Глава 313: 4 стороны

Багги и Большая Мамочка смотрят, откуда они пришли. Все остальные тоже смотрят туда, потому что эти двое внезапно полетели и врезались в Королеву Маму Чантера.

— Что ты здесь делаешь, Белоус? — спрашивает Большая Мамочка, зловеще улыбаясь.

Там, где сражались Багги и Большая Мамочка, каждый может увидеть Белоуса. Он стоит на вершине гигантской птицы, созданной из синего пламени. Марко становится транспортным средством Белоуса, чтобы он мог атаковать Багги и Большую Мамочку, сражавшихся в воздухе.

«Гурарара, у меня просто дела с красноносым ребенком. Иди домой, Линлин! Не лезь в мои дела», — говорит Белоус, когда Марко подлетает ближе к Королеве Маме Чантер.

«Мамамама~, я не тот человек, которому ты можешь приказывать, как пожелаешь, Белоус. Думаешь, я не посмею пойти против тебя», — говорит Большая Мамочка, готовясь к новому бою.

Однако Пираты Клоуны внезапно покидают Королеву Маму Чантер. Они возвращаются на свой корабль, который двигался довольно далеко от кораблей Большой Мамочки. Багги приказал им вернуться, и они немедленно выполнили его приказ.

«Что ты делаешь, Клоун? Это еще не закончилось», — говорит Большая Мамочка, когда Багги тоже прыгает на свой корабль.

«Все кончено. Я не против, если это будет просто Белоус, но сюда придет еще один старый монстр. Вы, старые монстры, можете сражаться здесь, я не буду вмешиваться в это, как самый младший здесь», — говорит Багги, глядя в противоположную сторону. Белоуса.

Каждый смотрит туда, куда он смотрит, и сразу понимает, почему он хочет остановиться. 3 корабля Дозора движутся к своему местоположению, и корабль впереди — это корабль с большой фигурой в виде головы собаки.

«Гарп», — говорит Белоус недовольным тоном, глядя на Гарпа, стоящего на фигуре с собачьей головой, ухмыляющегося и поедающего рисовый крекер.

У Гарпа есть только команды Аокидзи и Далматинца, но это не большая проблема. Его одного достаточно, чтобы угрожать всем тамошним пиратам. Сильнейший морской пехотинец из ныне живущих, этого титула достаточно, чтобы потрясти каждого пирата, встретившегося с ним.

Багги, Большая Мамочка, Белоус и Гарп. Если эти четверо столкнутся, то битва потрясет весь мир. Но прежде чем мир это услышит, это место будет разрушено. Конечно, Багги этого не хочет, потому что это его территория, поэтому он постарается избежать боя.

Остальным не стоит об этом беспокоиться, но и борьба им не принесет пользы. Они просто потеряют своих людей в этой четырёхсторонней войне. Награда слишком мала по сравнению с потерями, которые они могут понести.

«Какая веселая встреча, позвольте мне присоединиться к вам, ребята», — говорит Гарп, когда его корабль приближается достаточно близко.

— Так ты решил появиться после столь долгого шпионажа, да, старик? — спрашивает Багги.

«Эй, ой, я не извращенец, я просто человек, который делает свою работу. В любом случае, ты хочешь продолжать бой или нет? Мои кулаки готовы действовать в любой момент», — говорит Гарп, щелкая кулаками. ухмылка.

«Вы, старики, можете заняться этим, если хотите, но делайте это где-нибудь в другом месте, не делайте этого у меня», — говорит Багги.

Все четверо замолкают и смотрят друг на друга. Никто ничего не говорит, и это делает атмосферу очень напряженной. Все остальные чувствуют, как нарастает напряжение, а более слабые даже дрожат от страха.

«Мамамама~, давай остановимся на этом. Я прихожу только по делу с этим ребенком, а не вы, старики», — говорит Большая Мамочка.

«Ты всего на несколько лет моложе меня, поэтому не можешь называть меня стариком, Линлин. Но я согласен с тобой, давай прекратим это здесь. В конце концов, я пришел сюда, чтобы остановить твою глупую драку», — говорит Белоус.

«Ха, ты думаешь, я этому поверю? Кто-то вроде тебя зашёл так далеко в это место только для того, чтобы остановить драку? Я не глупая, Белоус», — говорит Большая Мамочка.

«Хотите верьте, хотите нет, но я ухожу. Пошли, Марко», — говорит Белоус, когда там наконец появляется Моби Дик.

Марко летит к Моби Дику, а затем Пираты Белоуса уходят, не сказав ни слова. Большая Мамочка цокает языком, прежде чем приказать своей команде тоже уйти. Пираты Клоуны также уходят, а вскоре после этого уходят и Дозорные.

Ни один из них не находится на одной стороне, поэтому каждый из них столкнется с тремя противниками. Четырехсторонняя война приведет к тому, что они потеряют слишком много людей, а никто из них этого не хочет. Поэтому они не тратят время на то, чтобы остаться там и уйти.

