Пираты Клоуны победили команду Дозорного. Они покинули этот район и теперь немного празднуют свою победу.
«Капитан, теперь ты наверняка получишь награду, ха-ха-ха» — Крикет
«Ха-ха-ха, тогда я возьму это на память из Вест Блю», — Багги.
«Как ты думаешь, сколько это стоит?» — Мантис
«Не знаю, но наверняка будет больше 10 миллионов», — Багги.
«И все же, грабя корабль морской пехоты, я никогда не слышал, чтобы пираты делали это так, как мы», — Крикет.
«Ну, капитан Роджер сделает это когда-нибудь, когда мы победим наших врагов достаточно быстро. Это может снизить наши затраты на покупку боеприпасов, а иногда мы даже находили сокровища на морском корабле, который только что победил пиратскую команду и забрал все их сокровища». Багги
«Ох, тогда нам следует делать это чаще», — Крикет.
«Конечно, если у нас будет на это время», — Багги.
«Эй, Сверчок, а почему ты тоже взял наручники?» — сказал Мантис, осматривая свою добычу.
«Ну, я подумал, что мы сможем использовать его, если нам понадобится кого-нибудь поймать». — Крикет
«Мы пираты, а не морские пехотинцы, мы никого не захватим», — Мантис.
«Наручники?» — Багги
Багги проверяет наручники и пытается потрогать их один за другим. Когда он касается одного из наручников, он внезапно чувствует себя очень слабым. Он проверил остальных и не ослаб, его ослабил только один наручник.
«У них есть наручники из кайрейского камня, да? Хорошо», — усмехается Багги.
«Кайрейный камень?» — Богомол
«Да, очень сильный минерал, который может свести на нет силу дьявольского плода при контакте с пользователем», — Багги.
«Что?!» — «Сверчок и богомол»
Затем Багги кратко объясняет им, что такое морской камень. Он рассказывает им о ценности кайросея и просит собирать любые предметы из кайроса, которые они найдут в будущем. Двое понимают это и обязательно соберут любой предмет из кайросека, который найдут.
Затем Багги застегивает наручники из кайрейского камня и сохраняет ключ. Он накрывает наручники из кайрейского камня тканью и уносит их в свою комнату. Ему этот камень очень пригодится, он будет использовать его для тренировок. Он надеется получить больше от своих тренировок в ослабленном состоянии с помощью кайрейского камня.
Не существует такого понятия, как пользователь дьявольского фрукта, который был бы невосприимчив к эффекту кайрейского камня, но он позаботится о том, чтобы он не был таким уж бессильным, если к нему прикоснется кайрейский камень. Он помнит, как Луффи набрал много мускулов в Удоне, работая и надевая наручники из кайрейского камня. Багги попробует это и надеется, что это сработает.
Пираты Клоуны продолжают свое путешествие к Северному полюсу. Они достигают его ночью, поэтому решают сначала отдохнуть, прежде чем продолжить путь. Они спят и просыпаются утром. Им даже не нужно звать Кракенов, потому что гигантские осьминоги вышли сами.
«Ты знаешь, что мы здесь, да?» — спросил Багги, и Кракен кивнул.
Затем Кракен бросает на землю несколько гигантских рыб.
«Хорошо, хорошо, мы знаем, чего ты хотел», — Мантис.
Затем Богомол начинает готовить гигантскую рыбу для Кракенов и пиратов.
«Кракенс, вообще-то мы пришли сюда, чтобы встретиться с тобой и попросить твоей помощи», — Багги.
«Рор?» — Кракен Папа
«Да, мы хотим попросить вас помочь нам пересечь Вест Блю через Калм Белт и Грандлайн», — Багги.
Затем Багги объясняет, как отсюда они переправятся в Вест Блю. Кракены понимающе кивают, затем все соглашаются помочь, все хотят помочь.
«Мне нужен только один, не обязательно, чтобы каждый из вас пошел с нами», — Багги.
Затем Кракены начинают спорить о том, кто поможет Пиратам Клоунам пересечь границу. Их споры накалились, и они даже начали драться. Багги ошарашен, увидев это. Папа Кракена, мама, двое сыновей и дочь дерутся.
«СТОП!» — Багги
Кракены перестают сражаться и смотрят на Багги.
«Эх, вы, ребята, семья, так что не ссорьтесь так! Я знаю, чего вы, ребята, действительно хотите, это получить хорошую еду в качестве награды, верно?» — Багги
Кракены смущенно отводят взгляд и чешут затылки.
