшается. Так что, если вы не думаете, что он может точно предсказать, когда это произойдет, тогда будет назначена встреча с моим именем» — Багги

«…Я понимаю. Тогда, пожалуйста, следуйте за мной», — администратор.

Администратор передает стойку своему коллеге и ведет клоунов в комнату Трафальгара. Комната расположена на 3 этаже, поэтому нужно подняться по лестнице. Через несколько минут они добираются до комнаты, и первым в комнату входит администратор.

«Пожалуйста, подождите здесь, пока я расскажу доктору Трафальгару!» — администратор

Конечно, Клоуны на это не пойдут и просто врываются внутрь.

«ПОДОЖДИТЕ, ВЫ ТРОИ! ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ? Я СКАЗАЛ ВАМ ПОДОЖДАТЬ СНАРУЖИ!» — администратор

Багги игнорирует администратора и идет к доктору. Трафальгар.

«Трафальгар, мне нужно поговорить с тобой о чем-то серьезном. Речь идет о твоем народе и, конечно, о твоей семье». — Багги

доктор Трафальгар серьезно смотрит на Багги, а затем на секретаршу, которую держит Богомол.

«Хорошо, я послушаю, только отпусти ее, пожалуйста!» — Трафальгар

«Богомол!» — Багги

Мантис отпускает секретаршу и позволяет ей выйти на улицу. Затем Багги садится на стул перед Трафальгаром, пока Крикет и Богомол охраняют дверь. Багги с серьезным выражением лица оперся на стол и посмотрел на Трафальгара.

«Что ты знаешь об Эмбер Лид?» — Багги

__________________________________________________________

Поддержите меня на Pa_treon, если вам понравилась моя история и вы хотите прочитать несколько глав дальше. Это также поможет мне купить интернет-данные.

Сегодня я загрузил туда главу 50.

https://www.pa_treon.com/CaptMermain

(в сети не используется _подчеркивание_, чтобы избежать цензуры)