Однако, уходя, они все еще наблюдают за движениями друг друга. Поэтому никто не может делать резких движений, и в конце концов все они покидают территорию Пиратов Клоунов. Багги вздыхает с облегчением, когда все эти монстры наконец ушли.

«Черт, какой плохой день. Деон, проверь наши потери», — говорит Багги.

Деон кивает и приказывает своей команде проверить флот, пока он проверяет основной экипаж. Ни один из Пиратов Клоунов не погиб, и они получили лишь легкие ранения. Но они потеряли в противостоянии 2 корабля и 34 человека.

Это меньше, чем потери со стороны Большой Мамочки, но они все равно потеряли своих людей. Они могли бы потерять больше, если бы остальные на этих двух уничтоженных кораблях не смогли спастись после того, как корабль затонул. Таким образом, с точки зрения организации они потеряли не так уж много, но как люди, потеря даже 1 человека — это все равно потеря.

Багги просит свою помощницу Дела разобраться со всем, что касается последствий войны. Ему нужно знать, почему Большая Мамочка решила так внезапно напасть. Поэтому на следующий день он звонит ей по защищенной линии, чтобы Марин не услышала их.

«Эй, старая ведьма, скажи мне причину», — говорит Багги, как только она берет трубку.

«Мамамама~, теперь ты наконец-то хочешь поговорить со мной. Как я уже сказала, это касается бизнеса. Я хочу, чтобы ты тоже продала мне свое оружие», — говорит Большая Мамочка.

«Какое оружие?» — спрашивает Багги.

«Не нужно это скрывать, малыш. Все знают, что это ты создал ту карибскую группу, которая продает все это новое оружие. Но твоя группа не хочет продавать мне никакого оружия, и я думаю, что это относится и к Белоусу. Скажи мне то, что ты хочешь, чтобы ты продал мне свое оружие, Шут», — говорит Большая Мамочка.

Багги не удивлен, что Большая Мамочка знает так много и даже знает его кодовое имя на Карибах. Он планировал сделать Карибское море скрытой организацией. Но он знает, что это невозможно из-за масштабов его бизнеса.

Кроме того, все производство оружия осуществляется на территории Пиратов Клоунов. В конце концов, они не могут использовать другие локации, и этого достаточно, чтобы показать, что Карибское море принадлежит Пиратам Клоунам. Багги знает, что все крупные организации знают это сейчас, когда группа начала работать.

«Хорошо, я продам вам свое оружие. Взамен позвольте моей команде исследовать ваши территории в будущем», — говорит Багги.

«Мамамама~, кажется, ты действительно не хочешь мне ничего продавать», — говорит Большая Мамочка низким сердитым голосом.

«Эх, я думаю, вы знаете обо мне больше. Если вы расследуете больше, вы должны знать, чем любит заниматься моя команда. Мы исследовали все четыре синих моря, а недавно исследовали Ист-Блю, прежде чем нам пришлось уйти из-за вас. Наша следующая цель — изучить Грандлайн, и вы должны знать, что это значит», — говорит Багги.

«Значит, ты хочешь исследовать Рай и Новый Мир, не так ли? Но ты не можешь свободно исследовать Новый Мир из-за меня и, возможно, Белоуса тоже. Это также твоя причина удалить Кайдо?» — спрашивает Большая Мамочка.

«Кто знает?» — спрашивает Багги, ухмыляясь.

Большая Мамочка громко смеется: «МАММАМАММА~! Ты нахальный засранец! Так ты хочешь сказать, что если я не хочу закончить, как Кайдо, я должна позволить тебе исследовать мое место? Это все? Ты тоже не продавал свое оружие. ко мне, чтобы ты мог поговорить со мной об этом, да?»

Багги лишь усмехается и не подтверждает и не опровергает заявление Большой Мамочки. Он просто позволяет ей думать то, что она хочет думать, потому что нет необходимости говорить ей о своих истинных намерениях.

— Так как насчет этого? Ты согласен или нет? — спрашивает Багги.

Большая Мамочка ухмыляется и говорит: «Хорошо, но мне нужно оружие получше, чем то, что ты продаешь сейчас, я знаю, что оно у тебя есть. Кроме того, за тобой будут пристально следить в твоих исследованиях».

Багги ухмыляется и говорит: «Договорились».

__________________________________________________________

Если вам интересно, вы можете прочитать до 35+35 глав перед моими фанфиками на моей странице Pa_treon.

Голосование за эту книгу будет очень ценным.

Я загрузил:

1. Глава 337 Fairy Tail: Пожиратель Солнца.

2. Глава 348 книги «Превосходя себя как Лорд Багги»

https://www.pa_treon.com/CaptMermain

(в сети не используется _подчеркивание_, чтобы избежать цензуры)