«Хорошо, вот в чем дело: мне нужен человек с большим ртом, который сможет поместить в него корабль», — Багги.
Затем Кракены смотрят друг на друга и открывают рот так широко, как только могут. Тогда победителем становится Большой Брат Кракена. В конце концов, он здесь самый крупный. Он почти вдвое больше других кракенов. У Багги такое ощущение, что именно этот Большой Брат Кракен становится другом (питомцем) Луффи.
«Хорошо, мы пойдём со Старшим Братом Кракеном. Но не волнуйтесь, от Богомола вы всё равно получите вкусную еду» — Багги
Остальные Кракены разочарованы, но едой все равно довольны. Они вместе плотно завтракают, прежде чем пираты уходят с Большим Братом Кракеном. Кракен не может плавать на поверхности, поэтому они встретятся возле Красной линии и Спокойного пояса, на углу Норт-Блю.
По пути к месту встречи они находят плавающую деревянную бочку, в которой кто-то находится. Это девушка примерно возраста Богомола, лет 20. Девушка кажется счастливой, когда видит их корабль и машет руками. Но затем она делает паузу, узнав, что это пиратский корабль. Она пытается отодвинуть бочку, но у нее нет ничего, что могло бы помочь ей сдвинуть ее в ряд.
«Почему она плывет с бочкой?» — Сверчок
«Она, должно быть, выжила на корабле, потерпев крушение, или что-то в этом роде, помогите ей подняться!» — Багги.
Затем пираты поднимают бочку, чтобы спасти девушку. Однако девушка отказывается выходить из бочки. Она не хочет выходить, потому что боится их. Она сказала, что пираты жестоки и могут потом ее «съесть».
«Съесть тебя? Как мы тебя «съедим»?» — озорно ухмыляется сверчок.
«Т-ты положишь меня в кипящую воду с какой-нибудь приправой, чтобы приготовить мне суп, а может, ты меня зажаришь или поджаришь, а потом съешь меня, пока будешь пить свою выпивку», — испуганно сказала девушка. голос
«А?» — у Пиратов Клоунов мрачное выражение лица.
«Кто тебе это сказал?» — Багги
«М-мой папа.»-Девочка
«Он тебе так подробно рассказал?» — Сверчок
«Н-нет, он только что сказал мне, что пираты и мальчики подобны волкам, и они меня съедят. Если ты хочешь меня съесть, тебе все-таки придется меня приготовить». — Девушка
«О-она этого не понимает». — Пираты-клоуны.
Затем пираты решают оставить ее в покое и позволить ей выйти самой позже. Богомол тоже что-то готовит, потому что знает, что девушка, должно быть, голодна. Затем Богомол предлагает девочке еду, и у девушки урчит в животе.
*ГРУЛ~*
«Ешь! Ты давно не ел, верно?» — Богомол.
«Н-нет, я не ем еду пирата», — сказала девушка из бочки.
«ЕШЬ!»-сказал Богомол страшным голосом.
«ДА!» — девочка пугается и тут же выходит из бочки, чтобы взять тарелку.
Девушка ест еду из бочки и быстро ее доедает. Затем она вынимает голову и благодарит Богомола за еду. Она также хвалит еду Богомола и говорит, что это лучшая еда, которую она когда-либо пробовала.
«И что с тобой случилось? Почему ты плавал вот так в бочке?» — Мантис
«Н-ну…» — Девушка настороженно смотрит на Багги и Сверчка.
«Ребята, вы можете оставить нас на минутку?» — Мантис.
«Эй, я Кэп-»-Багги
«УЙДИТЕ!» — сказал Мантис со страшным выражением лица.
«Да, мэм!» — приветствие Багги и Крикета.
Затем Багги и Крикет поспешно покидают главную палубу. Багги идет на заднюю палубу, а Крикет идет к вороньему гнезду. Затем, когда они уходят, девушка начинает рассказывать Мантису свою историю.
«Меня зовут Ариэлла Джуд, и эта история произошла 2 дня назад», — Джуд.
__________________________________________________________
Поддержите меня на Pa_treon, если вам понравилась моя история и вы хотите прочитать несколько глав дальше. Это также поможет мне купить интернет-данные.
Сегодня я загрузил туда главу 53.
https://www.pa_treon.com/CaptMermain
(в сети не используется _подчеркивание_, чтобы избежать цензуры)